Acts 22:17
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1096 [e]Ἐγένετο
Egeneto
It happenedV-AIM-3S
1161 [e]δέ
de
thenConj
1473 [e]μοι
moi
to me,PPro-D1S
5290 [e]ὑποστρέψαντι
hypostrepsanti
having returnedV-APA-DMS
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
2419 [e]Ἰερουσαλὴμ
Ierousalēm
Jerusalem,N-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4336 [e]προσευχομένου
proseuchomenou
prayingV-PPM/P-GMS
1473 [e]μου
mou
of myPPro-G1S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῷ
theArt-DNS
2411 [e]ἱερῷ
hierō
temple,N-DNS
1096 [e]γενέσθαι
genesthai
fellV-ANM
1473 [e]με
me
IPPro-A1S
1722 [e]ἐν
en
intoPrep
1611 [e]ἐκστάσει
ekstasei
a tranceN-DFS









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 22:17 Greek NT: Nestle 1904
Ἐγένετο δέ μοι ὑποστρέψαντι εἰς Ἱερουσαλὴμ καὶ προσευχομένου μου ἐν τῷ ἱερῷ γενέσθαι με ἐν ἐκστάσει

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἐγένετο δέ μοι ὑποστρέψαντι εἰς Ἰερουσαλὴμ καὶ προσευχομένου μου ἐν τῷ ἱερῷ γενέσθαι με ἐν ἐκστάσει

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἐγένετο δέ μοι ὑποστρέψαντι εἰς Ἰερουσαλὴμ καὶ προσευχομένου μου ἐν τῷ ἱερῷ γενέσθαι με ἐν ἐκστάσει

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐγένετο δέ μοι ὑποστρέψαντι εἰς Ἱερουσαλήμ, καὶ προσευχομένου μου ἐν τῷ ἱερῷ, γενέσθαι με ἐν ἐκστάσει,

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐγένετο δέ μοι ὑποστρέψαντι εἰς Ἱερουσαλὴμ καὶ προσευχομένου μου ἐν τῷ ἱερῷ γενέσθαι με ἐν ἐκστάσει καὶ ἰδεῖν αὐτὸν λέγοντά μοι·

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐγένετο δέ μοι ὑποστρέψαντι εἰς Ἱερουσαλὴμ καὶ προσευχομένου μου ἐν τῷ ἱερῷ γενέσθαι με ἐν ἐκστάσει

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐγένετο δέ μοι ὑποστρέψαντι εἰς Ἰερουσαλήμ, καὶ προσευχομένου μου ἐν τῷ ἱερῷ, γενέσθαι με ἐν ἐκστάσει,

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἐγένετο δέ μοι ὑποστρέψαντι εἰς Ἰερουσαλὴμ καὶ προσευχομένου μου ἐν τῷ ἱερῷ γενέσθαι με ἐν ἐκστάσει

Acts 22:17 Hebrew Bible
ויהי בשובי אל ירושלים ואתפלל במקדש ותהי עלי יד יהוה׃

Acts 22:17 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܦܟܬ ܐܬܝܬ ܠܟܐ ܠܐܘܪܫܠܡ ܘܨܠܝܬ ܒܗܝܟܠܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"It happened when I returned to Jerusalem and was praying in the temple, that I fell into a trance,

King James Bible
And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;

Holman Christian Standard Bible
After I came back to Jerusalem and was praying in the temple complex, I went into a visionary state
Treasury of Scripture Knowledge

when.

Acts 9:26-28 And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself to …

Galatians 1:18 Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and stayed …

while.

Acts 10:9,10 On the morrow, as they went on their journey, and drew near to the …

2 Corinthians 12:1-4 It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions …

Revelation 1:10 I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great …

Links
Acts 22:17Acts 22:17 NIVActs 22:17 NLTActs 22:17 ESVActs 22:17 NASBActs 22:17 KJVActs 22:17 Bible AppsActs 22:17 Biblia ParalelaActs 22:17 Chinese BibleActs 22:17 French BibleActs 22:17 German BibleBible Hub
Acts 22:16
Top of Page
Top of Page