Revelation 6:13
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]οἱ
hoi
theArt-NMP
792 [e]ἀστέρες
asteres
starsN-NMP
3588 [e]τοῦ
tou
ofArt-GMS
3772 [e]οὐρανοῦ
ouranou
heavenN-GMS
4098 [e]ἔπεσαν
epesan
fellV-AIA-3P
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
1093 [e]γῆν,
gēn
earth,N-AFS
5613 [e]ὡς
hōs
asAdv
4808 [e]συκῆ
sykē
a fig treeN-NFS
906 [e]βάλλει
ballei
castsV-PIA-3S
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
3653 [e]ὀλύνθους
olynthous
unripe figsN-AMP
846 [e]αὐτῆς
autēs
of it,PPro-GF3S
5259 [e]ὑπὸ
hypo
byPrep
417 [e]ἀνέμου
anemou
a windN-GMS
3173 [e]μεγάλου
megalou
greatAdj-GMS
4579 [e]σειομένη,
seiomenē
being shaken.V-PPM/P-NFS









Greek Texts
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 6:13 Greek NT: Nestle 1904
καὶ οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσαν εἰς τὴν γῆν, ὡς συκῆ βάλλει τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπὸ ἀνέμου μεγάλου σειομένη,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 6:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσαν εἰς τὴν γῆν, ὡς συκῆ βάλλει τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπὸ ἀνέμου μεγάλου σειομένη,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 6:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσαν εἰς τὴν γῆν, ὡς συκῆ βάλλει τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπὸ ἀνέμου μεγάλου σειομένη,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 6:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσον εἰς τὴν γῆν, ὡς συκῆ βαλοῦσα τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς, ὑπὸ ἀνέμου μεγάλου σειομένη.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 6:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσαν εἰς τὴν γῆν, ὡς συκῆ βάλλουσα τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς, ὑπὸ ἀνέμου μεγάλου σειομένη,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 6:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καί ὁ ἀστήρ ὁ οὐρανός πίπτω εἰς ὁ γῆ ὡς συκῆ βάλλω ὁ ὄλυνθος αὐτός ὑπό ἄνεμος μέγας σείω

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 6:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσαν εἰς τὴν γῆν, ὡς συκῆ βάλλει τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς, ὑπὸ μεγάλου ἀνέμου σειομένη.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 6:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσαν εἰς τὴν γῆν ὡς συκῆ βάλλει τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπὸ μεγάλου ἀνέμου σειομένη

Revelation 6:13 Hebrew Bible
וכוכבי השמים נפלו ארצה כאשר תנוע תאנה ברוח חזקה והשליכה פגיה׃

Revelation 6:13 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܘܟܒܐ ܕܫܡܝܐ ܢܦܠܘ ܥܠ ܐܪܥܐ ܐܝܟ ܬܬܐ ܕܫܕܝܐ ܦܩܘܥܝܗ ܡܢ ܪܘܚܐ ܥܫܝܢܬܐ ܡܐ ܕܡܬܬܙܝܥܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
and the stars of the sky fell to the earth, as a fig tree casts its unripe figs when shaken by a great wind.

King James Bible
And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.

Holman Christian Standard Bible
the stars of heaven fell to the earth as a fig tree drops its unripe figs when shaken by a high wind;
Treasury of Scripture Knowledge

the stars.

Revelation 8:10-12 And the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, …

Revelation 9:1 And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven to …

Ezekiel 32:7 And when I shall put you out, I will cover the heaven, and make the …

Daniel 8:10 And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down …

Luke 21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the …

untimely figs. or green figs. of a.

Isaiah 7:2 And it was told the house of David, saying, Syria is confederate …

Isaiah 33:9 The earth mourns and languishes: Lebanon is ashamed and hewn down: …

Daniel 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his …

Nahum 3:12 All your strong holds shall be like fig trees with the first ripe …

Links
Revelation 6:13Revelation 6:13 NIVRevelation 6:13 NLTRevelation 6:13 ESVRevelation 6:13 NASBRevelation 6:13 KJVRevelation 6:13 Bible AppsRevelation 6:13 Biblia ParalelaRevelation 6:13 Chinese BibleRevelation 6:13 French BibleRevelation 6:13 German BibleBible Hub
Revelation 6:12
Top of Page
Top of Page