Philemon 1:11
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]τόν
ton
- Art-AMS
4218 [e]ποτέ
pote
oncePrtcl
4771 [e]σοι
soi
to youPPro-D2S
890 [e]ἄχρηστον
achrēston
useless,Adj-AMS
3570 [e]νυνὶ
nyni
nowAdv
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
2532 [e]καὶ
kai
bothConj
4771 [e]σοὶ
soi
to youPPro-D2S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1473 [e]ἐμοὶ
emoi
to mePPro-D1S
2173 [e]εὔχρηστον,
euchrēston
useful,Adj-AMS









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:11 Greek NT: Nestle 1904
τόν ποτέ σοι ἄχρηστον νυνὶ δὲ καὶ σοὶ καὶ ἐμοὶ εὔχρηστον,

ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τόν ποτέ σοι ἄχρηστον νυνὶ δὲ σοὶ καὶ ἐμοὶ εὔχρηστον,

ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τόν ποτέ σοι ἄχρηστον νυνὶ δὲ [καὶ] σοὶ καὶ ἐμοὶ εὔχρηστον,

ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
τόν ποτέ σοι ἄχρηστον, νυνὶ δὲ σοὶ καὶ ἐμοὶ εὔχρηστον, ὃν ἀνέπεμψα·

ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
τόν ποτέ σοι ἄχρηστον νυνὶ δὲ σοὶ καὶ ἐμοὶ εὔχρηστον, ὃν ἀνέπεμψά

ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ ποτέ σύ ἄχρηστος νυνί δέ καί σύ καί ἐγώ εὔχρηστος ὅς ἀναπέμπω σύ

ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τόν ποτέ σοι ἄχρηστον, νυνὶ δὲ σοὶ καὶ ἐμοὶ εὔχρηστον,

ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τόν ποτέ σοι ἄχρηστον νυνὶ δὲ σοὶ καὶ ἐμοὶ εὔχρηστον

Philemon 1:11 Hebrew Bible
אשר מלפנים לא הועיל לך ועתה הוא להועיל גם לך גם לי והשיבתיו אליך׃

Philemon 1:11 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܒܙܒܢ ܠܝܬ ܗܘܐ ܠܟ ܒܗ ܚܫܚܘ ܗܫܐ ܕܝܢ ܐܦ ܠܟ ܐܦ ܠܝ ܛܒ ܚܫܚ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
who formerly was useless to you, but now is useful both to you and to me.

King James Bible
Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:

Holman Christian Standard Bible
Once he was useless to you, but now he is useful both to you and to me.
Treasury of Scripture Knowledge

unprofitable.

Job 30:1,2 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers …

Matthew 25:30 And cast you the unprofitable servant into outer darkness: there …

Luke 17:10 So likewise you, when you shall have done all those things which …

Romans 3:12 They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; …

1 Peter 2:10 Which in time past were not a people, but are now the people of God: …

profitable.

Luke 15:24,32 For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is …

2 Timothy 4:11 Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you: for he is …

Links
Philemon 1:11Philemon 1:11 NIVPhilemon 1:11 NLTPhilemon 1:11 ESVPhilemon 1:11 NASBPhilemon 1:11 KJVPhilemon 1:11 Bible AppsPhilemon 1:11 Biblia ParalelaPhilemon 1:11 Chinese BiblePhilemon 1:11 French BiblePhilemon 1:11 German BibleBible Hub
Philemon 1:10
Top of Page
Top of Page