Bible
>
Hebrew
> Ezekiel 27:32
◄
Ezekiel 27:32
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
5375
[e]
וְנָשְׂא֨וּ
wə-nā-śə-’ū
And they will lift up
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
413
[e]
אֵלַ֤יִךְ
’ê-la-yiḵ
for you
Prep | 2fs
5204
[e]
בְּנִיהֶם֙
bə-nî-hem
in their wailing
Prep-b | N-msc | 3mp
7015
[e]
קִינָ֔ה
qî-nāh
a lamentation
N-fs
6969
[e]
וְקוֹנְנ֖וּ
wə-qō-wn-nū
and they will lament
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3cp
5921
[e]
עָלָ֑יִךְ
‘ā-lā-yiḵ
over you
Prep | 2fs
4310
[e]
מִ֣י
mî
Who [was]
Interrog
6865
[e]
כְצ֔וֹר
ḵə-ṣō-wr
like Tyre
Prep-k | N-proper-fs
1822
[e]
כְּדֻמָ֖ה
kə-ḏu-māh
silenced
Prep-k | N-fs
8432
[e]
בְּת֥וֹךְ
bə-ṯō-wḵ
in the midst
Prep-b | N-msc
3220
[e]
הַיָּֽם׃
hay-yām
of the sea
Art | N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
As they wail
and mourn
over you,
they will take up
a lament
for you:
‘Who
was ever like Tyre,
silenced
in the middle
of the sea?
Young's Literal Translation
And lifted up
for
thee have their sons a lamentation
, And they have lamented
over
thee, who
[is] as Tyre
? As the cut-off
one in the midst
of the sea?
Holman Christian Standard Bible
In their
wailing
they lament
for
you
,
mourning
over
you
:
Who
was like
Tyre
,
silenced
in
the middle
of the
sea
?
New American Standard Bible
"Moreover, in their wailing
they will take
up a lamentation
for you And lament
over
you: 'Who
is like Tyre,
Like her who
is silent
in the midst
of the sea?
King James Bible
And in their wailing
they shall take up
a lamentation
for thee, and lament
over thee, [saying], What [city is] like Tyrus,
like the destroyed
in the midst
of the sea?
Links
Ezekiel 27:32
•
Ezekiel 27:32 NIV
•
Ezekiel 27:32 NLT
•
Ezekiel 27:32 ESV
•
Ezekiel 27:32 NASB
•
Ezekiel 27:32 KJV
•
Ezekiel 27:32 Biblia Paralela
•
Ezekiel 27:32 Chinese Bible
•
Ezekiel 27:32 French Bible
•
Ezekiel 27:32 German Bible
Bible Hub