Mark 1:22
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
1605 [e]ἐξεπλήσσοντο
exeplēssonto
they were astonishedV-IIM/P-3P
1909 [e]ἐπὶ
epi
atPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
1322 [e]διδαχῇ
didachē
teachingN-DFS
846 [e]αὐτοῦ·
autou
of Him;PPro-GM3S
1510 [e]ἦν
ēn
He wasV-IIA-3S
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
1321 [e]διδάσκων
didaskōn
teachingV-PPA-NMS
846 [e]αὐτοὺς
autous
themPPro-AM3P
5613 [e]ὡς
hōs
asAdv
1849 [e]ἐξουσίαν
exousian
authorityN-AFS
2192 [e]ἔχων,
echōn
having,V-PPA-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3756 [e]οὐχ
ouch
notAdv
5613 [e]ὡς
hōs
asAdv
3588 [e]οἱ
hoi
theArt-NMP
1122 [e]γραμματεῖς.
grammateis
scribes.N-NMP





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:22 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ· ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων, καὶ οὐχ ὡς οἱ γραμματεῖς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:22 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ, ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων καὶ οὐχ ὡς οἱ γραμματεῖς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:22 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ, ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων καὶ οὐχ ὡς οἱ γραμματεῖς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:22 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ· ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων, καὶ οὐχ ὡς οἱ γραμματεῖς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ· ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων, καὶ οὐχ ὡς οἱ γραμματεῖς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:22 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ· ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων, καὶ οὐχ ὡς οἱ γραμματεῖς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:22 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ· ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων, καὶ οὐχ ὡς οἱ γραμματεῖς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ· ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων καὶ οὐχ ὡς οἱ γραμματεῖς

Mark 1:22 Hebrew Bible
וישתוממו על תורתו כי היה מלמדם כבעל גבורה ולא כספרים׃

Mark 1:22 Aramaic NT: Peshitta
ܘܬܡܝܗܝܢ ܗܘܘ ܒܝܘܠܦܢܗ ܡܠܦ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܓܝܪ ܐܝܟ ܡܫܠܛܐ ܘܠܐ ܐܝܟ ܤܦܪܝܗܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
They were amazed at His teaching; for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes.

King James Bible
And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

Holman Christian Standard Bible
They were astonished at His teaching because, unlike the scribes, He was teaching them as one having authority.
Treasury of Scripture Knowledge

they were.

Jeremiah 23:29 Is not my word like as a fire? said the LORD; and like a hammer that …

Matthew 7:28,29 And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people …

Matthew 13:54 And when he was come into his own country, he taught them in their …

Luke 4:32 And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.

Luke 21:15 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries …

John 7:46 The officers answered, Never man spoke like this man.

Acts 6:10 And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spoke.

Acts 9:21,22 But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that …

2 Corinthians 4:2 But have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in …

Hebrews 4:12,13 For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any …

as the.

Mark 7:3-13 For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands …

Matthew 23:16-24 Woe to you, you blind guides, which say, Whoever shall swear by the …

Links
Mark 1:22Mark 1:22 NIVMark 1:22 NLTMark 1:22 ESVMark 1:22 NASBMark 1:22 KJVMark 1:22 Bible AppsMark 1:22 Biblia ParalelaMark 1:22 Chinese BibleMark 1:22 French BibleMark 1:22 German BibleBible Hub
Mark 1:21
Top of Page
Top of Page