Matthew 27:23
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
ho
- Art-NMS
1161 [e]δὲ
de
AndConj
5346 [e]ἔφη
ephē
he said,V-IIA-3S
5101 [e]Τί
Ti
WhatIPro-ANS
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
2556 [e]κακὸν
kakon
evilAdj-ANS
4160 [e]ἐποίησεν;
epoiēsen
did He commit?V-AIA-3S
3588 [e]Οἱ
hoi
- Art-NMP
1161 [e]δὲ
de
AndConj
4057 [e]περισσῶς
perissōs
all the moreAdv
2896 [e]ἔκραζον
ekrazon
they kept crying out,V-IIA-3P
3004 [e]λέγοντες
legontes
saying,V-PPA-NMP
4717 [e]Σταυρωθήτω.
Staurōthētō
Let [Him] be crucified.V-AMP-3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:23 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ ἔφη Τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν; οἱ δὲ περισσῶς ἔκραζον λέγοντες Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:23 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ ἔφη Τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν; οἱ δὲ περισσῶς ἔκραζον λέγοντες Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:23 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ ἔφη Τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν; οἱ δὲ περισσῶς ἔκραζον λέγοντες Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:23 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ ἡγεμὼν ἔφη, Tί γὰρ κακὸν ἐποίησεν; Οἱ δὲ περισσῶς ἔκραζον, λέγοντες, Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ ἡγεμὼν ἔφη· Τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν; οἱ δὲ περισσῶς ἔκραζον λέγοντες· Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:23 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ ἔφη· τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν; οἱ δὲ περισσῶς ἔκραζον λέγοντες· σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:23 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ ἡγεμὼν ἔφη, Τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν; οἱ δὲ περισσῶς ἔκραζον, λέγοντες, Σταυρωθήτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ ἡγεμὼν ἔφη Τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν οἱ δὲ περισσῶς ἔκραζον λέγοντες Σταυρωθήτω

Matthew 27:23 Hebrew Bible
ויאמר ההגמון מה אפוא הרעה אשר עשה ויוסיפו עוד צעק לאמר יצלב׃

Matthew 27:23 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܗܓܡܘܢܐ ܡܢܐ ܓܝܪ ܕܒܝܫ ܥܒܕ ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܝܬܝܪܐܝܬ ܩܥܘ ܘܐܡܪܘ ܢܙܕܩܦ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And he said, "Why, what evil has He done?" But they kept shouting all the more, saying, "Crucify Him!"

King James Bible
And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.

Holman Christian Standard Bible
Then he said, "Why? What has He done wrong?" But they kept shouting, "Crucify Him!" all the more.
Treasury of Scripture Knowledge

Why.

Genesis 37:18,19 And when they saw him afar off, even before he came near to them, …

1 Samuel 19:3-15 And I will go out and stand beside my father in the field where you …

1 Samuel 20:31-33 For as long as the son of Jesse lives on the ground, you shall not …

1 Samuel 22:14-19 Then Ahimelech answered the king, and said, And who is so faithful …

But.

Matthew 21:38,39 But when the farmers saw the son, they said among themselves, This …

Acts 7:57 Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and …

Acts 17:5-7 But the Jews which believed not, moved with envy, took to them certain …

Acts 21:28-31 Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teaches all …

Acts 22:22,23 And they gave him audience to this word, and then lifted up their …

Acts 23:10,12-15 And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing …

Links
Matthew 27:23Matthew 27:23 NIVMatthew 27:23 NLTMatthew 27:23 ESVMatthew 27:23 NASBMatthew 27:23 KJVMatthew 27:23 Bible AppsMatthew 27:23 Biblia ParalelaMatthew 27:23 Chinese BibleMatthew 27:23 French BibleMatthew 27:23 German BibleBible Hub
Matthew 27:22
Top of Page
Top of Page