1 Chronicles 5:9
New International Version
To the east they occupied the land up to the edge of the desert that extends to the Euphrates River, because their livestock had increased in Gilead.

New Living Translation
And since they had so many livestock in the land of Gilead, they spread east toward the edge of the desert that stretches to the Euphrates River.

English Standard Version
He also lived to the east as far as the entrance of the desert this side of the Euphrates, because their livestock had multiplied in the land of Gilead.

Berean Standard Bible
They also settled in the east as far as the edge of the desert that extends to the Euphrates River, because their livestock had increased in the land of Gilead.

King James Bible
And eastward he inhabited unto the entering in of the wilderness from the river Euphrates: because their cattle were multiplied in the land of Gilead.

New King James Version
Eastward they settled as far as the entrance of the wilderness this side of the River Euphrates, because their cattle had multiplied in the land of Gilead.

New American Standard Bible
Toward the east he settled as far as the entrance of the wilderness from the river Euphrates, because their livestock had increased in the land of Gilead.

NASB 1995
To the east he settled as far as the entrance of the wilderness from the river Euphrates, because their cattle had increased in the land of Gilead.

NASB 1977
And to the east he settled as far as the entrance of the wilderness from the river Euphrates, because their cattle had increased in the land of Gilead.

Legacy Standard Bible
To the east he lived as far as the entrance of the wilderness from the river Euphrates, because their cattle had increased in the land of Gilead.

Amplified Bible
To the east Bela settled as far as the entrance into the desert from the river Euphrates, because their cattle had multiplied in the land of Gilead.

Christian Standard Bible
They also settled in the east as far as the edge of the desert that extends to the Euphrates River, because their herds had increased in the land of Gilead.

Holman Christian Standard Bible
They also settled in the east as far as the edge of the desert that extends to the Euphrates River, because their herds had increased in the land of Gilead.

American Standard Version
and eastward he dwelt even unto the entrance of the wilderness from the river Euphrates, because their cattle were multiplied in the land of Gilead.

Aramaic Bible in Plain English
And to its East unto the borders of the wilderness that is from the river Euphrates, because they and their possessions increased in the land of Gelad.

Brenton Septuagint Translation
And he dwelt eastward to the borders of the wilderness, from the river Euphrates: for they had much cattle in the land of Galaad.

Contemporary English Version
and as far east as the desert just west of the Euphrates River. They needed this much land because they owned too many cattle to keep them all in Gilead.

Douay-Rheims Bible
And eastward he had his habitation as far as the entrance of the desert, and the river Euphrates. For they possessed a great number of cattle in the land of Galaad.

English Revised Version
and eastward he dwelt even unto the entering in of the wilderness from the river Euphrates: because their cattle were multiplied in the land of Gilead.

GOD'S WORD® Translation
Some of them lived eastward as far as the edge of the desert that extends to the Euphrates River, because they had so much livestock in Gilead.

Good News Translation
They had large herds in the land of Gilead, and so they occupied the land as far east as the desert that stretches all the way to the Euphrates River.

International Standard Version
He also lived eastward as far as the entrance to the wilderness this side of the Euphrates River, because their cattle had increased in the territory of Gilead.

JPS Tanakh 1917
and eastward he dwelt even unto the entrance of the wilderness from the river Euphrates; because their cattle were multiplied in the land of Gilead.

Literal Standard Version
and he dwelt at the east even to the entering in of the wilderness, even from the Euphrates River, for their livestock were multiplied in the land of Gilead.

Majority Standard Bible
They also settled in the east as far as the edge of the desert that extends to the Euphrates River, because their livestock had increased in the land of Gilead.

New American Bible
toward the east they dwelt as far as the wilderness which extends from the Euphrates River, for they had much livestock in the land of Gilead.

NET Bible
In the east they settled as far as the entrance to the desert that stretches to the Euphrates River, for their cattle had increased in numbers in the land of Gilead.

New Revised Standard Version
He also lived to the east as far as the beginning of the desert this side of the Euphrates, because their cattle had multiplied in the land of Gilead.

New Heart English Bible
and eastward he lived even to the entrance of the wilderness from the river Perath, because their livestock were multiplied in the land of Gilead.

Webster's Bible Translation
And eastward he inhabited to the entrance of the wilderness from the river Euphrates: because their cattle were multiplied in the land of Gilead.

World English Bible
and he lived eastward even to the entrance of the wilderness from the river Euphrates, because their livestock were multiplied in the land of Gilead.

Young's Literal Translation
and at the east he dwelt even unto the entering in of the wilderness, even from the river Phrat, for their cattle were multiplied in the land of Gilead.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Descendants of Reuben
8and Bela son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel. They settled in Aroer and as far as Nebo and Baal-meon. 9They also settled in the east as far as the edge of the desert that extends to the Euphrates River, because their livestock had increased in the land of Gilead. 10During the days of Saul they waged war against the Hagrites, who were defeated at their hands, and they occupied the homes of the Hagrites throughout the region east of Gilead.…

Cross References
Joshua 22:8
saying, "Return to your homes with your great wealth, with immense herds of livestock, with silver, gold, bronze, iron, and very many clothes. Divide with your brothers the spoil of your enemies."

Joshua 22:9
So the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh left the Israelites at Shiloh in the land of Canaan to return to their own land of Gilead, which they had acquired according to the command of the LORD through Moses.


Treasury of Scripture

And eastward he inhabited to the entering in of the wilderness from the river Euphrates: because their cattle were multiplied in the land of Gilead.

unto the entering.

Euphrates.

1 Chronicles 18:3
And David smote Hadarezer king of Zobah unto Hamath, as he went to stablish his dominion by the river Euphrates.

Genesis 2:14
And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.

2 Kings 24:7
And the king of Egypt came not again any more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.

Gilead.

1 Chronicles 5:16
And they dwelt in Gilead in Bashan, and in her towns, and in all the suburbs of Sharon, upon their borders.

1 Chronicles 26:31
Among the Hebronites was Jerijah the chief, even among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead.

Genesis 31:23
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead.

because.

Joshua 22:8,9
And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren…

Jump to Previous
Cattle Desert Dwelt East Eastward Edge Ending Entering Entrance Euphrates Euphra'tes Far Gilead Increased Inhabited Livestock Multiplied Occupied Phrat Point River Settled Side Starting Waste Wilderness
Jump to Next
Cattle Desert Dwelt East Eastward Edge Ending Entering Entrance Euphrates Euphra'tes Far Gilead Increased Inhabited Livestock Multiplied Occupied Phrat Point River Settled Side Starting Waste Wilderness
1 Chronicles 5
1. Judah and Joseph preferred before Reuben, who forfeited his birthright.
3. Ruben's descendants; some of whom vanquish the Hagarites.
11. The chief men of Gad, and their habitations.
18. Ruben, Gad, and half of Manasseh, obtain a victory over the Hagarites.
23. The habitations and chief men of that half of Manasseh.
25. The captivity of the two tribes and half, for their sins.














(9) And eastward he inhabited unto the entering in of the wilderness.--As their flocks and herds increased, the Reubenites gradually spread eastward, to the great desert lying between the Euphrates and Syria. This desert was a painful memory to the restored exiles. Ezra took four months to cross it (Ezra 7:9; Ezra 8:22). The form of the expression, "unto the entrance into the wilderness from the river Euphrates," seems to indicate that this account was written originally in Babylonia.

Because their cattle were (had) multiplied in the land of Gilead.--Gilead, in Old Testament usage, means all Israelite territory east of the Jordan.

Verse 9. - Keil and others refer this verse to the people of Bela; yet others apply it to Joel It would seem nearest the facts to apply it to the main subject of the paragraph - Reuben. Gilead (Deuteronomy 3:12-16) had for its boundaries, on the north Bashan, on the south Moab, on the east the Arabian desert. Its situation evidently exposed it to Assyrian invasion and frequent encounter with desert tribes (Joshua 17:1; Numbers 26:29, 30).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They also settled
יָשַׁב֙ (yā·šaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in the east
וְלַמִּזְרָ֗ח (wə·lam·miz·rāḥ)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4217: Place of sunrise, the east

as far as
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the edge of the desert
מִדְבָּ֔רָה (miḏ·bā·rāh)
Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

that extends
לְמִן־ (lə·min-)
Preposition-l
Strong's 4480: A part of, from, out of

to the Euphrates
פְּרָ֑ת (pə·rāṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6578: Euphrates -- a river of west Asia

River,
הַנָּהָ֖ר (han·nā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5104: A stream, prosperity

because
כִּ֧י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

their herds
מִקְנֵיהֶ֛ם (miq·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4735: Something bought, property, livestock, acquisition

had increased
רָב֖וּ (rā·ḇū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7235: To be or become much, many or great

in the land
בְּאֶ֥רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Gilead.
גִּלְעָֽד׃ (gil·‘āḏ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1568: Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites


Links
1 Chronicles 5:9 NIV
1 Chronicles 5:9 NLT
1 Chronicles 5:9 ESV
1 Chronicles 5:9 NASB
1 Chronicles 5:9 KJV

1 Chronicles 5:9 BibleApps.com
1 Chronicles 5:9 Biblia Paralela
1 Chronicles 5:9 Chinese Bible
1 Chronicles 5:9 French Bible
1 Chronicles 5:9 Catholic Bible

OT History: 1 Chronicles 5:9 And eastward he lived even to (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr)
1 Chronicles 5:8
Top of Page
Top of Page