Psalm 58:6
Strong's Lexicon
O God,
אֱ‍ֽלֹהִ֗ים (’ĕlō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

shatter
הֲרָס־ (hă·rās-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 2040: 1) to tear down, break down, overthrow, beat down, break, break through, destroy, pluck down, pull down, throw down, ruined, destroyer, utterly 1a) (Qal) 1a1) to throw down, tear down 1a2) to break through 1a3) to break down, break away 1b) (Niphal) to be torn down, be thrown down 1c) (Piel) 1c1) to overthrow, tear down 1c2) destroyer (participle)

their teeth
שִׁנֵּ֥ימוֹ (šin·nê·mōw)
Noun - cdc | third person masculine plural
Strong's Hebrew 8127: 1) tooth, ivory 1a) tooth 1a1) of man, lex talionis, beast 1b) tooth, tine (of fork) 1c) ivory 1c1) as material 1c2) of commerce 1d) sharp pointed rock

in their mouths;
בְּפִ֑ימוֹ (bə·p̄î·mōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6310: peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21

O LORD,
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

tear out
נְתֹ֣ץ ׀ (nə·ṯōṣ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5422: 1) to pull down, break down, cast down, throw down, beat down, destroy, overthrow, break out (teeth) 1a) (Qal) 1a1) to pull down 1a2) to break down, break off 1b) (Niphal) to be pulled or broken down 1c) (Piel) to tear down 1d) (Pual) to be torn down 1e) (Hophal) to be broken, be broken down

the fangs
מַלְתְּע֥וֹת (mal·tə·‘ō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 4459: 1) tooth, great tooth 1a) teeth, incisors

of the lions.
כְּ֝פִירִ֗ים (kə·p̄î·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3715: 1) young lion 2) village

Parallel Strong's
Berean Study Bible
O God, shatter their teeth in their mouths; O LORD, tear out the fangs of the lions.

Young's Literal Translation
O God, break their teeth in their mouth, The jaw-teeth of young lions break down, O Jehovah.

Holman Christian Standard Bible
God, knock the teeth out of their mouths; LORD , tear out the young lions’ fangs.

New American Standard Bible
O God, shatter their teeth in their mouth; Break out the fangs of the young lions, O LORD.

King James Bible
Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
Parallel Verses
New International Version
Break the teeth in their mouths, O God; LORD, tear out the fangs of those lions!

New Living Translation
Break off their fangs, O God! Smash the jaws of these lions, O LORD!

English Standard Version
O God, break the teeth in their mouths; tear out the fangs of the young lions, O LORD!

New American Standard Bible
O God, shatter their teeth in their mouth; Break out the fangs of the young lions, O LORD.

King James Bible
Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.

Holman Christian Standard Bible
God, knock the teeth out of their mouths; LORD, tear out the young lions' fangs.

International Standard Version
God, shatter their teeth in their mouths; LORD, break the fangs of the young lions!

NET Bible
O God, break the teeth in their mouths! Smash the jawbones of the lions, O LORD!

American Standard Version
Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.

English Revised Version
Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.

Young's Literal Translation
O God, break their teeth in their mouth, The jaw-teeth of young lions break down, O Jehovah.
















Cross References
Job 4:10
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.

Psalm 3:7
Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

Psalm 57:4
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

Lamentations 3:16
He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 58:5
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.

Psalm 58:4
Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;

Psalm 58:3
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.

Psalm 58:7
Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.

Psalm 58:8
As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.

Psalm 58:9
Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
Jump to Previous
Break Broken Fangs Great Jaw-Teeth Lions Mouth Mouths Pulled Shatter Tear Teeth Young
Jump to Next
Break Broken Fangs Great Jaw-Teeth Lions Mouth Mouths Pulled Shatter Tear Teeth Young
Links
Psalm 58:6 NIV
Psalm 58:6 NLT
Psalm 58:6 ESV
Psalm 58:6 NASB
Psalm 58:6 KJV

Psalm 58:6 Bible Apps
Psalm 58:6 Parallel
Psalm 58:6 Biblia Paralela
Psalm 58:6 Chinese Bible
Psalm 58:6 French Bible
Psalm 58:6 German Bible

Psalm 58:6 Commentaries

Bible Hub
Psalm 58:5
Top of Page
Top of Page