Verse (Click for Chapter) New International Version so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God and that there is no other. New Living Translation Then people all over the earth will know that the LORD alone is God and there is no other. English Standard Version that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no other. Berean Standard Bible so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God. There is no other! King James Bible That all the people of the earth may know that the LORD is God, and that there is none else. New King James Version that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no other. New American Standard Bible so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no one else. NASB 1995 so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no one else. NASB 1977 so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no one else. Legacy Standard Bible so that all the peoples of the earth may know that Yahweh is God; there is no one else. Amplified Bible so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no one else. Christian Standard Bible May all the peoples of the earth know that the LORD is God. There is no other! Holman Christian Standard Bible and so that all the peoples of the earth may know that Yahweh is God. There is no other! American Standard Version that all the peoples of the earth may know that Jehovah, he is God; there is none else. Aramaic Bible in Plain English So that all the nations of Earth will know that LORD JEHOVAH is God and there is none other outside of him. Brenton Septuagint Translation that all the nations of the earth may know that the Lord God, he is God, and there is none beside. Contemporary English Version Then every nation will know that the LORD is the only true God. Douay-Rheims Bible That all the people of the earth may know, that the Lord he is God, and there is no other besides him. English Revised Version that all the peoples of the earth may know that the LORD, he is God; there is none else. GOD'S WORD® Translation In this way all the people of the world will know that the LORD is God and there is no other [god]. Good News Translation And so all the nations of the world will know that the LORD alone is God--there is no other. International Standard Version so that, in turn, all the people of the earth may know that the LORD is God—there is no one else. JPS Tanakh 1917 that all the peoples of the earth may know that the LORD, He is God; there is none else. Literal Standard Version that all the peoples of the earth may know that He, YHWH, [is] God; there is none else; Majority Standard Bible so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God. There is no other! New American Bible so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God and there is no other. NET Bible Then all the nations of the earth will recognize that the LORD is the only genuine God. New Revised Standard Version so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no other. New Heart English Bible that all the peoples of the earth may know that the LORD, he is God. There is no other. Webster's Bible Translation That all the people of the earth may know, that the LORD is God, and that there is none else. World English Bible that all the peoples of the earth may know that Yahweh himself is God. There is no one else. Young's Literal Translation for all the peoples of the earth knowing that Jehovah, He is God; there is none else; Additional Translations ... Audio Bible Context Solomon's Benediction…59And may these words with which I have made my petition before the LORD be near to the LORD our God day and night, so that He may uphold the cause of His servant and of His people Israel as each day requires, 60so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God. There is no other! 61So let your heart be fully devoted to the LORD our God, as it is this day, to walk in His statutes and to keep His commandments.”… Cross References Deuteronomy 4:35 You were shown these things so that you would know that the LORD is God; there is no other besides Him. Joshua 4:24 He did this so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, and so that you may always fear the LORD your God." 1 Samuel 17:46 This day the LORD will deliver you into my hand. This day I will strike you down, cut off your head, and give the carcasses of the Philistines to the birds of the air and the creatures of the earth. Then the whole world will know that there is a God in Israel. 1 Kings 8:43 then may You hear from heaven, Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You. Then all the peoples of the earth will know Your name and fear You, as do Your people Israel, and they will know that this house I have built is called by Your Name. 1 Kings 8:59 And may these words with which I have made my petition before the LORD be near to the LORD our God day and night, so that He may uphold the cause of His servant and of His people Israel as each day requires, 1 Kings 18:39 When all the people saw this, they fell facedown and said, "The LORD, He is God! The LORD, He is God!" 2 Kings 19:19 And now, O LORD our God, please save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O LORD, are God." Treasury of Scripture That all the people of the earth may know that the LORD is God, and that there is none else. That all 1 Kings 8:43 Hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded, is called by thy name. Joshua 4:24 That all the people of the earth might know the hand of the LORD, that it is mighty: that ye might fear the LORD your God for ever. 1 Samuel 17:46 This day will the LORD deliver thee into mine hand; and I will smite thee, and take thine head from thee; and I will give the carcases of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel. the lord 1 Kings 18:39 And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, The LORD, he is the God; the LORD, he is the God. Deuteronomy 4:35,39 Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him… Isaiah 44:6,8,24 Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God… Jump to Previous Earth PeoplesJump to Next Earth Peoples1 Kings 8 1. The feast of the temple12. Solomon's blessing 22. Solomon's prayer 54. Solomon's blessing 62. His sacrifice of peace offerings Verse 60. - That an the people of the earth may know that the Lord is God, and that there is none else. [See ver. 22. We have here a recurrence to the thought of ver. 43, which was evidently prominent in Solomon's mind. He hopes the house now dedicated will be fraught with blessing for the world, and that the Gentiles will come to its light. Cf. Isaiah 2:2, 3.] Parallel Commentaries ... Hebrew so thatלְמַ֗עַן (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's 4616: Purpose -- intent all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the peoples עַמֵּ֣י (‘am·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock of the earth הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land may know דַּ֚עַת (da·‘aṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3045: To know that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel is God. הָאֱלֹהִ֑ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative There is no אֵ֖ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle other! עֽוֹד׃ (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more Links 1 Kings 8:60 NIV1 Kings 8:60 NLT 1 Kings 8:60 ESV 1 Kings 8:60 NASB 1 Kings 8:60 KJV 1 Kings 8:60 BibleApps.com 1 Kings 8:60 Biblia Paralela 1 Kings 8:60 Chinese Bible 1 Kings 8:60 French Bible 1 Kings 8:60 Catholic Bible OT History: 1 Kings 8:60 That all the peoples of the earth (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |