1 Samuel 10:11
New International Version
When all those who had formerly known him saw him prophesying with the prophets, they asked each other, "What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"

New Living Translation
When those who knew Saul heard about it, they exclaimed, “What? Is even Saul a prophet? How did the son of Kish become a prophet?”

English Standard Version
And when all who knew him previously saw how he prophesied with the prophets, the people said to one another, “What has come over the son of Kish? Is Saul also among the prophets?”

Berean Study Bible
All those who had formerly known Saul and saw him prophesying with the prophets asked one another, “What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?”

New American Standard Bible
It came about, when all who knew him previously saw that he prophesied now with the prophets, that the people said to one another, "What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"

New King James Version
And it happened, when all who knew him formerly saw that he indeed prophesied among the prophets, that the people said to one another, “What is this that has come upon the son of Kish? Is Saul also among the prophets?”

King James Bible
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

Christian Standard Bible
Everyone who knew him previously and saw him prophesy with the prophets asked each other, "What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"

Contemporary English Version
Some people who had known Saul for a long time saw that he was speaking and behaving like a prophet. They said to each other, "What's happened? How can Saul be a prophet?"

Good News Translation
People who had known him before saw him doing this and asked one another, "What has happened to the son of Kish? Has Saul become a prophet?"

Holman Christian Standard Bible
Everyone who knew him previously and saw him prophesy with the prophets asked each other, "What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"

International Standard Version
When all those who had known Saul previously saw that he was there among the prophets prophesying, the people told one another, "What has happened to Kish's son? Is Saul also among the prophets?"

NET Bible
When everyone who had known him previously saw him prophesying with the prophets, the people all asked one another, "What on earth has happened to the son of Kish? Does even Saul belong with the prophets?"

New Heart English Bible
It happened, when all who knew him before saw that, look, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, "What is this that has come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"

GOD'S WORD® Translation
When all who had known him before saw how he prophesied with the prophets, the people asked one another, "What has happened to the son of Kish? Is Saul one of the prophets?"

JPS Tanakh 1917
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another: 'What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?'

New American Standard 1977
And it came about, when all who knew him previously saw that he prophesied now with the prophets, that the people said to one another, “What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?”

Jubilee Bible 2000
And it came to pass when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

King James 2000 Bible
And it came to pass, when all that knew him before saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

American King James Version
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

American Standard Version
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

Brenton Septuagint Translation
And all that had known him before came, and saw, and behold, he was in the midst of the prophets: and the people said every one to his neighbour, What is this that has happened to the son of Kis? is Saul also among the prophets?

Douay-Rheims Bible
And all that had known him yesterday and the day before, seeing that he was with the prophets, and prophesied, said to each other: What is this that hath happened to the son of Cis? Is Saul also among the prophets?

Darby Bible Translation
And it came to pass, when all that knew him before saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

English Revised Version
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

Webster's Bible Translation
And it came to pass when all that formerly knew him saw, that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that hath come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

World English Bible
It happened, when all who knew him before saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, "What is this that is come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, all his acquaintance heretofore, see, and lo, with prophets he hath prophesied, and the people say one unto another, 'What is this hath happened to the son of Kish? is Saul also among the prophets?'
Study Bible
Samuel's Signs Fulfilled
10When Saul and his servant arrived at Gibeah, a group of prophets met him. Then the Spirit of God rushed upon him, and he prophesied along with them. 11All those who had formerly known Saul and saw him prophesying with the prophets asked one another, “What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?” 12Then a man who lived there replied, “And who is their father?” So the saying became a proverb: “Is Saul also among the prophets?”…
Cross References
Matthew 13:54
Coming to His hometown, He taught the people in their synagogue, and they were astonished. "Where did this man get such wisdom and miraculous powers?" they asked.

John 7:15
The Jews were amazed and asked, "How did this man attain such learning without having studied?"

1 Samuel 19:24
Then Saul stripped off his robes and also prophesied before Samuel. And he collapsed and lay naked all that day and night. That is why it is said, "Is Saul also among the prophets?"

Amos 7:14
"I was not a prophet," Amos replied, "nor was I the son of a prophet; rather, I was a herdsman and a tender of sycamore-fig trees.

Amos 7:15
But the LORD took me from following the flock and said to me, 'Go, prophesy to My people Israel.'

Treasury of Scripture

And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

when all

John 9:8,9
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? …

Acts 3:10
And they knew that it was he which sat for alms at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened unto him.

Matthew 13:54,55
And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works? …

Acts 2:7,8
And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilaeans? …

Acts 4:13
Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.

Is Saul

1 Samuel 19:24
And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, Is Saul also among the prophets?

John 7:15
And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?







Lexicon
All those
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

who had formerly
מֵאִתְּמ֣וֹל (mê·’it·tə·mō·wl)
Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 865: Heretofore, definitely yesterday

known [Saul]
יֽוֹדְעוֹ֙ (yō·wḏ·‘ōw)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: To know

and saw
וַיִּרְא֕וּ (way·yir·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7200: To see

him prophesying
נִבָּ֑א (nib·bā)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5012: To prophesy, speak, by inspiration

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

the prophets
נְבִאִ֖ים (nə·ḇi·’îm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5030: A spokesman, speaker, prophet

asked
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

one
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

another,
רֵעֵ֗הוּ (rê·‘ê·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7453: Friend, companion, fellow

“What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

has happened
וַיְהִ֗י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

to the son
לְבֶן־ (lə·ḇen-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Kish?
קִ֔ישׁ (qîš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7027: Kish -- father of Saul, also the name of several other Israelites

Is Saul
שָׁא֖וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

also
הֲגַ֥ם (hă·ḡam)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

among the prophets?”
בַּנְּבִיאִֽים׃ (ban·nə·ḇî·’îm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5030: A spokesman, speaker, prophet
(11) What is this?--The natural expression of extreme surprise at the sudden change which had come over one so well known at Gibeah as Saul evidently was, shows us that this was his home. The words, "What is this that is come unto the son of Kish?" seem to tell us that the life hitherto led by Saul was a life very different in all respects to the life led by the sons of the prophets in their schools. It need not be assumed that the youth and early manhood of the future king had been wild and dissolute, but simply that the way of life had been rough and uncultured--a life spent in what we should call "country pursuits," in contradistinction to the pursuit of knowledge and of higher acquirements. It is evident from the statement here and in the following verse that a considerable respect for these schools had already grown up among the people.

Is Saul also among the prophets?--In 1Samuel 19:23 we again find Saul, but under changed circumstances, under the influence of a Divine and coercing power, and uttering strange words, and singing hymns as one trained in the prophets' schools. It was probably this recurrence of the same incident in the king's life which gave rise to the saying, or proverb, which expresses amazement at the unexpected appearance of any man in a position which had hitherto been quite strange to him. "Is Saul among the preachers of Christ? Was a question of wonder asked by the friends of St. Paul" (Galatians 1:23).--Wordsworth.

10:9-16 The signs Samuel had given Saul, came to pass punctually; he found that God had given him another heart, another disposition of mind. Yet let not an outward show of devotion, and a sudden change for the present, be too much relied on; Saul among the prophets was Saul still. His being anointed was kept private. He leaves it to God to carry on his own work by Samuel, and sits still, to see how the matter will fall.
Jump to Previous
Beforetime Kish Previously Prophesied Prophesying Prophets Saul
Jump to Next
Beforetime Kish Previously Prophesied Prophesying Prophets Saul
Links
1 Samuel 10:11 NIV
1 Samuel 10:11 NLT
1 Samuel 10:11 ESV
1 Samuel 10:11 NASB
1 Samuel 10:11 KJV

1 Samuel 10:11 Bible Apps
1 Samuel 10:11 Biblia Paralela
1 Samuel 10:11 Chinese Bible
1 Samuel 10:11 French Bible
1 Samuel 10:11 German Bible

Alphabetical: about all also among another asked came each formerly had happened has he him is It Kish knew known now of one other people previously prophesied prophesying prophets said Saul saw son that the they this those to What When who with

OT History: 1 Samuel 10:11 It happened when all who knew him (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 10:10
Top of Page
Top of Page