John 10:9
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1473 [e]ἐγώ
egō
IPPro-N1S
1510 [e]εἰμι
eimi
amV-PIA-1S
3588 [e]
theArt-NFS
2374 [e]θύρα·
thyra
door;N-NFS
1223 [e]δι’
di’
byPrep
1473 [e]ἐμοῦ
emou
MePPro-G1S
1437 [e]ἐάν
ean
ifConj
5100 [e]τις
tis
anyoneIPro-NMS
1525 [e]εἰσέλθῃ,
eiselthē
enters in,V-ASA-3S
4982 [e]σωθήσεται,
sōthēsetai
he will be saved,V-FIP-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1525 [e]εἰσελεύσεται
eiseleusetai
he will go inV-FIM-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1831 [e]ἐξελεύσεται
exeleusetai
will go out,V-FIM-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3542 [e]νομὴν
nomēn
pastureN-AFS
2147 [e]εὑρήσει.
heurēsei
will find.V-FIA-3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:9 Greek NT: Nestle 1904
ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι’ ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ, σωθήσεται, καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται καὶ νομὴν εὑρήσει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι' ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ σωθήσεται καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται καὶ νομὴν εὑρήσει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι' ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ σωθήσεται καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται καὶ νομὴν εὑρήσει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι’ ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ, σωθήσεται, καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται, καὶ νομὴν εὑρήσει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι’ ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ, σωθήσεται, καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται, καὶ νομὴν εὑρήσει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι’ ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ, σωθήσεται καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται καὶ νομὴν εὑρήσει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι’ ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ, σωθήσεται, καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται, καὶ νομὴν εὑρήσει.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι' ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ σωθήσεται καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται καὶ νομὴν εὑρήσει

John 10:9 Hebrew Bible
אנכי הדלת איש כי יבוא בי יושע ובצאתו ובבואו ימצא מרעה׃

John 10:9 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢܐ ܐܢܐ ܬܪܥܐ ܘܒܝ ܐܢ ܐܢܫ ܢܥܘܠ ܢܚܐ ܘܢܥܘܠ ܘܢܦܘܩ ܘܪܥܝܐ ܢܫܟܚ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"I am the door; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.

King James Bible
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.

Holman Christian Standard Bible
I am the door. If anyone enters by Me, he will be saved and will come in and go out and find pasture.
Treasury of Scripture Knowledge

the door.

John 10:1,7 Truly, truly, I say to you, He that enters not by the door into the …

John 14:6 Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man …

Romans 5:1,2 Therefore being justified by faith, we have peace with God through …

Ephesians 2:18 For through him we both have access by one Spirit to the Father.

Hebrews 10:19-22 Having therefore, brothers, boldness to enter into the holiest by …

and shall.

Psalm 23:1-6 The LORD is my shepherd; I shall not want…

Psalm 80:1-3 Give ear, O Shepherd of Israel, you that lead Joseph like a flock; …

Psalm 95:7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the …

Psalm 100:3,4 Know you that the LORD he is God: it is he that has made us, and …

Isaiah 40:11 He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs …

Isaiah 49:9,10 That you may say to the prisoners, Go forth; to them that are in …

Ezekiel 34:12-16 As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his …

Zechariah 10:12 And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and …

Links
John 10:9John 10:9 NIVJohn 10:9 NLTJohn 10:9 ESVJohn 10:9 NASBJohn 10:9 KJVJohn 10:9 Bible AppsJohn 10:9 Biblia ParalelaJohn 10:9 Chinese BibleJohn 10:9 French BibleJohn 10:9 German BibleBible Hub
John 10:8
Top of Page
Top of Page