Acts 22:27
Strong's Lexicon
The
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

commander
χιλίαρχος (chiliarchos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5506: A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers

went
Προσελθὼν (Proselthōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.

to [Paul]
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and asked,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Tell
Λέγε (Lege)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

me,
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

are
εἶ (ei)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

you
σὺ (sy)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

a Roman citizen ?
Ῥωμαῖος (Rhōmaios)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4514: Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman.

“Yes,
Ναί (Nai)
Particle
Strong's Greek 3483: Yes, certainly, even so. A primary particle of strong affirmation; yes.

he answered.
ἔφη (ephē)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
The commander went to Paul and asked, “Tell me, are you a Roman citizen? “Yes, he answered.

Young's Literal Translation
and the chief captain having come near, said to him, ‘Tell me, art thou a Roman?’ and he said, ‘Yes;’

Holman Christian Standard Bible
The commander came and said to him, “ Tell me  — are you a Roman citizen? ”“ Yes,” he said.

New American Standard Bible
The commander came and said to him, "Tell me, are you a Roman?" And he said, "Yes."

King James Bible
Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea.
Parallel Verses
New International Version
The commander went to Paul and asked, "Tell me, are you a Roman citizen?" "Yes, I am," he answered.

New Living Translation
So the commander went over and asked Paul, "Tell me, are you a Roman citizen?" "Yes, I certainly am," Paul replied.

English Standard Version
So the tribune came and said to him, “Tell me, are you a Roman citizen?” And he said, “Yes.”

New American Standard Bible
The commander came and said to him, "Tell me, are you a Roman?" And he said, "Yes."

King James Bible
Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea.

Holman Christian Standard Bible
The commander came and said to him, "Tell me--are you a Roman citizen?"" Yes," he said.

International Standard Version
So the tribune went and asked Paul, "Tell me, are you a Roman citizen?" "Yes," he said.

NET Bible
So the commanding officer came and asked Paul, "Tell me, are you a Roman citizen?" He replied, "Yes."

American Standard Version
And the chief captain came and said unto him, Tell me, art thou a Roman? And he said, Yea.

English Revised Version
And the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? And he said, Yea.

Young's Literal Translation
and the chief captain having come near, said to him, 'Tell me, art thou a Roman?' and he said, 'Yes;'
















Cross References
John 18:12
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,

Acts 22:26
When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.

Acts 22:28
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.

Acts 1:1
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,

Acts 22:25
And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?

Acts 22:24
The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so against him.

Acts 22:29
Then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him.

Acts 22:30
On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them.
Jump to Previous
Captain Chief Chiliarch Citizen Citizen Commander Commanding Officer Paul Roman Tribune
Jump to Next
Captain Chief Chiliarch Citizen Citizen Commander Commanding Officer Paul Roman Tribune
Links
Acts 22:27 NIV
Acts 22:27 NLT
Acts 22:27 ESV
Acts 22:27 NASB
Acts 22:27 KJV

Acts 22:27 Bible Apps
Acts 22:27 Parallel
Acts 22:27 Biblia Paralela
Acts 22:27 Chinese Bible
Acts 22:27 French Bible
Acts 22:27 German Bible

Acts 22:27 Commentaries

Bible Hub
Acts 22:26
Top of Page
Top of Page