1 Samuel 8:8
Text Analysis
3605 [e]כְּכָֽל־
According to allPrep-k | N-msc
4639 [e]הַמַּעֲשִׂ֣ים
the worksArt | N-mp
834 [e]אֲשֶׁר־
6213 [e]עָשׂ֗וּ
they have doneV-Qal-Perf-3cp
3117 [e]מִיּוֹם֩
since the dayPrep-m | N-msc
5927 [e]הַעֲלֹתִ֨י
that I brought upV-Hifil-Inf | 1cs
853 [e]אֹתָ֤ם
themDirObjM | 3mp
4714 [e]מִמִּצְרַ֙יִם֙
out of EgyptPrep-m | N-proper-fs
5704 [e]וְעַד־
and even toConj-w | Prep
3117 [e]הַיּ֣וֹם
dayArt | N-ms
2088 [e]הַזֶּ֔ה
thisArt | Pro-ms
5800 [e]וַיַּ֣עַזְבֻ֔נִי
and with which they have forsaken MeConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | 1cs
5647 [e]וַיַּעַבְד֖וּ
and servedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
430 [e]אֱלֹהִ֣ים
312 [e]אֲחֵרִ֑ים
3651 [e]כֵּ֛ן
1992 [e]הֵ֥מָּה
6213 [e]עֹשִׂ֖ים
are doingV-Qal-Prtcpl-mp
1571 [e]גַּם־
to youPrep | 2fs

Hebrew Texts
שמואל א 8:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כְּכָֽל־הַמַּעֲשִׂ֣ים אֲשֶׁר־עָשׂ֗וּ מִיֹּום֩ הַעֲלֹתִ֨י אֹתָ֤ם מִמִּצְרַ֙יִם֙ וְעַד־הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה וַיַּ֣עַזְבֻ֔נִי וַיַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים כֵּ֛ן הֵ֥מָּה עֹשִׂ֖ים גַּם־לָֽךְ׃

שמואל א 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ככל־המעשים אשר־עשו מיום העלתי אתם ממצרים ועד־היום הזה ויעזבני ויעבדו אלהים אחרים כן המה עשים גם־לך׃

שמואל א 8:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ככל־המעשים אשר־עשו מיום העלתי אתם ממצרים ועד־היום הזה ויעזבני ויעבדו אלהים אחרים כן המה עשים גם־לך׃

שמואל א 8:8 Hebrew Bible
ככל המעשים אשר עשו מיום העלתי אתם ממצרים ועד היום הזה ויעזבני ויעבדו אלהים אחרים כן המה עשים גם לך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Like all the deeds which they have done since the day that I brought them up from Egypt even to this day-- in that they have forsaken Me and served other gods-- so they are doing to you also.

King James Bible
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, wherewith they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto thee.

Holman Christian Standard Bible
They are doing the same thing to you that they have done to Me, since the day I brought them out of Egypt until this day, abandoning Me and worshiping other gods.
Treasury of Scripture Knowledge

Exodus 14:11,12 And they said to Moses, Because there were no graves in Egypt, have …

Exodus 16:3 And the children of Israel said to them, Would to God we had died …

Exodus 17:2 Why the people did chide with Moses, and said, Give us water that …

Exodus 32:1 And when the people saw that Moses delayed to come down out of the …

Numbers 14:2-4 And all the children of Israel murmured against Moses and against …

Numbers 16:2,3,41 And they rose up before Moses, with certain of the children of Israel, …

Deuteronomy 9:24 You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Jeremiah 2:2,3,20 Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus said the LORD; …

Jeremiah 4:1 If you will return, O Israel, said the LORD, return to me: and if …

Jeremiah 6:1 O you children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the …

Jeremiah 13:1 Thus said the LORD to me, Go and get you a linen girdle, and put …

Psalm 78:56-59 Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies…

Psalm 106:14-21,34-40 But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert…

Acts 7:51-53 You stiff necked and uncircumcised in heart and ears, you do always …

1 Samuel 8:81 Samuel 8:8 NIV1 Samuel 8:8 NLT1 Samuel 8:8 ESV1 Samuel 8:8 NASB1 Samuel 8:8 KJV1 Samuel 8:8 Bible Apps1 Samuel 8:8 Biblia Paralela1 Samuel 8:8 Chinese Bible1 Samuel 8:8 French Bible1 Samuel 8:8 German BibleBible Hub
1 Samuel 8:7
Top of Page
Top of Page