Acts 12:15
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]Οἱ
hoi
- Art-NMP
1161 [e]δὲ
de
AndConj
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
846 [e]αὐτὴν
autēn
herPPro-AF3S
3004 [e]εἶπαν
eipan
they said,V-AIA-3P
3105 [e]Μαίνῃ.
Mainē
You are out of your mind.V-PIM/P-2S
3588 [e]
- Art-NFS
1161 [e]δὲ
de
ButConj
1340 [e]διϊσχυρίζετο
diischyrizeto
she kept insistingV-IIM/P-3S
3779 [e]οὕτως
houtōs
[it] soAdv
2192 [e]ἔχειν.
echein
to be.V-PNA
3588 [e]οἱ
hoi
- Art-NMP
1161 [e]δὲ
de
AndConj
3004 [e]ἔλεγον
elegon
they kept saying,V-IIA-3P
3588 [e]
HO
TheArt-NMS
32 [e]ἄγγελός
angelos
angelN-NMS
1510 [e]ἐστιν
estin
it isV-PIA-3S
846 [e]αὐτοῦ.
autou
of him.PPro-GM3S









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 12:15 Greek NT: Nestle 1904
οἱ δὲ πρὸς αὐτὴν εἶπαν Μαίνῃ. ἡ δὲ διϊσχυρίζετο οὕτως ἔχειν. οἱ δὲ ἔλεγον Ὁ ἄγγελός ἐστιν αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:15 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οἱ δὲ πρὸς αὐτὴν εἶπαν Μαίνῃ. ἡ δὲ διισχυρίζετο οὕτως ἔχειν. οἱ δὲ ἔλεγον Ὁ ἄγγελός ἐστιν αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:15 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οἱ δὲ πρὸς αὐτὴν εἶπαν Μαίνῃ. ἡ δὲ διισχυρίζετο οὕτως ἔχειν. οἱ δὲ ἔλεγον Ὁ ἄγγελός ἐστιν αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:15 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οἱ δὲ πρὸς αὐτὴν εἴπον, Μαίνῃ. Ἡ δὲ διϊσχυρίζετο οὕτως ἔχειν. Οἱ δὲ ἔλεγον, Ὁ ἄγγελος αὐτοῦ ἐστιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ πρὸς αὐτὴν εἶπον· Μαίνῃ. ἡ δὲ διισχυρίζετο οὕτως ἔχειν. οἱ δὲ ἔλεγον· Ὁ ἄγγελος αὐτοῦ ἐστιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:15 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οἱ δὲ πρὸς αὐτὴν εἶπαν, μαίνῃ. ἡ δὲ διϊσχυρίζετο οὕτως ἔχειν. οἱ δὲ ἔλεγον, ὁ ἄγγελός ἐστιν αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:15 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οἱ δὲ πρὸς αὐτὴν εἶπον, Μαίνῃ. ἡ δὲ διϊσχυρίζετο οὕτως ἔχειν. οἱ δ’ ἔλεγον, Ὁ ἄγγελος αὐτοῦ ἐστιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 12:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οἱ δὲ πρὸς αὐτὴν εἶπον, Μαίνῃ ἡ δὲ διϊσχυρίζετο οὕτως ἔχειν οἱ δ' ἔλεγον Ὁ ἄγγελός αὐτοῦ ἐστιν

Acts 12:15 Hebrew Bible
ויאמרו אליה משגעת את והיא מתאמצת כי כן הוא ויאמרו מלאכו הוא׃

Acts 12:15 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܡܙܥ ܙܥܬܝ ܠܟܝ ܘܗܝ ܡܬܚܪܝܐ ܗܘܬ ܕܗܕܐ ܗܟܢܐ ܗܝ ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܟܒܪ ܡܠܐܟܗ ܗܘ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
They said to her, "You are out of your mind!" But she kept insisting that it was so. They kept saying, "It is his angel."

King James Bible
And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was even so. Then said they, It is his angel.

Holman Christian Standard Bible
You're crazy!" they told her. But she kept insisting that it was true. Then they said, "It's his angel!"
Treasury of Scripture Knowledge

Thou.

Acts 26:24 And as he thus spoke for himself, Festus said with a loud voice, …

Job 9:16 If I had called, and he had answered me; yet would I not believe …

Mark 16:11,14 And they, when they had heard that he was alive, and had been seen …

Luke 24:11 And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.

It is.

Genesis 48:16 The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let …

Matthew 18:10 Take heed that you despise not one of these little ones; for I say to you…

Luke 24:37,38 But they were terrified and affrighted, and supposed that they had …

Links
Acts 12:15Acts 12:15 NIVActs 12:15 NLTActs 12:15 ESVActs 12:15 NASBActs 12:15 KJVActs 12:15 Bible AppsActs 12:15 Biblia ParalelaActs 12:15 Chinese BibleActs 12:15 French BibleActs 12:15 German BibleBible Hub
Acts 12:14
Top of Page
Top of Page