1 Corinthians 16:7
Strong's Lexicon
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

I do not want
θέλω (thelō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

to see
ἰδεῖν (idein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

now
ἄρτι (arti)
Adverb
Strong's Greek 737: Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.

[only] in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

passing;
παρόδῳ (parodō)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 3938: A passing by or through. From para and hodos; a by-road, i.e. a route.

I hope
ἐλπίζω (elpizō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1679: To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.

to spend
ἐπιμεῖναι (epimeinai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 1961: (a) I remain, tarry, (b) I remain in, persist in. From epi and meno; to stay over, i.e. Remain.

some
τινὰ (tina)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

time
χρόνον (chronon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.

with
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you,
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

if
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

permits.
ἐπιτρέψῃ (epitrepsē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2010: To turn to, commit, entrust; I allow, yield, permit. From epi and the base of trope; to turn over, i.e. Allow.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
For I do not want to see you now only in passing; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.

Young's Literal Translation
for I do not wish to see you now in the passing, but I hope to remain a certain time with you, if the Lord may permit;

Holman Christian Standard Bible
I don’t want to see you now just in passing, for I hope to spend some time with you, if the Lord allows.

New American Standard Bible
For I do not wish to see you now [just] in passing; for I hope to remain with you for some time, if the Lord permits.

King James Bible
For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.
Parallel Verses
New International Version
For I do not want to see you now and make only a passing visit; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.

New Living Translation
This time I don't want to make just a short visit and then go right on. I want to come and stay awhile, if the Lord will let me.

English Standard Version
For I do not want to see you now just in passing. I hope to spend some time with you, if the Lord permits.

New American Standard Bible
For I do not wish to see you now just in passing; for I hope to remain with you for some time, if the Lord permits.

King James Bible
For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.

Holman Christian Standard Bible
I don't want to see you now just in passing, for I hope to spend some time with you, if the Lord allows.

International Standard Version
I do not want to visit with you now just in passing, because I hope to spend a longer time with you if the Lord permits.

NET Bible
For I do not want to see you now in passing, since I hope to spend some time with you, if the Lord allows.

American Standard Version
For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit.

English Revised Version
For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit.

Young's Literal Translation
for I do not wish to see you now in the passing, but I hope to remain a certain time with you, if the Lord may permit;
















Cross References
Matthew 3:15
And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffered him.

Acts 18:21
But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.

1 Corinthians 4:19
But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power.

2 Corinthians 1:15
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;

1 Corinthians 1:1
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,

1 Corinthians 16:6
And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.

1 Corinthians 16:5
Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.

1 Corinthians 16:4
And if it be meet that I go also, they shall go with me.

1 Corinthians 16:8
But I will tarry at Ephesus until Pentecost.

1 Corinthians 16:9
For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.

1 Corinthians 16:10
Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.
Jump to Previous
Desire Hope Lord's Merely Occasion Passing Permit Permits Pleasure Spend Tarry Time Trust Want Way Wish
Jump to Next
Desire Hope Lord's Merely Occasion Passing Permit Permits Pleasure Spend Tarry Time Trust Want Way Wish
Links
1 Corinthians 16:7 NIV
1 Corinthians 16:7 NLT
1 Corinthians 16:7 ESV
1 Corinthians 16:7 NASB
1 Corinthians 16:7 KJV

1 Corinthians 16:7 Bible Apps
1 Corinthians 16:7 Parallel
1 Corinthians 16:7 Biblia Paralela
1 Corinthians 16:7 Chinese Bible
1 Corinthians 16:7 French Bible
1 Corinthians 16:7 German Bible

1 Corinthians 16:7 Commentaries

Bible Hub
1 Corinthians 16:6
Top of Page
Top of Page