Proverbs 22:12
New International Version
The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful.

New Living Translation
The LORD preserves those with knowledge, but he ruins the plans of the treacherous.

English Standard Version
The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the traitor.

Berean Study Bible
The LORD’s eyes keep watch over knowledge, but He frustrates the words of the faithless.

New American Standard Bible
The eyes of the LORD preserve knowledge, But He overthrows the words of the treacherous man.

New King James Version
The eyes of the LORD preserve knowledge, But He overthrows the words of the faithless.

King James Bible
The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.

Christian Standard Bible
The LORD's eyes keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the treacherous.

Contemporary English Version
The LORD watches over everyone who shows good sense, but he frustrates the plans of deceitful liars.

Good News Translation
The LORD sees to it that truth is kept safe by disproving the words of liars.

Holman Christian Standard Bible
The LORD's eyes keep watch over knowledge, but He overthrows the words of the treacherous.

International Standard Version
The LORD watches over anyone with knowledge, but he ruins the plans of the unfaithful.

NET Bible
The eyes of the LORD guard knowledge, but he overthrows the words of the faithless person.

New Heart English Bible
The eyes of the LORD watch over knowledge; but he frustrates the words of the unfaithful.

Aramaic Bible in Plain English
The eyes of Lord Jehovah preserve knowledge and they destroy the words of liars.

GOD'S WORD® Translation
The LORD's eyes watch over knowledge, but he overturns the words of a treacherous person.

JPS Tanakh 1917
The eyes of the LORD preserve him that hath knowledge, But He overthroweth the words of the faithless man.

New American Standard 1977
The eyes of the LORD preserve knowledge, But He overthrows the words of the treacherous man.

King James 2000 Bible
The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthrows the words of the transgressor.

American King James Version
The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthrows the words of the transgressor.

American Standard Version
The eyes of Jehovah preserve him that hath knowledge; But he overthroweth the words of the treacherous man.

Brenton Septuagint Translation
But the eyes of the Lord preserve discretion; but the transgressor despises wise words.

Douay-Rheims Bible
The eyes of the Lord preserve knowledge: and the words of the unjust are overthrown.

Darby Bible Translation
The eyes of Jehovah preserve knowledge; but he overthroweth the words of the unfaithful.

English Revised Version
The eyes of the LORD preserve him that hath knowledge, but he overthroweth the words of the treacherous man.

Webster's Bible Translation
The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.

World English Bible
The eyes of Yahweh watch over knowledge; but he frustrates the words of the unfaithful.

Young's Literal Translation
The eyes of Jehovah have kept knowledge, And He overthroweth the words of the treacherous.
Study Bible
A Good Name
11He who loves a pure heart and gracious lips will have the king for a friend. 12The LORD’s eyes keep watch over knowledge, but He frustrates the words of the faithless. 13The slacker says, “There is a lion outside! I will be slain in the streets!”…
Cross References
Proverbs 11:3
The integrity of the upright guides them, but the perversity of the faithless destroys them.

Proverbs 22:11
He who loves a pure heart and gracious lips will have the king for a friend.

Proverbs 22:13
The sluggard says, "There is a lion outside! I will be slain in the streets!"

Treasury of Scripture

The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthrows the words of the transgressor.

eyes

2 Chronicles 16:9
For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.

Isaiah 59:19-21
So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him…

Matthew 16:16-18
And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God…

he

Job 5:12,13
He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise…

Acts 8:9-12
But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one: …

Acts 13:8-12
But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith…

words or matters





Lexicon
The LORD’s
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

eyes
עֵינֵ֣י (‘ê·nê)
Noun - cdc
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

keep watch over
נָ֣צְרוּ (nā·ṣə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5341: To watch, guard, keep

knowledge,
דָ֑עַת (ḏā·‘aṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1847: Knowledge

but He frustrates
וַ֝יְסַלֵּ֗ף (way·sal·lêp̄)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5557: To twist, pervert, overturn

the words
דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the faithless.
בֹגֵֽד׃ (ḇō·ḡêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 898: To cover, to act covertly, to pillage
(12) The eyes of the Lord preserve knowledge--i.e., men who know and speak the truth. (See above on Proverbs 21:28.)

He overthroweth the words of the transgressor--i.e., the deceitful; He brings his lies to light.

Verse 12. - The eyes of the Lord preserve knowledge. The expression, "preserve knowledge," is found at Proverbs 5:2 (where see note) in the sense of "keep," "retain," and, taken by itself, it might here signify that the Lord alone possesses knowledge, and alone imparts it to his servants (1 Samuel 2:3); but as in the following clause a person, the transgressor, is spoken of, it is natural to expect a similar expression in the former. The Revised Version is correct in rendering the abstract "knowledge" by the concrete "him that hath knowledge;" so that the clause says that God watches over and protects the man who knows him and walks in his ways, and uses his means and abilities for the good of others (see Proverbs 11:9). But he (the Lord) overthroweth the words of the transgressor. The transgressor here is the false, treacherous, perfidious man; and the gnome asserts that God frustrates by turning in another direction the outspoken intentions of this man, which he had planned against the righteous (comp. Proverbs 13:6; Proverbs 21:12). Septuagint, "But the eves of the Lord preserve knowledge, but the transgressor despiseth words," i e. commands, or words of wisdom and warning.
Jump to Previous
Acts Eyes Faithless False. Frustrates Kept Overthroweth Overthrows Overturned Preserve Transgressor Treacherous Unfaithful Watch Words
Jump to Next
Acts Eyes Faithless False. Frustrates Kept Overthroweth Overthrows Overturned Preserve Transgressor Treacherous Unfaithful Watch Words
Links
Proverbs 22:12 NIV
Proverbs 22:12 NLT
Proverbs 22:12 ESV
Proverbs 22:12 NASB
Proverbs 22:12 KJV

Proverbs 22:12 Bible Apps
Proverbs 22:12 Biblia Paralela
Proverbs 22:12 Chinese Bible
Proverbs 22:12 French Bible
Proverbs 22:12 German Bible

Alphabetical: but eyes frustrates he keep knowledge LORD man of over overthrows preserve The treacherous unfaithful watch words

OT Poetry: Proverbs 22:12 The eyes of Yahweh watch over knowledge (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Proverbs 22:11
Top of Page
Top of Page