Nehemiah 3:26
Strong's Lexicon
and the temple servants
וְהַ֨נְּתִינִ֔ים (wə·han·nə·ṯî·nîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5411: 1) Nethinims 1a) temple slaves assigned to the Levites and priests for service in the sanctuary

הָי֥וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

living
יֹשְׁבִ֖ים (yō·šə·ḇîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

on [the hill of] Ophel
בָּעֹ֑פֶל (bā·‘ō·p̄el)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6077: Ophel = 'hill' 1) a ridge of hills in Jerusalem, fortified for defense of the city

עַ֠ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even

made repairs opposite
נֶ֜גֶד (ne·ḡeḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5048: subst 1) what is conspicuous, what is in front of adv 2) in front of, straight forward, before, in sight of 3) in front of oneself, straightforward 4) before your face, in your view or purpose with prep 5) what is in front of, corresponding to 6) in front of, before 7) in the sight or presence of 8) parallel to 9) over, for 10) in front, opposite 11) at a distance prep 12) from the front of, away from 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from 14) from before, in front of 15) as far as the front of

the Water
הַמַּ֙יִם֙ (ham·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)

Gate
שַׁ֤עַר (ša·‘ar)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8179: 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven

toward the east
לַמִּזְרָ֔ח (lam·miz·rāḥ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4217: 1) place of sunrise, east 1a) sunrise, east (with 'sun') 1b) the east (without 'sun') 1b1) to or toward the place of sunrise 1b2) to the east, eastward

and the tower
וְהַמִּגְדָּ֖ל (wə·ham·miḡ·dāl)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4026: 1) tower 1a) tower 1b) elevated stage, pulpit 1c) raised bed

that juts out.
הַיּוֹצֵֽא׃ (hay·yō·w·ṣê)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth

Parallel Strong's
Berean Study Bible
and the temple servants living on the hill of Ophel made repairs opposite the Water Gate toward the east and the tower that juts out.

Young's Literal Translation
And the Nethinim have been dwelling in Ophel, unto over-against the water-gate at the east, and the tower that goeth out.

Holman Christian Standard Bible
and the temple servants living on Ophel made repairs opposite the Water Gate toward the east and the tower that juts out.

New American Standard Bible
The temple servants living in Ophel [made repairs] as far as the front of the Water Gate toward the east and the projecting tower.

King James Bible
Moreover the Nethinims dwelt in Ophel, unto [the place] over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out.
Parallel Verses
New International Version
and the temple servants living on the hill of Ophel made repairs up to a point opposite the Water Gate toward the east and the projecting tower.

New Living Translation
with the Temple servants living on the hill of Ophel, who repaired the wall as far as a point across from the Water Gate to the east and the projecting tower.

English Standard Version
and the temple servants living on Ophel repaired to a point opposite the Water Gate on the east and the projecting tower.

New American Standard Bible
The temple servants living in Ophel made repairs as far as the front of the Water Gate toward the east and the projecting tower.

King James Bible
Moreover the Nethinims dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out.

Holman Christian Standard Bible
and the temple servants living on Ophel made repairs opposite the Water Gate toward the east and the tower that juts out.

International Standard Version
(Now the Temple Servants were living on the Ophel as far as the Water Gate that faces eastward with its prominent tower.)

NET Bible
and the temple servants who were living on Ophel worked up to the area opposite the Water Gate toward the east and the protruding tower.

American Standard Version
(Now the Nethinim dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that standeth out.)

English Revised Version
(Now the Nethinim dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that standeth out.)

Young's Literal Translation
And the Nethinim have been dwelling in Ophel, unto over-against the water-gate at the east, and the tower that goeth out.
















Cross References
2 Chronicles 27:3
He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.

Nehemiah 7:46
The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth,

Nehemiah 8:1
And all the people gathered themselves together as one man into the street that was before the water gate; and they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.

Nehemiah 11:21
But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Nethinims.

Nehemiah 12:37
And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.

Nehemiah 1:1
The words of Nehemiah the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chisleu, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace,

Nehemiah 3:25
Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh.

Nehemiah 3:24
After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah unto the turning of the wall, even unto the corner.

Nehemiah 3:23
After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.

Nehemiah 3:27
After them the Tekoites repaired another piece, over against the great tower that lieth out, even unto the wall of Ophel.

Nehemiah 3:28
From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house.
Jump to Previous
Doorway Dwelling Dwelt East Facing Far Front Gate Lieth Moreover Nethinim Nethinims Ophel Opposite Over-Against Point Projecting Repaired Repairs Servants Standeth Stands Temple Towards Tower Water Water-Gate
Jump to Next
Doorway Dwelling Dwelt East Facing Far Front Gate Lieth Moreover Nethinim Nethinims Ophel Opposite Over-Against Point Projecting Repaired Repairs Servants Standeth Stands Temple Towards Tower Water Water-Gate
Links
Nehemiah 3:26 NIV
Nehemiah 3:26 NLT
Nehemiah 3:26 ESV
Nehemiah 3:26 NASB
Nehemiah 3:26 KJV

Nehemiah 3:26 Bible Apps
Nehemiah 3:26 Parallel
Nehemiah 3:26 Biblia Paralela
Nehemiah 3:26 Chinese Bible
Nehemiah 3:26 French Bible
Nehemiah 3:26 German Bible

Nehemiah 3:26 Commentaries

Bible Hub
Nehemiah 3:25
Top of Page
Top of Page