Verse (Click for Chapter)
New International Version
A person's own folly leads to their ruin, yet their heart rages against the LORD.
New Living Translation
People ruin their lives by their own foolishness and then are angry at the LORD.
English Standard Version
When a man’s folly brings his way to ruin, his heart rages against the LORD.
Berean Study Bible
A man’s own folly subverts his way, yet his heart rages against the LORD.
King James Bible
The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD.
New King James Version
The foolishness of a man twists his way, And his heart frets against the LORD.
New American Standard Bible
The foolishness of a person ruins his way, And his heart rages against the LORD.
The foolishness of man ruins his way, And his heart rages against the LORD.
The foolishness of man subverts his way, And his heart rages against the LORD.
The foolishness of man undermines his way [ruining whatever he undertakes]; Then his heart is resentful and rages against the LORD [for, being a fool, he blames the LORD instead of himself].
Christian Standard Bible
A person’s own foolishness leads him astray, yet his heart rages against the LORD.
Holman Christian Standard Bible
A man's own foolishness leads him astray, yet his heart rages against the LORD.
American Standard Version
The foolishness of man subverteth his way; And his heart fretteth against Jehovah.
Aramaic Bible in Plain English
The madness of a man perverts his ways and he is enraged in his heart against LORD JEHOVAH.
Brenton Septuagint Translation
The folly of a man spoils his ways: and he blames God in his heart.
Contemporary English Version
We are ruined by our own stupidity, though we blame the LORD.
The folly of a man supplanteth his seeps: and he fretteth in his mind against God.
English Revised Version
The foolishness of man subverteth his way; and his heart fretteth against the LORD.
Good News Translation
Some people ruin themselves by their own stupid actions and then blame the LORD.
GOD'S WORD® Translation
The stupidity of a person turns his life upside down, and his heart rages against the LORD.
International Standard Version
A man's foolishness ruins his life, yet his heart rages against the LORD.
JPS Tanakh 1917
The foolishness of man perverteth his way; And his heart fretteth against the LORD.
Literal Standard Version
The folly of man perverts his way, "" And his heart is angry against YHWH.
A person's folly subverts his way, and his heart rages against the LORD.
New Heart English Bible
The foolishness of man subverts his way; his heart rages against the LORD.
World English Bible
The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh.
Young's Literal Translation
The folly of man perverteth his way, And against Jehovah is his heart wroth.
Additional Translations ...
ContextThe Man of Integrity
…2Even zeal is no good without knowledge, and he who hurries his footsteps misses the mark. 3A man’s own folly subverts his way, yet his heart rages against the LORD. 4Wealth attracts many friends, but a poor man is deserted by his friend.…
The integrity of the upright guides them, but the perversity of the faithless destroys them.
They will roam the land, dejected and hungry. When they are famished, they will become enraged; and looking upward, they will curse their king and their God.
For a fool speaks foolishness; his mind plots iniquity. He practices ungodliness and speaks falsely about the LORD; he leaves the hungry empty and deprives the thirsty of drink.
Treasury of Scripture
The foolishness of man perverts his way: and his heart frets against the LORD.
Genesis 3:6-12 And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat…
Genesis 4:5-14 But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell…
Numbers 16:19-41 And Korah gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the LORD appeared unto all the congregation…
Psalm 37:1,7 A Psalm of David. Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity…
Isaiah 8:21,22 And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward…
Revelation 16:9-11 And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory…
The foolishness of man perverteth his way.--A man's own self-will (Proverbs 1:7) overturns his way. stops his progress, whether in temporal or spiritual matters, and then, instead of blaming himself, "his heart fretteth against the Lord." (Comp. Isaiah 8:21; Revelation 16:10-11.)Verse 3. - The foolishness of man perverteth his way; rather, overturns, turns from the right direction and causes a man to fall (Proverbs 13:6). It is his own folly that leads him to his ruin; but he will not see this, and blames the providence of God. And his heart fretteth against the Lord. Septuagint, "He accuseth God in his heart" (comp. Ezekiel 18:25, 29; Ezekiel 33:17, 20). Ecclus 15:11, etc., "Say not thou, It is through the Lord that I foil away; for thou oughtest not to do the things that he hateth. Say not thou, He has caused me to err; for he hath no need of the sinful man," etc. The latter part of this important passage St. Augustine quotes thus: "Item apud Salomonem: Deus ab initio constituit hominem et reliquit eum in manu consilii sui: adjecit ei mandata et praecepta; si voles praecepta servare, servabunt te, et in posterum fidem placitam facere. Apposuit tibi aquam et ignem, ad quod vis porrige manum tuam. Ante hominem bonum et malum, vita et mors, paupertas et honestas a Domino Deo sunt" ('De Per. Just. Hom.,' cap. 19, § 41). And again, "Manifestum est, quod si ad ignem manum mittit, et malum ac mors ei placet, id votuntas hominis operatur; si autem bonum et vitam diligit, non solum voluntas id agit, sed divinitus adjuvatur" ('De Gest. Pelag.,' cap. 3, § 7). Homer, 'Od.,' 1:32, etc. -
"Perverse mankind! whose wills, created free,
Charge all their woes on absolute decree;
All to the dooming gods their guilt translate,
And follies are miscalled the crimes of fate."
Parallel Commentaries ...
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being
Noun - feminine singular construct
Strong's 200: Silliness
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 5557: To twist, pervert, overturn
Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action
yet his heart
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2196: To boil up, to be peevish, angry
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
Jump to PreviousBehaviour Bitter Folly Foolish Foolishness Heart Life Perverteth Rages Ruin Ruins Subverts Turned Upside Way Ways Wroth
Jump to NextBehaviour Bitter Folly Foolish Foolishness Heart Life Perverteth Rages Ruin Ruins Subverts Turned Upside Way Ways Wroth
LinksProverbs 19:3 NIV
Proverbs 19:3 NLT
Proverbs 19:3 ESV
Proverbs 19:3 NASB
Proverbs 19:3 KJV
Proverbs 19:3 BibleApps.com
Proverbs 19:3 Biblia Paralela
Proverbs 19:3 Chinese Bible
Proverbs 19:3 French Bible
Proverbs 19:3 Clyx Quotations
OT Poetry: Proverbs 19:3 The foolishness of man subverts his way (Prov. Pro Pr)