Verse (Click for Chapter) New International Version With words of hatred they surround me; they attack me without cause. New Living Translation They surround me with hateful words and fight against me for no reason. English Standard Version They encircle me with words of hate, and attack me without cause. Berean Standard Bible They surround me with hateful words and attack me without cause. King James Bible They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause. New King James Version They have also surrounded me with words of hatred, And fought against me without a cause. New American Standard Bible They have also surrounded me with words of hatred, And have fought against me without cause. NASB 1995 They have also surrounded me with words of hatred, And fought against me without cause. NASB 1977 They have also surrounded me with words of hatred, And fought against me without cause. Legacy Standard Bible They have also surrounded me with words of hatred, And fought against me without cause. Amplified Bible They have also surrounded me with words of hatred, And have fought against me without a cause. Christian Standard Bible They surround me with hateful words and attack me without cause. Holman Christian Standard Bible They surround me with hateful words and attack me without cause. American Standard Version They have compassed me about also with words of hatred, And fought against me without a cause. Aramaic Bible in Plain English With the voice of hatred they have contended with me for nothing. Brenton Septuagint Translation And they have compassed me with words of hatred; and fought against me without a cause. Contemporary English Version and hateful things are said for no reason. Douay-Rheims Bible They have spoken against with deceitful tongues; and they have compassed me about with words of hatred; and have fought against me without cause. English Revised Version They compassed me about also with words of hatred, and fought against me without a cause. GOD'S WORD® Translation They surround me with hateful words. They fight against me for no reason. Good News Translation and they say evil things about me, attacking me for no reason. International Standard Version They surround me with hate-filled words, attacking me for no reason. JPS Tanakh 1917 They compassed me about also with words of hatred, And fought against me without a cause. Literal Standard Version They have surrounded me about, | And they fight me without cause. Majority Standard Bible They surround me with hateful words and attack me without cause. New American Bible with hateful words they surround me, attacking me without cause. NET Bible They surround me and say hateful things; they attack me for no reason. New Revised Standard Version They beset me with words of hate, and attack me without cause. New Heart English Bible They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause. Webster's Bible Translation They encompassed me also with words of hatred; and fought against me without a cause. World English Bible They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause. Young's Literal Translation They have compassed me about, And they fight me without cause. Additional Translations ... Context The Song of the Slandered…2For wicked and deceitful mouths open against me; they speak against me with lying tongues. 3They surround me with hateful words and attack me without cause. 4In return for my love they accuse me, but I am a man of prayer.… Cross References John 15:25 But this is to fulfill what is written in their Law: 'They hated Me without reason.' Psalm 35:7 For without cause they laid their net for me; without reason they dug a pit for my soul. Psalm 69:4 Those who hate me without cause outnumber the hairs of my head; many are those who would destroy me--my enemies for no reason. Though I did not steal, I must repay. Treasury of Scripture They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause. compassed Psalm 17:11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth; Psalm 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round. Psalm 88:17 They came round about me daily like water; they compassed me about together. fought Psalm 35:7,20 For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul… Psalm 59:3,4 For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD… Psalm 69:4 They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. Jump to Previous Attack Beset Cause Compassed Encompassed Fight Fought Hate Hatred Round Surround Surrounded War WordsJump to Next Attack Beset Cause Compassed Encompassed Fight Fought Hate Hatred Round Surround Surrounded War WordsPsalm 109 1. David complains of his slanderous enemies16. He shows their sin 21. Complaining of his own misery, he prays for help 29. He promises thankfulness Verse 3. - They compassed me about also with words of hatred. The hatred of the wicked for the good is a plain fact of history, and quite indisputable. "Words of hatred" are less patent, since they are often restrained from prudential considerations. But sometimes free vent is given to them (see 2 Samuel 16:5-8). And fought against me without a cause (comp. Psalm 35:7, 19; Psalm 69:4; Psalm 119:161). Saul's hatred towards David was markedly of this character - un-provoked by either act or word from its object. Parallel Commentaries ... Hebrew They surroundסְבָב֑וּנִי (sə·ḇā·ḇū·nî) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 5437: To turn about, go around, surround me with hateful שִׂנְאָ֣ה (śin·’āh) Noun - feminine singular Strong's 8135: Hating, hatred words וְדִבְרֵ֣י (wə·ḏiḇ·rê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause and attack וַיִּֽלָּחֲמ֥וּנִי (way·yil·lā·ḥă·mū·nî) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | first person common singular Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle me without cause. חִנָּֽם׃ (ḥin·nām) Adverb Strong's 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage Links Psalm 109:3 NIVPsalm 109:3 NLT Psalm 109:3 ESV Psalm 109:3 NASB Psalm 109:3 KJV Psalm 109:3 BibleApps.com Psalm 109:3 Biblia Paralela Psalm 109:3 Chinese Bible Psalm 109:3 French Bible Psalm 109:3 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 109:3 They have also surrounded me with words (Psalm Ps Psa.) |