John 21:18
Truly, truly, I tell you, when you were young, you dressed yourself and walked where you wanted; but when you are old, you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go."
Treasury of Scripture Knowledge

but.

John 13:36
"Lord, where are You going?" Simon Peter asked. Jesus answered, "Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later."

Acts 12:3, 4
Seeing that this pleased the Jews, he proceeded to seize Peter during the Feast of Unleavened Bread. . . .

another.

Acts 21:11
Coming over to us, he took Paul's belt, bound his own feet and hands, and said, "The Holy Spirit says: 'In this way the Jews of Jerusalem will bind the owner of this belt and hand him over to the Gentiles.'"

thou wouldest not.

John 12:27, 28
Now My soul is troubled, and what shall I say? 'Father, save Me from this hour'? No, it is for this purpose that I have come to this hour. . . .

2 Corinthians 5:4
So while we are in this tent, we groan under our burdens, because we do not wish to be unclothed but clothed, so that our mortality may be swallowed up by life.

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Truly, truly, I say to you, when you were younger, you used to gird yourself and walk wherever you wished; but when you grow old, you will stretch out your hands and someone else will gird you, and bring you where you do not wish to go."

King James Bible
Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.

Holman Christian Standard Bible
"I assure you: When you were young, you would tie your belt and walk wherever you wanted. But when you grow old, you will stretch out your hands and someone else will tie you and carry you where you don't want to go."

International Standard Version
"Truly, I tell you emphatically, when you were young, you would fasten your belt and go wherever you liked. But when you get old, you will stretch out your hands, and someone else will fasten your belt and take you where you don't want to go."

NET Bible
I tell you the solemn truth, when you were young, you tied your clothes around you and went wherever you wanted, but when you are old, you will stretch out your hands, and others will tie you up and bring you where you do not want to go."

Aramaic Bible in Plain English
“Amen, amen, I tell you, that when you were young, you were girding your loins and you were walking where you wanted, but when you are old, you shall reach out your hands and others shall gird your loins for you and shall escort you to where you do not want.”
Links
John 21:18 NIV
John 21:18 NLT
John 21:18 ESV
John 21:18 NASB
John 21:18 KJV

John 21:18 Bible Apps
John 21:18 Parallel
John 21:18 Biblia Paralela
John 21:18 Chinese Bible
John 21:18 French Bible
John 21:18 German Bible

John 21:18 Commentaries

Bible Hub
John 21:17
Top of Page
Top of Page