Philippians 3:17
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4831 [e]Συμμιμηταί
Symmimētai
Imitators togetherN-NMP
1473 [e]μου
mou
of mePPro-G1S
1096 [e]γίνεσθε,
ginesthe
be,V-PMM/P-2P
80 [e]ἀδελφοί,
adelphoi
brothers,N-VMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4648 [e]σκοπεῖτε
skopeite
observeV-PMA-2P
3588 [e]τοὺς
tous
thoseArt-AMP
3779 [e]οὕτω*
houtō
thusAdv
4043 [e]περιπατοῦντας
peripatountas
walking,V-PPA-AMP
2531 [e]καθὼς
kathōs
asAdv
2192 [e]ἔχετε
echete
you haveV-PIA-2P
5179 [e]τύπον
typon
[for] a patternN-AMS
1473 [e]ἡμᾶς.
hēmas
us.PPro-A1P









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:17 Greek NT: Nestle 1904
Συνμιμηταί μου γίνεσθε, ἀδελφοί, καὶ σκοπεῖτε τοὺς οὕτως περιπατοῦντας καθὼς ἔχετε τύπον ἡμᾶς.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Συνμιμηταί μου γίνεσθε, ἀδελφοί, καὶ σκοπεῖτε τοὺς οὕτω περιπατοῦντας καθὼς ἔχετε τύπον ἡμᾶς·

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Συνμιμηταί / συμμιμηταί μου γίνεσθε, ἀδελφοί, καὶ σκοπεῖτε τοὺς οὕτω περιπατοῦντας καθὼς ἔχετε τύπον ἡμᾶς·

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Συμμιμηταί μου γίνεσθε, ἀδελφοί, καὶ σκοπεῖτε τοὺς οὕτως περιπατοῦντας, καθὼς ἔχετε τύπον ἡμᾶς.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
Συμμιμηταί μου γίνεσθε, ἀδελφοί, καὶ σκοπεῖτε τοὺς οὕτω περιπατοῦντας, καθὼς ἔχετε τύπον ἡμᾶς.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
συμμιμητής ἐγώ γίνομαι ἀδελφός καί σκοπέω ὁ οὕτω περιπατέω καθώς ἔχω τύπος ἡμᾶς

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Συμμιμηταί μου γίνεσθε, ἀδελφοί, καὶ σκοπεῖτε τοὺς οὕτω περιπατοῦντας, καθὼς ἔχετε τύπον ἡμᾶς.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Συμμιμηταί μου γίνεσθε ἀδελφοί καὶ σκοπεῖτε τοὺς οὕτως περιπατοῦντας καθὼς ἔχετε τύπον ἡμᾶς

Philippians 3:17 Hebrew Bible
אחי היו חברים להלכים אחרי והביטו אל המתהלכים כן כאשר אנחנו מופת לכם׃

Philippians 3:17 Aramaic NT: Peshitta
ܐܬܕܡܘ ܒܝ ܐܚܝ ܘܗܘܝܬܘܢ ܡܬܒܩܝܢ ܒܐܝܠܝܢ ܕܗܟܢܐ ܡܗܠܟܝܢ ܐܝܟ ܕܡܘܬܐ ܕܒܢ ܚܙܝܬܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Brethren, join in following my example, and observe those who walk according to the pattern you have in us.

King James Bible
Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.

Holman Christian Standard Bible
Join in imitating me, brothers, and observe those who live according to the example you have in us.
Treasury of Scripture Knowledge

be.

Philippians 4:9 Those things, which you have both learned, and received, and heard, …

1 Corinthians 4:16 Why I beseech you, be you followers of me.

1 Corinthians 10:32,33 Give none offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor …

1 Corinthians 11:1 Be you followers of me, even as I also am of Christ.

1 Thessalonians 1:6 And you became followers of us, and of the Lord, having received …

1 Thessalonians 2:10-14 You are witnesses, and God also, how piously and justly and blamelessly …

2 Thessalonians 3:7,9 For yourselves know how you ought to follow us: for we behaved not …

1 Timothy 4:12 Let no man despise your youth; but be you an example of the believers, …

Hebrews 13:7 Remember them which have the rule over you, who have spoken to you …

1 Peter 5:3 Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.

and mark.

Psalm 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.

Romans 16:17 Now I beseech you, brothers, mark them which cause divisions and …

2 Thessalonians 3:14 And if any man obey not our word by this letter, note that man, and …

Links
Philippians 3:17Philippians 3:17 NIVPhilippians 3:17 NLTPhilippians 3:17 ESVPhilippians 3:17 NASBPhilippians 3:17 KJVPhilippians 3:17 Bible AppsPhilippians 3:17 Biblia ParalelaPhilippians 3:17 Chinese BiblePhilippians 3:17 French BiblePhilippians 3:17 German BibleBible Hub
Philippians 3:16
Top of Page
Top of Page