Psalm 34:7
New International Version
The angel of the LORD encamps around those who fear him, and he delivers them.

New Living Translation
For the angel of the LORD is a guard; he surrounds and defends all who fear him.

English Standard Version
The angel of the LORD encamps around those who fear him, and delivers them.

Berean Study Bible
The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them.

New American Standard Bible
The angel of the LORD encamps around those who fear Him, And rescues them.

New King James Version
The angel of the LORD encamps all around those who fear Him, And delivers them.

King James Bible
The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

Christian Standard Bible
The angel of the LORD encamps around those who fear him, and rescues them.

Contemporary English Version
If you honor the LORD, his angel will protect you.

Good News Translation
His angel guards those who honor the LORD and rescues them from danger.

Holman Christian Standard Bible
The Angel of the LORD encamps around those who fear Him, and rescues them.

International Standard Version
The angel of the LORD surrounds those who fear him, and he delivers them.

NET Bible
The LORD's angel camps around the LORD's loyal followers and delivers them.

New Heart English Bible
The angel of the LORD encamps around those who fear him, and delivers them.

Aramaic Bible in Plain English
The army of the Angels of Lord Jehovah surrounds his worshipers and delivers them.

GOD'S WORD® Translation
The Messenger of the LORD camps around those who fear him, and he rescues them.

JPS Tanakh 1917
The angel of the LORD encampeth round about them that fear Him, And delivereth them.

New American Standard 1977
The angel of the LORD encamps around those who fear Him, And rescues them.

King James 2000 Bible
The angel of the LORD encamps round about them that fear him, and delivers them.

American King James Version
The angel of the LORD encamps round about them that fear him, and delivers them.

American Standard Version
The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them.

Brenton Septuagint Translation
The angel of the Lord will encamp round about them that fear him, and will deliver them.

Douay-Rheims Bible
The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them.

Darby Bible Translation
The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

English Revised Version
The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

Webster's Bible Translation
The angel of the LORD encampeth around them that fear him, and delivereth them.

World English Bible
The angel of Yahweh encamps around those who fear him, and delivers them.

Young's Literal Translation
A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
Study Bible
Taste and See that the LORD is Good
6This poor man called out, and the LORD heard him; He saved him from all his troubles. 7The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them. 8Taste and see that the LORD is good; blessed is the man who takes refuge in Him!…
Cross References
Genesis 32:1
Jacob also went on his way, and the angels of God met him.

Job 1:10
Have You not placed a hedge on every side around him and his household and all that he owns? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land.

Psalm 91:11
For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways.

Psalm 139:5
You hem me in behind and before; You have laid Your hand upon me.

Daniel 3:28
Nebuchadnezzar declared, "Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent His Angel and delivered His servants who trusted in Him. They violated the king's command and risked their lives rather than serve or worship any god except their own God.

Daniel 6:22
My God sent His angel and shut the mouths of the lions. They have not hurt me, for I was found innocent in His sight, and I have done no wrong against you, O king."

Treasury of Scripture

The angel of the LORD encamps round about them that fear him, and delivers them.

The angel

Psalm 91:11
For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.

2 Kings 6:17
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

2 Kings 19:35
And it came to pass that night, that the angel of the LORD went out, and smote in the camp of the Assyrians an hundred fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.

encampeth

Genesis 32:1,2
And Jacob went on his way, and the angels of God met him…

Zechariah 9:8
And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.









Lexicon
The angel
מַלְאַךְ־ (mal·’aḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4397: A messenger, of God, an angel

of the LORD
יְהוָ֓ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

encamps
חֹנֶ֤ה (ḥō·neh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 2583: To incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp

around
סָ֘בִ֤יב (sā·ḇîḇ)
Adverb
Strong's Hebrew 5439: A circle, neighbour, environs, around

those who fear Him,
לִֽירֵאָ֗יו (lî·rê·’āw)
Preposition-l | Adjective - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3373: Fearing, reverent

and he delivers them.
וַֽיְחַלְּצֵֽם׃ (way·ḥal·lə·ṣêm)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 2502: To pull off, to strip, to depart, to deliver, equip, present, strengthen
(7) The angel of the Lord is an expression which has given rise to much discussion. From comparison with other passages it may be (1) any commissioned agent of God, as a prophet (Haggai 1:13). (2) One of the celestial court (Genesis 22:11). (3) Any manifestation of the Divine presence, as the flame in the bush (Exodus 3:2), the winds (Psalm 35:5-6; Psalm 104:4). (4) Jehovah Himself, as in the phrase "the angel of his presence" (Isaiah 63:9). It may very well be, therefore, that the psalmist uses it here in a general sense for the Divine manifestation of protection. We thus avoid the difficulty in the image of one angel encamping round the sufferer, which other commentators try to avoid by supposing angel to mean either a troop of angels, or captain or chief of an angelic army. But for this difficulty, we should connect the psalmist's words immediately with the well-known incident in Jacob's life at Mahanaim, or with the story of Elisha and "the horses and chariots of fire" round about him. We certainly must not let go the beautiful thought that round God's elect--

"The spangled hosts keep watch in squadrons bright."

Verse 7. - The angel of the Lord eneampeth round about them that fear him, and delivereth them. According to some commentators (Rosenmuller, 'Four Friends,' and others), the expression, "angel of the Lord," is here used as a collective, and means the angels generally. With this certainly agrees the statement that the angel "encampeth round about them that fear him;" and the illustration from 2 Kings 6:14-18 is thus exactly apposite. But others deny that "the angel of the Lord" has ever a collective sense, and think a single personality must necessarily* be intended, which they regard as identical with "the captain of the Lord's host," who appeared to Joshua (Joshua 5:14, 15), and "the angel of the Lord's presence" spoken of by Isaiah (Isaiah 63:9); so Kay, Hengstenberg, Bishop Horsley, Professor Alexander, and the 'Speaker's Commentary.' When pressed to say how this one angel can "encamp round" a number of persons, they reply that, of course, he has his subordinates with him - a "spangled host," that "keep watch in squadrons bright;" and that he is said to do what they do, which is no doubt quite in accordance with ordinary modes of speech. Thus, however, the two expositions become nearly identical, since, according to both, it is the angelic host which "encamps around" the faithful.
Jump to Previous
Angel Delivereth Delivers Encampeth Encamping Encamps Fear Messenger Rescues Round Safe Watching
Jump to Next
Angel Delivereth Delivers Encampeth Encamping Encamps Fear Messenger Rescues Round Safe Watching
Links
Psalm 34:7 NIV
Psalm 34:7 NLT
Psalm 34:7 ESV
Psalm 34:7 NASB
Psalm 34:7 KJV

Psalm 34:7 Bible Apps
Psalm 34:7 Biblia Paralela
Psalm 34:7 Chinese Bible
Psalm 34:7 French Bible
Psalm 34:7 German Bible

Alphabetical: and angel around delivers encamps fear he him LORD of rescues The them those who

OT Poetry: Psalm 34:7 The angel of Yahweh encamps around those (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 34:6
Top of Page
Top of Page