Job 6:28
Modern Translations
New International Version
"But now be so kind as to look at me. Would I lie to your face?

New Living Translation
Look at me! Would I lie to your face?

English Standard Version
“But now, be pleased to look at me, for I will not lie to your face.

Berean Study Bible
But now, please look at me. Would I lie to your face?

New American Standard Bible
“Now please look at me, And see if I am lying to your face.

NASB 1995
"Now please look at me, And see if I lie to your face.

NASB 1977
“And now please look at me, And see if I lie to your face.

Amplified Bible
“Now please look at me, And see if I lie to your face [for you know that I would not].

Christian Standard Bible
But now, please look at me; I will not lie to your face.

Holman Christian Standard Bible
But now, please look at me; would I lie to your face?

Contemporary English Version
Look me straight in the eye; I won't lie to you.

Good News Translation
Look me in the face. I won't lie.

GOD'S WORD® Translation
"But now, if you're willing, look at me. I won't lie to your face.

International Standard Version
Now be willing to face me, and I won't lie to your face.

NET Bible
"Now then, be good enough to look at me; and I will not lie to your face!
Classic Translations
King James Bible
Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.

New King James Version
Now therefore, be pleased to look at me; For I would never lie to your face.

King James 2000 Bible
Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.

New Heart English Bible
Now therefore be pleased to look at me, for surely I shall not lie to your face.

World English Bible
Now therefore be pleased to look at me, for surely I shall not lie to your face.

American King James Version
Now therefore be content, look on me; for it is evident to you if I lie.

American Standard Version
Now therefore be pleased to look upon me; For surely I shall not lie to your face.

A Faithful Version
And now, please look upon me; for if I lie, it is evident to you.

Darby Bible Translation
Now therefore if ye will, look upon me; and it shall be to your face if I lie.

English Revised Version
Now therefore be pleased to look upon me; for surely I shall not lie to your face.

Webster's Bible Translation
Now therefore be content, look upon me; for it is evident to you if I lie.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Nowe therefore be content to looke vpon me: for I will not lie before your face.

Bishops' Bible of 1568
And therfore be content, & loke now vpon me, and I will not lye before your face.

Coverdale Bible of 1535
Wherfore loke not only vpon me, but vpon youre selues: whether I lye, or no.
Literal Translations
Literal Standard Version
And now, please, look on me, "" Even to your face do I lie?

Young's Literal Translation
And, now, please, look upon me, Even to your face do I lie?

Smith's Literal Translation
And now be content, look upon me; and before your face if I shall lie;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
However finish what you have begun, give ear, and see whether I lie.

Catholic Public Domain Version
Such is true, so finish what you have begun. Listen closely, and see if I lie.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And now, be instructed and pay attention, and I shall speak in front of you, and I shall not lie

Lamsa Bible
Now therefore listen and take heed, and I will speak in your presence, and will not lie.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now therefore be pleased to look upon me; For surely I shall not lie to your face.

Brenton Septuagint Translation
But now, having looked upon your countenances, I will not lie.
















Job 6:27
Top of Page
Top of Page