Revelation 5:2
Modern Translations
New International Version
And I saw a mighty angel proclaiming in a loud voice, "Who is worthy to break the seals and open the scroll?"

New Living Translation
And I saw a strong angel, who shouted with a loud voice: “Who is worthy to break the seals on this scroll and open it?”

English Standard Version
And I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, “Who is worthy to open the scroll and break its seals?”

Berean Study Bible
And I saw a mighty angel proclaiming in a loud voice, “Who is worthy to break the seals and open the scroll?”

New American Standard Bible
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, “Who is worthy to open the scroll and to break its seals?”

NASB 1995
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book and to break its seals?"

NASB 1977
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, “Who is worthy to open the book and to break its seals?”

Amplified Bible
And I saw a strong angel announcing with a loud voice, “Who is worthy [having the authority and virtue] to open the scroll and to break its seals?”

Christian Standard Bible
I also saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, “Who is worthy to open the scroll and break its seals? ”

Holman Christian Standard Bible
I also saw a mighty angel proclaiming in a loud voice, "Who is worthy to open the scroll and break its seals?"

Contemporary English Version
I saw a mighty angel ask with a loud voice, "Who is worthy to open the scroll and break its seals?"

Good News Translation
And I saw a mighty angel, who announced in a loud voice, "Who is worthy to break the seals and open the scroll?"

GOD'S WORD® Translation
I saw a powerful angel calling out in a loud voice, "Who deserves to open the scroll and break the seals on it?"

International Standard Version
I also saw a powerful angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the scroll and break its seals?"

NET Bible
And I saw a powerful angel proclaiming in a loud voice: "Who is worthy to open the scroll and to break its seals?"
Classic Translations
King James Bible
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

New King James Version
Then I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, “Who is worthy to open the scroll and to loose its seals?”

King James 2000 Bible
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the scroll, and to loose the seals thereof?

New Heart English Bible
I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the scroll, and to break its seals?"

World English Bible
I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book, and to break its seals?"

American King James Version
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

American Standard Version
And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

A Faithful Version
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book and to loose its seals?"

Darby Bible Translation
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who [is] worthy to open the book, and to break its seals?

English Revised Version
And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

Webster's Bible Translation
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose its seals?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And I sawe a strong Angell which preached with a loud voice, Who is worthy to open ye booke, and to loose the seales thereof?

Bishops' Bible of 1568
And I sawe a strong angell, whiche preached with a loude voyce: Who is worthy to open the booke, and to loose the seales therof?

Coverdale Bible of 1535
And I sawe a stroge angell preachinge with a loude voyce: Who is worthy to open the boke, and to loose the seales therof?

Tyndale Bible of 1526
And I sawe a stronge angell which cryed with a loude voyce: Who is worthy to open the boke and to loose the seales therof.
Literal Translations
Literal Standard Version
and I saw a strong messenger crying with a great voice, “Who is worthy to open the scroll and to loose its seals?”

Berean Literal Bible
And I saw a strong angel proclaiming in a loud voice, "Who is worthy to open the scroll, and to break its seals?"

Young's Literal Translation
and I saw a strong messenger crying with a great voice, 'Who is worthy to open the scroll and to loose the seals of it?'

Smith's Literal Translation
And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose its seals?

Literal Emphasis Translation
And I saw a strong angel proclaiming in a great voice, Who is worthy to open the book and break the seals of it?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I saw a strong angel, proclaiming with a loud voice: Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

Catholic Public Domain Version
And I saw a strong Angel, proclaiming with a great voice, “Who is worthy to open the book and to break its seals?”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And I saw another mighty Angel preaching with a loud voice: “Who is worthy to open the scroll and to loosen its seals?”

Lamsa Bible
Then I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

NT Translations
Anderson New Testament
And I saw a strong angel crying with a great voice: Who is worthy to open the book, and to break its seals?

Godbey New Testament
And I saw a mighty angel crying with a great voice, Who is able to open the book, and to loose its seals?

Haweis New Testament
And I saw mighty angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to break the seals thereon?

Mace New Testament
and I saw a powerful angel proclaiming with a loud voice, "who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof."

Weymouth New Testament
And I saw a mighty angel who was exclaiming in a loud voice, "Who is worthy to open the book and break its seals?"

Worrell New Testament
And I saw a strong angel, proclaiming with a great voice, "Who is worthy to open the book, and to loose its seals!"

Worsley New Testament
and I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book and to loose the seals of it?








Revelation 5:1
Top of Page
Top of Page