Verse (Click for Chapter) New International Version They repay me evil for good and leave me like one bereaved. New Living Translation They repay me evil for good. I am sick with despair. English Standard Version They repay me evil for good; my soul is bereft. Berean Study Bible They repay me evil for good, to the bereavement of my soul. New American Standard Bible They repay me evil for good, To the bereavement of my soul. New King James Version They reward me evil for good, To the sorrow of my soul. King James Bible They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul. Christian Standard Bible They repay me evil for good, making me desolate. Contemporary English Version They repay evil for good, and I feel all alone. Good News Translation They pay me back evil for good, and I sink in despair. Holman Christian Standard Bible They repay me evil for good, making me desolate. International Standard Version They paid me back evil for good; my soul mourns. NET Bible They repay me evil for the good I have done; I am overwhelmed with sorrow. New Heart English Bible They reward me evil for good, to the bereaving of my soul. Aramaic Bible in Plain English They paid me evil for good and destroyed my life from among the children of men. GOD'S WORD® Translation I am devastated because they pay me back with evil instead of good. JPS Tanakh 1917 They repay me evil for good; Bereavement is come to my soul. New American Standard 1977 They repay me evil for good, To the bereavement of my soul. Jubilee Bible 2000 They rewarded me evil for good until my soul was alone. King James 2000 Bible They rewarded me evil for good to the sorrow of my soul. American King James Version They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul. American Standard Version They reward me evil for good, To the bereaving of my soul. Brenton Septuagint Translation They rewarded me evil for good, and bereavement to my soul. Douay-Rheims Bible They repaid me evil for good : to the depriving me of my soul. Darby Bible Translation They reward me evil for good, [to] the bereavement of my soul. English Revised Version They reward me evil for good, to the bereaving of my soul. Webster's Bible Translation They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul. World English Bible They reward me evil for good, to the bereaving of my soul. Young's Literal Translation They pay me evil for good, bereaving my soul, Study Bible Contend with My Opponents…11Hostile witnesses come forward; they make charges I know nothing about. 12They repay me evil for good, to the bereavement of my soul. 13Yet when they were ill, I put on sackcloth; I humbled myself with fasting, but my prayers returned unanswered.… Cross References John 10:32 But Jesus responded, "I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone Me?" Psalm 38:20 Those who repay my good with evil attack me for pursuing the good. Psalm 109:5 They repay me evil for good, and hatred for my love. Proverbs 17:13 If anyone returns evil for good, evil will never leave his house. Jeremiah 18:20 Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak good on their behalf, to turn Your wrath from them. Treasury of Scripture They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul. they. Psalm 38:20 They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is. Psalm 109:3-5 They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause… 1 Samuel 19:4,5,15 And Jonathan spake good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to theeward very good: … spoiling [heb. 1 Samuel 20:31-33 For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he shall surely die… Luke 23:21-23 But they cried, saying, Crucify him, crucify him… my soul. Lexicon They repayיְשַׁלְּמ֣וּנִי (yə·šal·lə·mū·nî) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | first person common singular Strong's Hebrew 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate me evil רָ֭עָה (rā·‘āh) Adjective - feminine singular Strong's Hebrew 7451: Bad, evil for תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of good, טוֹבָ֗ה (ṭō·w·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good [to] the bereavement שְׁכ֣וֹל (šə·ḵō·wl) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7908: Bereavement, loss of children of my soul. לְנַפְשִֽׁי׃ (lə·nap̄·šî) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion (12) To the spoiling of my soul.--Literally, desolation to my soul. We may paraphrase, "They rewarded me evil for good, Which to me was desolation." Verse 12. - They rewarded me evil for good (comp. ver. 13). Among those who slandered him were persons with whose troubles he had sympathized, and for whom he had prayed with fasting when they were sick. His worst persecutor, Saul, admitted the charge here made. "Thou art more righteous than I," he said; "for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil" (1 Samuel 24:17). To the spoiling of my soul; or, the desolating of my soul. The result of his enemies' machinations against him was to make him a fugitive and a wanderer, to separate him from the friend whom he tenderly loved, from his wife, his parents, and the greater part of his acquaintance. 35:11-16 Call a man ungrateful, and you can call him no worse: this was the character of David's enemies. Herein he was a type of Christ. David shows how tenderly he had behaved towards them in afflictions. We ought to mourn for the sins of those who do not mourn for themselves. We shall not lose by the good offices we do to any, how ungrateful soever they may be. Let us learn to possess our souls in patience and meekness like David, or rather after Christ's example.Jump to Previous Bereavement Evil Forlorn Good Leave Pay Repay Requite Reward Rewarded Soul Spoiling TroublingJump to Next Bereavement Evil Forlorn Good Leave Pay Repay Requite Reward Rewarded Soul Spoiling TroublingLinks Psalm 35:12 NIVPsalm 35:12 NLT Psalm 35:12 ESV Psalm 35:12 NASB Psalm 35:12 KJV Psalm 35:12 Bible Apps Psalm 35:12 Biblia Paralela Psalm 35:12 Chinese Bible Psalm 35:12 French Bible Psalm 35:12 German Bible Alphabetical: and bereavement evil for forlorn good leave me my of repay soul the They To OT Poetry: Psalm 35:12 They reward me evil for good (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |