1 Corinthians 5:9
New International Version
I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people--

New Living Translation
When I wrote to you before, I told you not to associate with people who indulge in sexual sin.

English Standard Version
I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people—

Berean Study Bible
I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people.

Berean Literal Bible
I wrote to you in the letter not to associate with the sexually immoral,

New American Standard Bible
I wrote you in my letter not to associate with immoral people;

King James Bible
I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:

Christian Standard Bible
I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people.

Contemporary English Version
In my other letter I told you not to have anything to do with immoral people.

Good News Translation
In the letter that I wrote you I told you not to associate with immoral people.

Holman Christian Standard Bible
I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people.

International Standard Version
I wrote to you in my letter to stop associating with people who are sexually immoral—

NET Bible
I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people.

New Heart English Bible
I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;

Aramaic Bible in Plain English
I have written to you in a letter not to mix with fornicators.

GOD'S WORD® Translation
In my letter to you I told you not to associate with people who continue to commit sexual sins.

New American Standard 1977
I wrote you in my letter not to associate with immoral people;

Jubilee Bible 2000
I wrote unto you in an epistle not to associate with fornicators,

King James 2000 Bible
I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:

American King James Version
I wrote to you in an letter not to company with fornicators:

American Standard Version
I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators;

Douay-Rheims Bible
I wrote to you in an epistle, not to keep company with fornicators.

Darby Bible Translation
I have written to you in the epistle not to mix with fornicators;

English Revised Version
I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators;

Webster's Bible Translation
I have written to you in this epistle, not to associate with persons guilty of lewdness:

Weymouth New Testament
I wrote to you in that letter that you were not to associate with fornicators;

World English Bible
I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;

Young's Literal Translation
I did write to you in the epistle, not to keep company with whoremongers --
Study Bible GRK ▾ 
Expel the Immoral Brother
8Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth. 9I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people. 10I was not including the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world.…
Cross References
1 Corinthians 5:10
I was not including the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world.

2 Corinthians 6:14
Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness?

Ephesians 5:11
Have no fellowship with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them.

2 Thessalonians 3:6
Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from any brother who leads an undisciplined life that is not in keeping with the tradition you received from us.

Treasury of Scripture

I wrote to you in an letter not to company with fornicators:

not.

1 Corinthians 5:2,7 And you are puffed up, and have not rather mourned, that he that …

Psalm 1:1,2 Blessed is the man that walks not in the counsel of the ungodly, …

Proverbs 9:6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

2 Corinthians 6:14,17 Be you not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship …

Ephesians 5:11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but …

2 Thessalonians 3:14 And if any man obey not our word by this letter, note that man, and …







Lexicon
I wrote
Ἔγραψα (Egrapsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[my]
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

letter
ἐπιστολῇ (epistolē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.

not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

to associate with
συναναμίγνυσθαι (synanamignysthai)
Verb - Present Infinitive Middle
Strong's Greek 4874: From sun and a compound of ana and mignumi; to mix up together, i.e. associate with.

sexually immoral [people].
πόρνοις (pornois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 4205: A fornicator, man who prostitutes himself. From pernemi; a prostitute, i.e. a debauchee.
(9) I wrote unto you in an epistle.--These words have given rise to some controversy as to whether the Apostle here refers to some former Epistle addressed to the Corinthian Church, and which has not been preserved, or whether the reference is not to this Epistle itself. It has been suggested by some who adopt the latter view that these words may have been added as an interpolation after the completion of the Epistle, and be intended to intensify the remarks made by the Apostle on this subject in 1Corinthians 5:6-8; 1Corinthians 6:9-20. Such an interpretation, however, seems rather strained. It is more natural to suppose that the reference is to an Epistle written to the Corinthians, probably from Ephesus, after a visit paid to Corinth of which we have no record, for in 2Corinthians 12:14; 2Corinthians 13:1, we read of a third visit being contemplated, whereas only one previous one is recorded. (See also Introduction.) The condition of the Church which caused the Apostle that "heaviness," which he connects with this visit in 2Corinthians 2:1, would naturally have given rise to an Epistle containing the kind of direction here referred to.

Verses 9-13. - Correction of a mistaken inference which they had deduced from a former letter of St. Paul's. Verse 9. - In an Epistle; rather, in the Epistle; in some former letter to the Church, which is no longer extant (comp. 2 Corinthians 10:10). The attempt to get rid of so plain a statement, in the supposed interests of some superstitious notion that every line which an apostle wrote to a Church must necessarily have been inspired and infallible, is at once unscriptural and grossly superstitious. The notion that "the Epistle" intended is this Epistle is an absurdity invented in the interests of the same fiction. The only hypothesis which could give the least plausibility to such a view is that which makes this paragraph a postscript or marginal addition after the letter was finished; but there is little or nothing in favour of such a view. Not to company with. The Greek word is rather stronger: not to be mingled up among (comp. 2 Thessalonians 3:14). The spirit of the injunction is repeated in Ephesians 5:11, "Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them." 5:9-13 Christians are to avoid familiar converse with all who disgrace the Christian name. Such are only fit companions for their brethren in sin, and to such company they should be left, whenever it is possible to do so. Alas, that there are many called Christians, whose conversation is more dangerous than that of heathens!
Jump to Previous
Associate Company Desires Epistle Flesh Fornicators Guilty Immoral Letter Mix Persons Sexual Sexually Sinners Whoremongers Write Written Wrote
Jump to Next
Associate Company Desires Epistle Flesh Fornicators Guilty Immoral Letter Mix Persons Sexual Sexually Sinners Whoremongers Write Written Wrote
Links
1 Corinthians 5:9 NIV
1 Corinthians 5:9 NLT
1 Corinthians 5:9 ESV
1 Corinthians 5:9 NASB
1 Corinthians 5:9 KJV

1 Corinthians 5:9 Bible Apps
1 Corinthians 5:9 Biblia Paralela
1 Corinthians 5:9 Chinese Bible
1 Corinthians 5:9 French Bible
1 Corinthians 5:9 German Bible

Alphabetical: associate have I immoral in letter my not people sexually to with written wrote you

NT Letters: 1 Corinthians 5:9 I wrote to you in my letter (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 5:8
Top of Page
Top of Page