Micah 2:10
Modern Translations
New International Version
Get up, go away! For this is not your resting place, because it is defiled, it is ruined, beyond all remedy.

New Living Translation
Up! Begone! This is no longer your land and home, for you have filled it with sin and ruined it completely.

English Standard Version
Arise and go, for this is no place to rest, because of uncleanness that destroys with a grievous destruction.

Berean Study Bible
Arise and depart, for this is not your place of rest, because its defilement brings destruction—a grievous destruction!

New American Standard Bible
“Arise and go, For this is no place of rest Because of the uncleanness that brings on destruction, A painful destruction.

NASB 1995
"Arise and go, For this is no place of rest Because of the uncleanness that brings on destruction, A painful destruction.

NASB 1977
“Arise and go, For this is no place of rest Because of the uncleanness that brings on destruction, A painful destruction.

Amplified Bible
“Arise and depart [because the captivity is inevitable], For this [land] is not the place of rest Because of the defilement that brings destruction, A painful and terrible destruction.

Christian Standard Bible
Get up and leave, for this is not your place of rest because defilement brings destruction — a grievous destruction!

Holman Christian Standard Bible
Get up and leave, for this is not your place of rest, because defilement brings destruction-- a grievous destruction!

Contemporary English Version
Get out of here, you crooks! You'll find no rest here. You're not fit to belong to the LORD's people, and you will be destroyed.

Good News Translation
Get up and go; there is no safety here any more. Your sins have doomed this place to destruction.

GOD'S WORD® Translation
Get up, and go away! This is not a place to rest! It will be destroyed, completely destroyed, because it offends me.

International Standard Version
"Get up and go, because there's no rest for you here! Since everything is polluted, it can only cause destruction, even heavy destruction.

NET Bible
But you are the ones who will be forced to leave! For this land is not secure! Sin will thoroughly destroy it!
Classic Translations
King James Bible
Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.

New King James Version
“Arise and depart, For this is not your rest; Because it is defiled, it shall destroy, Yes, with utter destruction.

King James 2000 Bible
Arise, and depart; for this is not your rest: because it is defiled, it shall destroy you, even with utter destruction.

New Heart English Bible
Arise, and depart. For this is not your resting place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction.

World English Bible
Arise, and depart! For this is not your resting place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction.

American King James Version
Arise you, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.

American Standard Version
Arise ye, and depart; for this is not your resting-place; because of uncleanness that destroyeth, even with a grievous destruction.

A Faithful Version
Arise and depart! For this is not your rest because it is polluted, it shall destroy you, even with a grievous destruction.

Darby Bible Translation
Arise ye, and depart; for this is not the resting-place, because of defilement that bringeth destruction, even a grievous destruction.

English Revised Version
Arise ye, and depart; for this is not your rest: because of uncleanness that destroyeth, even with a grievous destruction.

Webster's Bible Translation
Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a grievous destruction.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Arise and depart, for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, euen with a sore destruction.

Bishops' Bible of 1568
Up, get you hence, for here shall ye haue no rest: because the lande is defiled, it shall destroy you which vtter destruction.

Coverdale Bible of 1535
Vp, get you hence, for here shall ye haue no rest. Because off their Idolatry they are corrupte, and shall myserably perish.
Literal Translations
Literal Standard Version
Rise and go, for this [is] not the rest, "" Because of uncleanness it corrupts, "" And corruption is powerful.

Young's Literal Translation
Rise and go, for this is not the rest, Because of uncleanness it doth corrupt, And corruption is powerful.

Smith's Literal Translation
Arise ye, and go, for this is not the rest: because it was defiled it will destroy, and with a sore destruction.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Arise ye, and depart, for there is no rest here for you. For that uncleanness of the land, it shall be corrupted with a grievous corruption.

Catholic Public Domain Version
Rise and depart, for there is no relief for you here. Because of its uncleanness, it will be corrupted with a most wicked decay.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Arise, go, because this was not the rest, for defilement shall labor to give birth to destruction, and her destruction will be severe

Lamsa Bible
Arise and go away; for this is no place for your rest, because the pollution will bring destruction, and the destruction will be grievous.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Arise ye, and depart; for this is not your resting-place; Because of the uncleanness thereof, it shall destroy you, even with a sore destruction.

Brenton Septuagint Translation
Arise thou, and depart; for this is not thy rest because of uncleanness: ye have been utterly destroyed;
















Micah 2:9
Top of Page
Top of Page