Joshua 6:7
Strong's Lexicon
And
[ויאמרו] (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew :

he told
(וַיֹּ֙אמֶר֙) (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

the people,
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

“Advance
עִבְר֖וּ (‘iḇ·rū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over

and march around
וְסֹ֣בּוּ (wə·sōb·bū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the city,
הָעִ֑יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town

with the armed
וְהֶ֣חָל֔וּץ (wə·he·ḥā·lūṣ)
Conjunctive waw, Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's Hebrew 2502: 1) to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued 1a) (Qal) equipped (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to be equipped 1b2) to go equipped 1b3) to be armed 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, brace up 1c2) to invigorate 2) to draw off or out, withdraw 2a) (Qal) 2a1) to draw, draw off 2a2) to withdraw 2b) (Niphal) 2b1) to be delivered 2b2) to be saved 2c) (Piel) 2c1) to pull out, tear out 2c2) to rescue, deliver, set free 2c3) to take away, plunder

troops
יַעֲבֹ֕ר (ya·‘ă·ḇōr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over

going ahead of
לִפְנֵ֖י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

the ark
אֲר֥וֹן (’ă·rō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 727: 1) chest, ark 1a) money chest 1b) Ark of the Covenant 2)(TWOT) coffin

of the LORD.”
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And he told the people, “Advance and march around the city, with the armed troops going ahead of the ark of the LORD.”

Young's Literal Translation
and He said unto the people, ‘Pass over, and compass the city, and he who is armed doth pass over before the ark of Jehovah.’

Holman Christian Standard Bible
He said to the people, “ Move forward, march around the city, and have the armed troops go ahead of the ark of the LORD.”

New American Standard Bible
Then he said to the people, "Go forward, and march around the city, and let the armed men go on before the ark of the LORD."

King James Bible
And he said unto the people, Pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of the LORD.
Parallel Verses
New International Version
And he ordered the army, "Advance! March around the city, with an armed guard going ahead of the ark of the LORD."

New Living Translation
Then he gave orders to the people: "March around the town, and the armed men will lead the way in front of the Ark of the LORD."

English Standard Version
And he said to the people, “Go forward. March around the city and let the armed men pass on before the ark of the LORD.”

New American Standard Bible
Then he said to the people, "Go forward, and march around the city, and let the armed men go on before the ark of the LORD."

King James Bible
And he said unto the people, Pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of the LORD.

Holman Christian Standard Bible
He said to the people, "Move forward, march around the city, and have the armed troops go ahead of the ark of the LORD."

International Standard Version
He told the army, "Go out and encircle the city. Have the armed men march out in front of the ark of the LORD."

NET Bible
And he told the army, "Move ahead and march around the city, with armed troops going ahead of the ark of the LORD."

American Standard Version
And they said unto the people, Pass on, and compass the city, and let the armed men pass on before the ark of Jehovah.

English Revised Version
And they said unto the people, Pass on, and compass the city, and let the armed men pass on before the ark of the LORD.

Young's Literal Translation
and He said unto the people, 'Pass over, and compass the city, and he who is armed doth pass over before the ark of Jehovah.'
















Cross References
Joshua 6:6
And Joshua the son of Nun called the priests, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD.

Joshua 6:8
And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.

Joshua 1:1
Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

Joshua 6:5
And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him.

Joshua 6:4
And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.

Joshua 6:9
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.

Joshua 6:10
And Joshua had commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout; then shall ye shout.
Jump to Previous
Advance Ahead Ark Armed Body Circling City Compass March Ordered Round
Jump to Next
Advance Ahead Ark Armed Body Circling City Compass March Ordered Round
Links
Joshua 6:7 NIV
Joshua 6:7 NLT
Joshua 6:7 ESV
Joshua 6:7 NASB
Joshua 6:7 KJV

Joshua 6:7 Bible Apps
Joshua 6:7 Parallel
Joshua 6:7 Biblia Paralela
Joshua 6:7 Chinese Bible
Joshua 6:7 French Bible
Joshua 6:7 German Bible

Joshua 6:7 Commentaries

Bible Hub
Joshua 6:6
Top of Page
Top of Page