Genesis 34:4
Strong's Lexicon
So Shechem
שְׁכֶ֔ם (šə·ḵem)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7927: Shechem = 'back' or 'shoulder' n pr m 1) son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob's arrival n pr loc 2) a city in Manasseh; located in a valley between Mount Ebal and Mount Gerizim, 34 miles (54 km) north of Jerusalem and 7 miles (10.5 km) south- east of Samaria

אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

told
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

his father
אָבִ֖יו (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)

לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

Hamor,
חֲמ֥וֹר (ḥă·mō·wr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2544: Hamor = 'he-ass' 1) the Hivite prince of the city of Shechem when Jacob entered Palestine

“Get
קַֽח־ (qaḥ-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

me this
הַזֹּ֖את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

girl
הַיַּלְדָּ֥ה (hay·yal·dāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3207: 1) girl, damsel, marriageable girl

as a wife.”
לְאִשָּֽׁה׃ (lə·’iš·šāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Shechem told his father Hamor, “Get me this girl as a wife.”

Young's Literal Translation
And Shechem speaketh unto Hamor his father, saying, ‘Take for me this damsel for a wife.’

Holman Christian Standard Bible
Get me this girl as a wife,” he told his father Hamor.

New American Standard Bible
So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this young girl for a wife."

King James Bible
And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.
Parallel Verses
New International Version
And Shechem said to his father Hamor, "Get me this girl as my wife."

New Living Translation
He said to his father, Hamor, "Get me this young girl. I want to marry her."

English Standard Version
So Shechem spoke to his father Hamor, saying, “Get me this girl for my wife.”

New American Standard Bible
So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this young girl for a wife."

King James Bible
And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.

Holman Christian Standard Bible
Get me this girl as a wife," he told his father Hamor.

International Standard Version
Then Shechem told his father Hamor, "Get this young woman for me to be my wife."

NET Bible
Shechem said to his father Hamor, "Acquire this young girl as my wife."

American Standard Version
And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.

English Revised Version
And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.

Young's Literal Translation
And Shechem speaketh unto Hamor his father, saying, 'Take for me this damsel for a wife.'
















Cross References
Genesis 34:3
And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.

Genesis 34:5
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.

Judges 14:2
And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me to wife.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 34:2
And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.

Genesis 34:1
And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.

Genesis 34:6
And Hamor the father of Shechem went out unto Jacob to commune with him.

Genesis 34:7
And the sons of Jacob came out of the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.
Jump to Previous
Damsel Girl Hamor Lady Maiden Shechem Speaketh Wife Young
Jump to Next
Damsel Girl Hamor Lady Maiden Shechem Speaketh Wife Young
Links
Genesis 34:4 NIV
Genesis 34:4 NLT
Genesis 34:4 ESV
Genesis 34:4 NASB
Genesis 34:4 KJV

Genesis 34:4 Bible Apps
Genesis 34:4 Parallel
Genesis 34:4 Biblia Paralela
Genesis 34:4 Chinese Bible
Genesis 34:4 French Bible
Genesis 34:4 German Bible

Genesis 34:4 Commentaries

Bible Hub
Genesis 34:3
Top of Page
Top of Page