2 Corinthians 13:2
New International Version
I already gave you a warning when I was with you the second time. I now repeat it while absent: On my return I will not spare those who sinned earlier or any of the others,

New Living Translation
I have already warned those who had been sinning when I was there on my second visit. Now I again warn them and all others, just as I did before, that next time I will not spare them.

English Standard Version
I warned those who sinned before and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again I will not spare them—

Berean Standard Bible
I already warned you the second time I was with you. So now in my absence I warn those who sinned earlier and everyone else: If I return, I will not spare anyone,

Berean Literal Bible
I have warned as being present the second time, and being absent now; and I warn those having sinned before and all the rest that, if I come to the same again, I will not spare anyone,

King James Bible
I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare:

New King James Version
I have told you before, and foretell as if I were present the second time, and now being absent I write to those who have sinned before, and to all the rest, that if I come again I will not spare—

New American Standard Bible
I have previously said when I was present the second time, and though now absent I say in advance to those who have sinned in the past and to all the rest as well, that if I come again I will not spare anyone,

NASB 1995
I have previously said when present the second time, and though now absent I say in advance to those who have sinned in the past and to all the rest as well, that if I come again I will not spare anyone,

NASB 1977
I have previously said when present the second time, and though now absent I say in advance to those who have sinned in the past and to all the rest as well, that if I come again, I will not spare anyone,

Legacy Standard Bible
I have previously said when present the second time, and though now absent I say in advance to those who have sinned in the past and to all the rest as well, that if I come again I will not spare anyone,

Amplified Bible
I have already warned those who have sinned in the past and all the rest as well, and I warn them now even though I am absent [from you] as I did when I was with you the second time, that if I come back I will not spare anyone,

Christian Standard Bible
I gave a warning when I was present the second time, and now I give a warning while I am absent to those who sinned before and to all the rest: If I come again, I will not be lenient,

Holman Christian Standard Bible
I gave a warning when I was present the second time, and now I give a warning while I am absent to those who sinned before and to all the rest: If I come again, I will not be lenient,

American Standard Version
I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, to them that have sinned heretofore, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare;

Aramaic Bible in Plain English
I had said this to you from the first and again beforehand I am saying it, as also the second time when I was with you I said it to you; even now, as I am absent, I write to these who have sinned and to all the others, whom, if I come again, I shall not spare,

Contemporary English Version
During my second visit I warned you that I would punish you and anyone else who doesn't stop sinning. I am far away from you now, but I give you the same warning.

Douay-Rheims Bible
I have told before, and foretell, as present, and now absent, to them that sinned before, and to all the rest, that if I come again, I will not spare.

English Revised Version
I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, to them that have sinned heretofore, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare;

GOD'S WORD® Translation
I already warned you when I was with you the second time, and even though I'm not there now, I'm warning you again. When I visit you again, I won't spare you. That goes for all those who formerly led sinful lives as well as for all the others.

Good News Translation
I want to tell those of you who have sinned in the past, and all the others; I said it before during my second visit to you, but I will say it again now that I am away: the next time I come nobody will escape punishment.

International Standard Version
I have already warned those who sinned previously and all the rest. Although I am absent now, I am warning them as I did on my second visit: If I come back, I will not spare you,

Literal Standard Version
I have said before, and I say [it] before, as being present, the second time, and being absent, now, I write to those having sinned before, and to all the rest, that if I come again, I will not spare,

Majority Standard Bible
I already warned you the second time I was with you. So now in my absence I write to warn those who sinned earlier and everyone else: If I return, I will not spare anyone,

New American Bible
I warned those who sinned earlier and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again I will not be lenient,

NET Bible
I said before when I was present the second time and now, though absent, I say again to those who sinned previously and to all the rest, that if I come again, I will not spare anyone,

New Revised Standard Version
I warned those who sinned previously and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again, I will not be lenient—

New Heart English Bible
I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, to those who have sinned before now, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare;

Webster's Bible Translation
I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them who heretofore have sinned, and to all others, that, if I come again, I will not spare;

Weymouth New Testament
Those who cling to their old sins, and indeed all of you, I have forewarned and still forewarn (as I did on my second visit when present, so I do now, though absent)

World English Bible
I have warned previously, and I warn again, as when I was present the second time, so now, being absent, I write to those who have sinned before now and to all the rest that if I come again, I will not spare,

Young's Literal Translation
I have said before, and I say it before, as being present, the second time, and being absent, now, do I write to those having sinned before, and to all the rest, that if I come again, I will not spare,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Examine Yourselves
1This is the third time I am coming to you. “Every matter must be established by the testimony of two or three witnesses.” 2I already warned you the second time I was with you. So now in my absence I warn those who sinned earlier and everyone else: If I return, I will not spare anyone, 3since you are demanding proof that Christ is speaking through me. He is not weak in dealing with you, but is powerful among you.…

Cross References
1 Corinthians 4:21
Which do you prefer? Shall I come to you with a rod, or in love and with a gentle spirit?

2 Corinthians 1:23
I call God as my witness that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.

2 Corinthians 10:2
I beg you that when I come I may not need to be as bold as I expect toward those who presume that we live according to the flesh.

2 Corinthians 10:11
Such people should consider that what we are in our letters when absent, we will be in our actions when present.

2 Corinthians 12:14
See, I am ready to come to you a third time, and I will not be a burden, because I am not seeking your possessions, but you. For children should not have to save up for their parents, but parents for their children.

2 Corinthians 12:21
I am afraid that when I come again, my God will humble me before you, and I will be grieved over many who have sinned earlier and have not repented of their acts of impurity, sexual immorality, and debauchery.

2 Corinthians 13:10
This is why I write these things while absent, so that when I am present I will not need to be severe in my use of the authority that the Lord gave me for building you up, not for tearing you down.


Treasury of Scripture

I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare:

told.

2 Corinthians 1:23
Moreover I call God for a record upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.

2 Corinthians 10:1,2,8-11
Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you: …

2 Corinthians 12:20
For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:

being.

2 Corinthians 13:10
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.

heretofore.

2 Corinthians 12:21
And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.

Jump to Previous
Absent Already Beforehand Cling Earlier Foretell Forewarned Heretofore Indeed Others Present Repeat Rest Second Sinned Sins Spare Time Visit Warn Warned Warning Write Wrong
Jump to Next
Absent Already Beforehand Cling Earlier Foretell Forewarned Heretofore Indeed Others Present Repeat Rest Second Sinned Sins Spare Time Visit Warn Warned Warning Write Wrong
2 Corinthians 13
1. Paul threatens severity, and the power of his apostleship, against obstinate sinners.
5. And, advising them to a trial of their faith,
7. and to a reformation of their sins before his coming,
11. he concludes his epistle with a general exhortation and a prayer.














(2) I told you before, and foretell you . . .--Better, I have warned you before (referring, probably, to the threat of 1Corinthians 4:13-19, and implied in 2Corinthians 1:23). The chief objects of this rigour were to be those whom he had described previously as "having sinned beforehand" (see Note on 2Corinthians 12:21); but he adds that his work as judge will extend to all the rest of the offenders. What he has in view is obviously passing a sentence of the nature of an excommunication on the offenders, "delivering them to Satan" (1Corinthians 5:5; 1Timothy 1:20), with the assured confidence that that sentence would be followed by some sharp bodily suffering. In that case men would have, as he says in the next verse, a crucial test whether Christ was speaking in him, and learn that he whom they despised as infirm had a reserve-force of spiritual power, showing itself in supernatural effects even in the regions of man's natural life.

Verse 2. - I told you before; rather, I have told you before. As if I were present, the second time. The meaning seems to be, "You must understand this announcement as distinctly as if I were with you, and uttered it by word of mouth." And being absent now I write; rather, so now being absent. The verb "I write" is almost certainly an explanatory gloss. And to all other; rather, and to the rest, all of them. Namely, to those who, though they may not have fallen into gross sin, still rejected St. Paul's authority, and said that he was afraid to come in person. I will not spare (2 Corinthians 1:23; 2 Corinthians 4:19, 21).

Parallel Commentaries ...


Greek
I already warned [you]
Προείρηκα (Proeirēka)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4302: To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

second time
δεύτερον (deuteron)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 1208: Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.

I was [with you].
παρὼν (parōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3918: From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.

[So]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

now
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

in my absence,
ἀπὼν (apōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 548: To be absent. From apo and eimi; to be away.

I warn
προλέγω (prolegō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4302: To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn.

those who
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sinned earlier
προημαρτηκόσιν (proēmartēkosin)
Verb - Perfect Participle Active - Dative Masculine Plural
Strong's 4258: To sin previously. From pro and hamartano; to sin previously.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

everyone
πᾶσιν (pasin)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

else:
λοιποῖς (loipois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.

If
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

I return
ἔλθω (elthō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

vvv,
πάλιν (palin)
Adverb
Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.

I will not spare [anyone],
φείσομαι (pheisomai)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's 5339: To spare, abstain, forbear. Of uncertain affinity; to be chary of, i.e. to abstain or to treat leniently.


Links
2 Corinthians 13:2 NIV
2 Corinthians 13:2 NLT
2 Corinthians 13:2 ESV
2 Corinthians 13:2 NASB
2 Corinthians 13:2 KJV

2 Corinthians 13:2 BibleApps.com
2 Corinthians 13:2 Biblia Paralela
2 Corinthians 13:2 Chinese Bible
2 Corinthians 13:2 French Bible
2 Corinthians 13:2 Catholic Bible

NT Letters: 2 Corinthians 13:2 I have said beforehand and I do (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor)
2 Corinthians 13:1
Top of Page
Top of Page