Mark 8:26
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
649 [e]ἀπέστειλεν
apesteilen
He sentV-AIA-3S
846 [e]αὐτὸν
auton
himPPro-AM3S
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3624 [e]οἶκον
oikon
[the] homeN-AMS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of him,PPro-GM3S
3004 [e]λέγων
legōn
saying,V-PPA-NMS
3366 [e]Μηδὲ
Mēde
NotConj
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
2968 [e]κώμην
kōmēn
villageN-AFS
1525 [e]εἰσέλθῃς.
eiselthēs
may you enter.”V-ASA-2S
3366 [e]⧼μηδὲ
mēde
norConj
3004 [e]εἴπῃς
eipēs
may tell [it]V-ASA-2S
5100 [e]τινὶ
tini
to anyoneIPro-DMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
2968 [e]κώμῃ⧽.
kōmē
village.N-DFS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:26 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς οἶκον αὐτοῦ λέγων Μηδὲ εἰς τὴν κώμην εἰσέλθῃς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:26 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς οἶκον αὐτοῦ λέγων Μηδὲ εἰς τὴν κώμην εἰσέλθῃς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:26 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς οἶκον αὐτοῦ λέγων Μηδὲ εἰς τὴν κώμην εἰσέλθῃς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:26 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς τὸν ο ἴκον αὐτοῦ, λέγων, Μηδὲ εἰς τὴν κώμην εἰσέλθῃς, μηδὲ εἴπῃς τινὶ ἐν τῇ κώμῃ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς οἶκον αὐτοῦ λέγων· Μηδὲ εἰς τὴν κώμην εἰσέλθῃς μηδὲ εἴπῃς τινὶ ἐν τῇ κώμῃ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:26 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς οἶκον αὐτοῦ λέγων· μὴ εἰς τὴν κώμην εἰσέλθῃς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:26 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, λέγων, Μηδὲ εἰς τὴν κώμην εἰσέλθῃς, μηδὲ εἴπῃς τινὶ ἐν τῇ κώμῃ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ λέγων, Μηδὲ εἰς τὴν κώμην εἰσέλθῃς Μηδὲ εἴπης τινὶ ἐν τῇ κώμῃ

Mark 8:26 Hebrew Bible
וישלחהו אל ביתו לאמר אל תבא בתוך הכפר ואל תדבר לאיש בכפר׃

Mark 8:26 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܕܪܗ ܠܒܝܬܗ ܘܐܡܪ ܐܦ ܠܐ ܠܩܪܝܬܐ ܬܥܘܠ ܘܠܐ ܬܐܡܪ ܠܐܢܫ ܒܩܪܝܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And He sent him to his home, saying, "Do not even enter the village."

King James Bible
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.

Holman Christian Standard Bible
Then He sent him home, saying, "Don't even go into the village."
Treasury of Scripture Knowledge

Neither.

Mark 5:43 And he charged them straightly that no man should know it; and commanded …

Mark 7:36 And he charged them that they should tell no man: but the more he …

Matthew 8:4 And Jesus said to him, See you tell no man; but go your way, show …

Matthew 9:30 And their eyes were opened; and Jesus straightly charged them, saying, …

Matthew 12:16 And charged them that they should not make him known:

Links
Mark 8:26Mark 8:26 NIVMark 8:26 NLTMark 8:26 ESVMark 8:26 NASBMark 8:26 KJVMark 8:26 Bible AppsMark 8:26 Biblia ParalelaMark 8:26 Chinese BibleMark 8:26 French BibleMark 8:26 German BibleBible Hub
Mark 8:25
Top of Page
Top of Page