Hebrews 13:12
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1352 [e]διὸ
dio
ThereforeConj
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
2424 [e]Ἰησοῦς,
Iēsous
Jesus,N-NMS
2443 [e]ἵνα
hina
so thatConj
37 [e]ἁγιάσῃ
hagiasē
he might sanctifyV-ASA-3S
1223 [e]διὰ
dia
byPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GNS
2398 [e]ἰδίου
idiou
ownAdj-GNS
129 [e]αἵματος
haimatos
bloodN-GNS
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
2992 [e]λαόν,
laon
people,N-AMS
1854 [e]ἔξω
exō
outsidePrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
4439 [e]πύλης
pylēs
gateN-GFS
3958 [e]ἔπαθεν.
epathen
suffered.V-AIA-3S





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:12 Greek NT: Nestle 1904
διὸ καὶ Ἰησοῦς, ἵνα ἁγιάσῃ διὰ τοῦ ἰδίου αἵματος τὸν λαόν, ἔξω τῆς πύλης ἔπαθεν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
διὸ καὶ Ἰησοῦς, ἵνα ἁγιάσῃ διὰ τοῦ ἰδίου αἵματος τὸν λαόν, ἔξω τῆς πύλης ἔπαθεν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
διὸ καὶ Ἰησοῦς, ἵνα ἁγιάσῃ διὰ τοῦ ἰδίου αἵματος τὸν λαόν, ἔξω τῆς πύλης ἔπαθεν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Διὸ καὶ Ἰησοῦς, ἵνα ἁγιάσῃ διὰ τοῦ ἰδίου αἵματος τὸν λαόν, ἔξω τῆς πύλης ἔπαθεν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
διὸ καὶ Ἰησοῦς, ἵνα ἁγιάσῃ διὰ τοῦ ἰδίου αἵματος τὸν λαόν, ἔξω τῆς πύλης ἔπαθε.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
διό καί Ἰησοῦς ἵνα ἁγιάζω διά ὁ ἴδιος αἷμα ὁ λαός ἔξω ὁ πύλη πάσχω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
διὸ καὶ Ἰησοῦς, ἵνα ἁγιάσῃ διὰ τοῦ ἰδίου αἵματος τὸν λαόν, ἔξω τῆς πύλης ἔπαθε.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
διὸ καὶ Ἰησοῦς ἵνα ἁγιάσῃ διὰ τοῦ ἰδίου αἵματος τὸν λαόν ἔξω τῆς πύλης ἔπαθεν

Hebrews 13:12 Hebrew Bible
בעבור זאת גם ישוע למען קדש בדמו את העם ענה מחוץ לשער׃

Hebrews 13:12 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܐܦ ܝܫܘܥ ܕܢܩܕܫ ܠܥܡܗ ܒܕܡܗ ܠܒܪ ܡܢ ܡܕܝܢܬܐ ܚܫ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore Jesus also, that He might sanctify the people through His own blood, suffered outside the gate.

King James Bible
Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate.

Holman Christian Standard Bible
Therefore Jesus also suffered outside the gate, so that He might sanctify the people by His own blood.
Treasury of Scripture Knowledge

sanctify.

Hebrews 2:11 For both he that sanctifies and they who are sanctified are all of …

Hebrews 9:13,14,18,19 For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer …

Hebrews 10:29 Of how much sorer punishment, suppose you, shall he be thought worthy, …

John 17:19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified …

John 19:34 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately …

1 Corinthians 6:11 And such were some of you: but you are washed, but you are sanctified, …

Ephesians 5:26 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,

1 John 5:6-8 This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by …

suffered.

Leviticus 24:23 And Moses spoke to the children of Israel, that they should bring …

Numbers 15:36 And all the congregation brought him without the camp, and stoned …

Joshua 7:24 And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, …

Mark 15:20-24 And when they had mocked him, they took off the purple from him, …

John 19:17,18 And he bearing his cross went forth into a place called the place …

Acts 7:58 And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid …

Links
Hebrews 13:12Hebrews 13:12 NIVHebrews 13:12 NLTHebrews 13:12 ESVHebrews 13:12 NASBHebrews 13:12 KJVHebrews 13:12 Bible AppsHebrews 13:12 Biblia ParalelaHebrews 13:12 Chinese BibleHebrews 13:12 French BibleHebrews 13:12 German BibleBible Hub
Hebrews 13:11
Top of Page
Top of Page