Lamentations 3:7
Modern Translations
New International Version
He has walled me in so I cannot escape; he has weighed me down with chains.

New Living Translation
He has walled me in, and I cannot escape. He has bound me in heavy chains.

English Standard Version
He has walled me about so that I cannot escape; he has made my chains heavy;

Berean Study Bible
He has walled me in so I cannot escape; He has weighed me down with chains.

New American Standard Bible
He has walled me in so that I cannot go out; He has made my chain heavy.

NASB 1995
He has walled me in so that I cannot go out; He has made my chain heavy.

NASB 1977
He has walled me in so that I cannot go out; He has made my chain heavy.

Amplified Bible
He walled me in so that I cannot get out; He has weighted down my chain.

Christian Standard Bible
He has walled me in so I cannot get out; he has weighed me down with chains.

Holman Christian Standard Bible
He has walled me in so I cannot escape; He has weighed me down with chains.

Contemporary English Version
God built a fence around me that I cannot climb over, and he chained me down.

Good News Translation
He has bound me in chains; I am a prisoner with no hope of escape.

GOD'S WORD® Translation
He has blocked me so that I can't get out. He has put heavy chains on me.

International Standard Version
He has walled me in so I cannot escape; he placed heavy chains on me.

NET Bible
He has walled me in so that I cannot get out; he has weighted me down with heavy prison chains.
Classic Translations
King James Bible
He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.

New King James Version
He has hedged me in so that I cannot get out; He has made my chain heavy.

King James 2000 Bible
He has hedged me in, that I cannot get out: he has made my chain heavy.

New Heart English Bible
He has walled me in, so I can't escape; he has made my chains heavy.

World English Bible
He has walled me about, that I can't go forth; he has made my chain heavy.

American King James Version
He has hedged me about, that I cannot get out: he has made my chain heavy.

American Standard Version
He hath walled me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy.

A Faithful Version
He has set a fence around me so that I cannot go out; He has made my chain heavy.

Darby Bible Translation
He hath hedged me about that I cannot get out: he hath made my chain heavy.

English Revised Version
He hath fenced me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy.

Webster's Bible Translation
He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
He hath hedged about mee, that I cannot get out: he hath made my chaines heauy.

Bishops' Bible of 1568
He hath so hedged me in, that I can not get out, and hath layde heauie linkes vpon me.

Coverdale Bible of 1535
He hath so hedged me in, that I can not get out, & hath layed heuy lynckes vpon me.
Literal Translations
Literal Standard Version
He has hedged me in, and I do not go out, "" He has made heavy my chain.

Young's Literal Translation
He hath hedged me about, and I go not out, He hath made heavy my fetter.

Smith's Literal Translation
He walled about me and I shall not go forth: he loaded my brass.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Ghimel. He hath built against me round about, that I may not get out: he hath made my fetters heavy.

Catholic Public Domain Version
GHIMEL. He has built against me all around, so that I may not depart. He has increased the burden of my confinement.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Gimel He has shut in my presence that I would not come out, and he strengthened my chains

Lamsa Bible
He has hedged me about, that I cannot escape; he has made my chains heavy.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
He hath hedged me about, that I cannot go forth; He hath made my chain heavy.

Brenton Septuagint Translation
He has builded against me, and I cannot come forth: he has made my brazen chain heavy.








Lamentations 3:6
Top of Page
Top of Page