וַיִּֽחַר־ אַ֤ף שָׁאוּל֙ בִּיהֹ֣ונָתָ֔ן וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו בֶּֽן־ נַעֲוַ֖ת הַמַּרְדּ֑וּת הֲלֹ֣וא יָדַ֗עְתִּי כִּֽי־ בֹחֵ֤ר אַתָּה֙ לְבֶן־ יִשַׁ֔י לְבָ֨שְׁתְּךָ֔ וּלְבֹ֖שֶׁת עֶרְוַ֥ת אִמֶּֽךָ׃
KJV with Strong's
Then Saul's anger was kindled against Jonathan and he said unto him Thou son of the perverse rebellious woman do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion and unto the confusion of thy mother's nakedness
שמואל א 20:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּֽחַר־אַ֤ף שָׁאוּל֙ בִּיהֹ֣ונָתָ֔ן וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו בֶּֽן־נַעֲוַ֖ת הַמַּרְדּ֑וּת הֲלֹ֣וא יָדַ֗עְתִּי כִּֽי־בֹחֵ֤ר אַתָּה֙ לְבֶן־יִשַׁ֔י לְבָ֨שְׁתְּךָ֔ וּלְבֹ֖שֶׁת עֶרְוַ֥ת אִמֶּֽךָ׃
שמואל א 20:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמואל א 20:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמואל א 20:30 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
Then Saul's anger burned against Jonathan and he said to him, "You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you are choosing the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother's nakedness?
King James Bible
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness?
Holman Christian Standard Bible
Then Saul became angry with Jonathan and shouted, "You son of a perverse and rebellious woman! Don't I know that you are siding with Jesse's son to your own shame and to the disgrace of your mother?
Treasury of Scripture Knowledge
Thou, etc. or, Thou perverse rebel. [heb] Son of perverse rebellion.
and unto the This reflection on the mother of Jonathan, by the passionate monarch, reflects more dishonour on himself than on his brave and noble-minded son. Mungo Park gives an instance of the prevalence of the same principles in Africa; for he says, Maternal affection is every where conspicuous among the Africans, and creates a correspondent return of tenderness in the child. `Strike me,' said the attendant, `but do not curse my mother.' I found the same sentiment to prevail universally in all parts of Africa. King Saul, unable to vilify Jonathan to his own satisfaction by personal reproaches, outstepped the ordinary abuse of his day, and proceeded to that which was designed to produce unusual vexation, and vented the bitterness of his mind by maligning the character of his own wife and Jonathan's mother.
Links1 Samuel 20:30 • 1 Samuel 20:30 NIV • 1 Samuel 20:30 NLT • 1 Samuel 20:30 ESV • 1 Samuel 20:30 NASB • 1 Samuel 20:30 KJV • 1 Samuel 20:30 Bible Apps • 1 Samuel 20:30 Biblia Paralela • 1 Samuel 20:30 Chinese Bible • 1 Samuel 20:30 French Bible • 1 Samuel 20:30 German Bible • Bible Hub