Mark 9:12
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
ho
- Art-NMS
1161 [e]δὲ
de
AndConj
5346 [e]ἔφη
ephē
He was sayingV-IIA-3S
846 [e]αὐτοῖς
autois
to them,PPro-DM3P
2243 [e]Ἠλίας
Ēlias
ElijahN-NMS
3303 [e]μὲν
men
indeedPrtcl
2064 [e]ἐλθὼν
elthōn
having comeV-APA-NMS
4412 [e]πρῶτον
prōton
first,Adv-S
600 [e]ἀποκαθιστάνει
apokathistanei
restoresV-PIA-3S
3956 [e]πάντα·
panta
all things;Adj-ANP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4459 [e]πῶς
pōs
howAdv
1125 [e]γέγραπται
gegraptai
has it been writtenV-RIM/P-3S
1909 [e]ἐπὶ
epi
ofPrep
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
5207 [e]Υἱὸν
Huion
SonN-AMS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
444 [e]ἀνθρώπου,
anthrōpou
of Man,N-GMS
2443 [e]ἵνα
hina
thatConj
4183 [e]πολλὰ
polla
many thingsAdj-ANP
3958 [e]πάθῃ
pathē
He should sufferV-ASA-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1847 [e]ἐξουδενηθῇ;
exoudenēthē
be set at naught?V-ASP-3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:12 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ ἔφη αὐτοῖς Ἡλείας μὲν ἐλθὼν πρῶτον ἀποκαθιστάνει πάντα· καὶ πῶς γέγραπται ἐπὶ τὸν Υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, ἵνα πολλὰ πάθῃ καὶ ἐξουδενηθῇ;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ ἔφη αὐτοῖς Ἠλείας μὲν ἐλθὼν πρῶτον ἀποκατιστάνει πάντα, καὶ πῶς γέγραπται ἐπὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἵνα πολλὰ πάθῃ καὶ ἐξουδενηθῇ;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ ἔφη αὐτοῖς Ἠλείας / Ἠλίας μὲν ἐλθὼν πρῶτον ἀποκατιστάνει / ἀποκαθιστάνει πάντα, καὶ πῶς γέγραπται ἐπὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἵνα πολλὰ πάθῃ καὶ ἐξουδενηθῇ;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ ἀποκριθείς, εἴπεν αὐτοῖς, Ἠλίας μὲν ἐλθὼν πρῶτον, ἀποκαθιστᾷ πάντα· καὶ πῶς γέγραπται ἐπὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, ἵνα πολλὰ πάθῃ καὶ ἐξουδενωθῇ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς· Ἠλίας μὲν ἐλθὼν πρῶτον ἀποκαθιστᾷ πάντα· καὶ πῶς γέγραπται ἐπὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἵνα πολλὰ πάθῃ καὶ ἐξουδενωθῇ;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ ἔφη αὐτοῖς· Ἡλείας ἐλθὼν πρῶτον ἀποκαθιστάνει πάντα. καὶ πῶς γέγραπται ἐπὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου; ἵνα πολλὰ πάθῃ καὶ ἐξουθενωθῇ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ ἀποκριθείς, εἶπεν αὐτοῖς, Ἠλίας μὲν ἐλθὼν πρῶτον, ἀποκαθιστᾳ πάντα· καὶ πῶς γέγραπται ἐπὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, ἵνα πολλὰ πάθῃ καὶ ἐξουδενώθη.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς Ἠλίας μὲν ἐλθὼν πρῶτον ἀποκαθιστᾳ πάντα· καὶ πῶς γέγραπται ἐπὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἵνα πολλὰ πάθῃ καὶ ἐξουδενώθη

Mark 9:12 Hebrew Bible
ויען ויאמר להם הנה אליהו בא בראשונה וישיב את הכל ומה כתוב על בן האדם הלא כי יענה הרבה וימאס׃

Mark 9:12 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܐܠܝܐ ܐܬܐ ܠܘܩܕܡ ܕܟܠܡܕܡ ܢܬܩܢ ܘܐܝܟܢܐ ܟܬܝܒ ܥܠ ܒܪܗ ܕܐܢܫܐ ܕܤܓܝ ܢܚܫ ܘܢܤܬܠܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And He said to them, "Elijah does first come and restore all things. And yet how is it written of the Son of Man that He will suffer many things and be treated with contempt?

King James Bible
And he answered and told them, Elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at nought.

Holman Christian Standard Bible
"Elijah does come first and restores everything," He replied. "How then is it written about the Son of Man that He must suffer many things and be treated with contempt?
Treasury of Scripture Knowledge

restoreth.

Mark 1:2-8 As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before …

Isaiah 40:3-5 The voice of him that cries in the wilderness, Prepare you the way …

Malachi 4:6 And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the …

Matthew 3:1 In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Matthew 11:2-18 Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent …

Luke 1:16,17,76 And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God…

Luke 3:2-6 Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to …

John 1:6-36 There was a man sent from God, whose name was John…

John 3:27 John answered and said, A man can receive nothing, except it be given …

he must.

Psalm 22:1-31 My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from …

Psalm 69:1 Save me, O God; for the waters are come in to my soul.

Isaiah 53:1-12 Who has believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed…

Daniel 9:24-26 Seventy weeks are determined on your people and on your holy city, …

Zechariah 13:7 Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is …

set.

Psalm 22:6,7 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people…

Psalm 69:12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

Psalm 74:22 Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man …

Isaiah 49:7 Thus said the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to …

Isaiah 50:6 I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked …

Isaiah 52:14 As many were astonished at you; his visage was so marred more than …

Isaiah 53:1-3 Who has believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed…

Zechariah 11:13 And the LORD said to me, Cast it to the potter: a goodly price that …

Luke 23:11,39 And Herod with his men of war set him at nothing, and mocked him, …

Philippians 2:7,8 But made himself of no reputation, and took on him the form of a …

Links
Mark 9:12Mark 9:12 NIVMark 9:12 NLTMark 9:12 ESVMark 9:12 NASBMark 9:12 KJVMark 9:12 Bible AppsMark 9:12 Biblia ParalelaMark 9:12 Chinese BibleMark 9:12 French BibleMark 9:12 German BibleBible Hub
Mark 9:11
Top of Page
Top of Page