Verse (Click for Chapter) New International Version Jehoiakim paid Pharaoh Necho the silver and gold he demanded. In order to do so, he taxed the land and exacted the silver and gold from the people of the land according to their assessments. New Living Translation In order to get the silver and gold demanded as tribute by Pharaoh Neco, Jehoiakim collected a tax from the people of Judah, requiring them to pay in proportion to their wealth. English Standard Version And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh, but he taxed the land to give the money according to the command of Pharaoh. He exacted the silver and the gold of the people of the land, from everyone according to his assessment, to give it to Pharaoh Neco. Berean Standard Bible So Jehoiakim paid the silver and gold to Pharaoh Neco, but to meet Pharaoh’s demand he taxed the land and exacted the silver and the gold from the people, each according to his wealth. Berean Literal Bible And the silver and the gold Jehoiakim gave to Pharaoh, but he taxed the land to give the silver according to the mouth of Pharaoh. From each man, according to his assessment, he exacted the silver and the gold from the people of the land to give it to Pharaoh Neco. King James Bible And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his taxation, to give it unto Pharaohnechoh. New King James Version So Jehoiakim gave the silver and gold to Pharaoh; but he taxed the land to give money according to the command of Pharaoh; he exacted the silver and gold from the people of the land, from every one according to his assessment, to give it to Pharaoh Necho. New American Standard Bible So Jehoiakim gave the silver and gold to Pharaoh, but he assessed the land in order to give the money at the command of Pharaoh. He collected the silver and gold from the people of the land, each according to his assessment, to give to Pharaoh Neco. NASB 1995 So Jehoiakim gave the silver and gold to Pharaoh, but he taxed the land in order to give the money at the command of Pharaoh. He exacted the silver and gold from the people of the land, each according to his valuation, to give it to Pharaoh Neco. NASB 1977 So Jehoiakim gave the silver and gold to Pharaoh, but he taxed the land in order to give the money at the command of Pharaoh. He exacted the silver and gold from the people of the land, each according to his valuation, to give it to Pharaoh Neco. Legacy Standard Bible So Jehoiakim gave the silver and gold to Pharaoh, but he taxed the land in order to give the money at the command of Pharaoh. He exacted the silver and gold from the people of the land, each according to his valuation, to give it to Pharaoh Neco. Amplified Bible Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh, but he taxed the land to give the money as Pharaoh commanded. He collected the silver and gold from the people of the land, from everyone according to his assessment, to give it to Pharaoh Neco. Berean Annotated Bible So Jehoiakim (YHWH raises up) paid the silver and gold to Pharaoh Neco (great house), but to meet Pharaoh’s demand he taxed the land and exacted the silver and the gold from the people, each according to his wealth. (lame) Christian Standard Bible So Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh, but at Pharaoh’s command he taxed the land to give it. He exacted the silver and the gold from the common people, each according to his assessment, to give it to Pharaoh Neco. Holman Christian Standard Bible So Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh, but at Pharaoh’s command he taxed the land to give the money. He exacted the silver and the gold from the common people, each man according to his assessment, to give it to Pharaoh Neco. American Standard Version And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his taxation, to give it unto Pharaoh-necoh. Contemporary English Version Jehoiakim forced the people of Judah to pay higher taxes, so he could give Neco the silver and gold he demanded. English Revised Version And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold of the people of the land, of everyone according to his taxation, to give it unto Pharaoh-necoh. GOD'S WORD® Translation Jehoiakim gave Pharaoh the silver and the gold. But he had to tax the country to pay the silver Pharaoh had demanded. He taxed each person according to his wealth so that he could get the silver and gold from the people of the land and give it to Pharaoh Necoh. Good News Translation King Jehoiakim collected a tax from the people in proportion to their wealth, in order to raise the amount needed to pay the tribute demanded by the king of Egypt. International Standard Version As a result, Jehoiakim paid the silver and gold tribute to Pharaoh, but he passed on the costs to the inhabitants of the land in taxes, in keeping with Pharaoh's orders. He exacted the silver and gold from the people who lived in the land, from each according to his assessment, in order to pay it to Pharaoh Neco. NET Bible Jehoiakim paid Pharaoh the required amount of silver and gold, but to meet Pharaoh's demands Jehoiakim had to tax the land. He collected an assessed amount from each man among the people of the land in order to pay Pharaoh Necho. New Heart English Bible Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold of the people of the land, of everyone according to his taxation, to give it to Pharaoh Necoh. Webster's Bible Translation And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold from the people of the land, from every one according to his taxation, to give it to Pharaoh-nechoh. Majority Text Translations Majority Standard BibleSo Jehoiakim paid the silver and gold to Pharaoh Neco, but to meet Pharaoh’s demand he taxed the land and exacted the silver and the gold from the people, each according to his wealth. World English Bible Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh. He exacted the silver and the gold of the people of the land, from everyone according to his assessment, to give it to Pharaoh Necoh. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jehoiakim has given the silver and the gold to Pharaoh; only he valued the land to give the silver by the command of Pharaoh; from each, according to his valuation, he exacted the silver and the gold, from the people of the land, to give to Pharaoh Necho. Berean Literal Bible And the silver and the gold Jehoiakim gave to Pharaoh, but he taxed the land to give the silver according to the mouth of Pharaoh. From each man, according to his assessment, he exacted the silver and the gold from the people of the land to give it to Pharaoh Neco. Young's Literal Translation And the silver and the gold hath Jehoiakim given to Pharaoh; only he valued the land to give the silver by the command of Pharaoh; from each, according to his valuation, he exacted the silver and the gold, from the people of the land, to give to Pharaoh-Nechoh. Smith's Literal Translation And the silver and the gold Jehoiakim gave to Pharaoh; but he estimated the land to give the silver at the mouth of Pharaoh; a man according to his estimation, he exacted the silver and the gold with the people of the land to give to Pharaoh-Necho. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Joakim gave the silver and the gold to Pharao, after he had taxed the land for every man, to contribute according to the commandment of Pharao: and he exacted both the silver and the gold of the people of the land, of every man according to his ability: to give to Pharao Nechao. Catholic Public Domain Version Now Jehoiakim gave silver and gold to Pharaoh, when he had taxed the land, according to each one who would contribute by the command of Pharaoh. And he exacted both silver and gold from the people of the land, from each one according to his ability, so that he would give to Pharaoh Neco. New American Bible Jehoiakim gave the silver and gold to Pharaoh, but taxed the land to raise the amount Pharaoh demanded. He exacted the silver and gold from the people of the land, from each proportionately, to pay Pharaoh Neco. New Revised Standard Version Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh, but he taxed the land in order to meet Pharaoh’s demand for money. He exacted the silver and the gold from the people of the land, from all according to their assessment, to give it to Pharaoh Neco. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Jehoiakim gave the silver and gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money as he was commanded by Pharaoh; he exacted silver and gold from the people of the land, of every one according to his means, to give it to Pharaoh the Lame. Peshitta Holy Bible Translated And the silver and the gold Yoiqim gave to Pharaoh, however, the silver and gold he raised over the land because of the word of the mouth of Pharaoh. Each man as he thought right was bringing silver and gold from the people of the land, because of the word of the mouth of Pharaoh the Cripple. OT Translations JPS Tanakh 1917And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh; he exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his taxation, to give it unto Pharaoh-necoh. Brenton Septuagint Translation And Joakim gave the silver and the gold to Pharao; but he assessed the land to give the money at the command of Pharao: they gave the silver and the gold each man according to his assessment together with the people of the land to give to Pharao Nechao. Additional Translations ... Audio Bible Context Jehoahaz Succeeds Josiah…34Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah, and he changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and carried him off to Egypt, where he died. 35So Jehoiakim paid the silver and gold to Pharaoh Neco, but to meet Pharaoh’s demand he taxed the land and exacted the silver and the gold from the people, each according to his wealth. Cross References So Jehoiakim paid the silver and gold to Pharaoh Neco, 2 Chronicles 36:3 And the king of Egypt dethroned him in Jerusalem and imposed on Judah a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold. 2 Kings 16:8-9 Ahaz also took the silver and gold found in the house of the LORD and in the treasuries of the king’s palace, and he sent it as a gift to the king of Assyria. / So the king of Assyria responded to him, marched up to Damascus, and captured it. He took its people to Kir as captives and put Rezin to death. 2 Kings 18:14-16 So Hezekiah king of Judah sent word to the king of Assyria at Lachish, saying, “I have done wrong; withdraw from me, and I will pay whatever you demand from me.” And the king of Assyria exacted from Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold. / Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD and in the treasuries of the royal palace. / At that time Hezekiah stripped the gold with which he had plated the doors and doorposts of the temple of the LORD, and he gave it to the king of Assyria. but to meet Pharaoh’s demand he taxed the land 2 Kings 15:20 Menahem exacted this money from each of the wealthy men of Israel—fifty shekels of silver from each man—to give to the king of Assyria. So the king of Assyria withdrew and did not remain in the land. Nehemiah 5:4 Still others were saying, “We have borrowed money to pay the king’s tax on our fields and vineyards. 1 Samuel 8:11-17 He said, “This will be the manner of the king who will reign over you: He will take your sons and appoint them to serve his own chariots and horses, and to run in front of his chariots. / He will appoint some for himself as commanders of thousands and of fifties, and others to plow his ground, to reap his harvest, and to make his weapons of war and equipment for his chariots. / And he will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers. … and exacted the silver and the gold from the people, 2 Kings 12:4-5 Then Joash said to the priests, “Collect all the money brought as sacred gifts into the house of the LORD—the census money, the money from vows, and the money brought voluntarily into the house of the LORD. / Let every priest receive it from his constituency, and let it be used to repair any damage found in the temple.” 2 Chronicles 24:6-10 So the king called Jehoiada the high priest and said, “Why have you not required the Levites to bring from Judah and Jerusalem the tax imposed by Moses the servant of the LORD and by the assembly of Israel for the Tent of the Testimony?” / For the sons of that wicked woman Athaliah had broken into the house of God and had even used the sacred objects of the house of the LORD for the Baals. / At the king’s command a chest was made and placed outside, at the gate of the house of the LORD. … Nehemiah 10:32-33 We also place ourselves under the obligation to contribute a third of a shekel yearly for the service of the house of our God: / for the showbread, for the regular grain offerings and burnt offerings, for the Sabbath offerings, for the New Moons and appointed feasts, for the holy offerings, for the sin offerings to make atonement for Israel, and for all the duties of the house of our God. each according to his wealth. Acts 11:29 So the disciples, each according to his ability, decided to send relief to the brothers living in Judea. 2 Corinthians 8:12 For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what he does not have. Deuteronomy 16:17 Everyone must appear with a gift as he is able, according to the blessing the LORD your God has given you. Jeremiah 22:13-19 “Woe to him who builds his palace by unrighteousness, and his upper rooms without justice, who makes his countrymen serve without pay, and fails to pay their wages, / who says, ‘I will build myself a great palace, with spacious upper rooms.’ So he cuts windows in it, panels it with cedar, and paints it with vermilion. / Does it make you a king to excel in cedar? Did not your father have food and drink? He administered justice and righteousness, and so it went well with him. … Ezekiel 19:5-9 When she saw that she had waited in vain, that her hope was lost, she took another of her cubs and made him a young lion. / He prowled among the lions, and became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men. / He broke down their strongholds and devastated their cities. The land and everything in it shuddered at the sound of his roaring. … Isaiah 39:6-7 The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. / And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.” Jeremiah 25:11-12 And this whole land will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years. / But when seventy years are complete, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their guilt, declares the LORD, and I will make it an everlasting desolation. Treasury of Scripture And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his taxation, to give it to Pharaohnechoh. the silver. 2 Kings 23:33 And Pharaohnechoh put him in bands at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of an hundred talents of silver, and a talent of gold. taxed. 2 Kings 15:19,20 And Pul the king of Assyria came against the land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand… Jump to Previous Command Commandment Demanded Exacted Gold Jehoiakim Jehoi'akim Money Neco Necoh Order Paid Pharaoh Pharaoh-Nechoh Pharaoh-Necoh Silver Taxed ValuationJump to Next Command Commandment Demanded Exacted Gold Jehoiakim Jehoi'akim Money Neco Necoh Order Paid Pharaoh Pharaoh-Nechoh Pharaoh-Necoh Silver Taxed Valuation2 Kings 23 1. Josiah causes the book to be read in a solemn assembly.3. He renews the covenant of the Lord. 4. He destroys idolatry. 15. He burns dead men's bones upon the altar of Bethel, as was prophesied. 21. He keeps a most solemn Passover. 24. He puts away witches and all abomination. 26. God's final wrath against Judah. 29. Josiah, provoking Pharaoh Neco, is slain at Megiddo. 31. Jehoahaz, succeeding him, 33. is imprisoned by Pharaoh Neco, who makes Jehoiakim king. 36. Jehoiakim's wicked reign. So Jehoiakim paid the silver and gold to Pharaoh Neco Jehoiakim, the king of Judah, was placed on the throne by Pharaoh Neco after the death of his brother Jehoahaz. This payment of silver and gold was a tribute imposed by Pharaoh Neco, indicating Judah's subjugation to Egypt at this time. Historically, this reflects the geopolitical situation where smaller nations like Judah were often caught between the major powers of Egypt and Babylon. The tribute was a common practice in the ancient Near East, serving as a means to maintain political alliances or subjugation. This act of paying tribute is reminiscent of earlier instances in Israel's history, such as when King Hezekiah paid tribute to the Assyrian king Sennacherib (2 Kings 18:14-16). but to meet Pharaoh’s demand he taxed the land and exacted the silver and the gold from the people each according to his wealth Persons / Places / Events 1. JehoiakimThe king of Judah who reigned from approximately 609 to 598 BC. He was placed on the throne by Pharaoh Necho and was known for his oppressive taxation to meet the demands of Egypt. 2. Pharaoh Necho The Egyptian Pharaoh who exerted control over Judah during Jehoiakim's reign. He demanded tribute from Jehoiakim, which led to heavy taxation on the people of Judah. 3. Judah The southern kingdom of Israel, which was under the influence of Egypt during Jehoiakim's reign. The people of Judah bore the burden of the heavy taxes imposed by Jehoiakim. 4. Silver and Gold The tribute demanded by Pharaoh Necho, which Jehoiakim extracted from the people of Judah through taxation. 5. Taxation The method used by Jehoiakim to collect the tribute for Pharaoh Necho, which was based on the wealth of each individual in Judah. Teaching Points The Consequences of Unrighteous LeadershipJehoiakim's reign exemplifies how unrighteous leadership can lead to the suffering of the people. Leaders are called to serve with justice and righteousness, reflecting God's character. The Burden of Sin and Oppression The heavy taxation imposed on the people of Judah is a metaphor for the burden of sin and oppression. Believers are reminded of the freedom found in Christ, who lifts our burdens. The Importance of Trusting in God, Not Alliances Jehoiakim's reliance on Egypt rather than God serves as a warning against placing trust in worldly powers. Believers are encouraged to trust in God's sovereignty and provision. The Impact of Wealth and Materialism The taxation based on wealth highlights the dangers of materialism and the unequal distribution of resources. Christians are called to practice generosity and stewardship. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of 2 Kings 23:35?2. How did Jehoiakim's actions in 2 Kings 23:35 reflect his priorities and values? 3. What does 2 Kings 23:35 teach about the consequences of disobedience to God? 4. How can we avoid prioritizing wealth over obedience, as seen in 2 Kings 23:35? 5. Compare Jehoiakim's actions with Jesus' teachings on wealth in Matthew 6:24. 6. How can we ensure our financial decisions align with biblical principles today? 7. Why did Jehoiakim tax the land to pay Pharaoh in 2 Kings 23:35? 8. How does 2 Kings 23:35 reflect on the leadership of Jehoiakim? 9. What does 2 Kings 23:35 reveal about the political situation in Judah? 10. What are the top 10 Lessons from 2 Kings 23? 11. Why do 2 Chronicles 35 and 2 Kings 23 differ in their accounts of Josiah's death, raising questions about the actual historical events? 12. Who was Pharaoh Neco in the Bible? 13. Who was Pharaoh Neco in the Bible? 14. How do we reconcile Pharaoh Necho's role in Josiah's death (2 Kings 23:29) with differing details in other historical sources and the account in 2 Chronicles 35? What Does 2 Kings 23:35 Mean So Jehoiakim paid the silver and gold to Pharaoh Neco• The verse opens with straight-forward tribute: Jehoiakim, newly installed by Egypt (2 Kings 23:34; 2 Chron 36:3-4), hands over large sums of precious metal. • Earlier kings had done the same before foreign powers—compare Menahem’s bribe to Assyria (2 Kings 15:19-20) and Hezekiah’s payment to Sennacherib (2 Kings 18:14-16). • The exile warnings in Deuteronomy 28 foretold that sin would make Israel “serve your enemies… in hunger, thirst, nakedness, and lacking everything” (v. 48). That prediction is now visibly playing out. • The detail reminds us that when God’s people reject His covenant, political bondage and economic loss follow. Jehoiakim’s throne is only as secure as Egypt’s favor, not the Lord’s. but to meet Pharaoh’s demand he taxed the land • Pharaoh’s “demand” signals dominance; Judah is no longer free to decide its own finances. • The phrase shows that foreign oppression inevitably trickles down to ordinary life. See Proverbs 22:7: “The borrower is slave to the lender.” Egypt owns Judah’s purse strings because Egypt owns its king. • The warning issued to Samuel when Israel asked for a human king—that rulers would take “a tenth of your grain and vintage” (1 Samuel 8:15)—is now realized on a national scale. and exacted the silver and the gold from the people • Jehoiakim passes the cost to his citizens rather than bearing it personally. His leadership style is later condemned by Jeremiah: “Woe to him who builds his palace by unrighteousness…who makes his neighbor serve without wages” (Jeremiah 22:13-17). • The contrast with godly rulers is stark. David refused to offer the Lord sacrifices that cost him nothing (2 Samuel 24:24). Jehoiakim, by contrast, refuses to shoulder any burden himself. • Oppressive taxation had already fractured the kingdom under Rehoboam (1 Kings 12:4). Jehoiakim repeats that mistake and further alienates his people. each according to his wealth • The wording shows a sliding scale: the wealthy paid more. While the concept appears fair, it still represents forced extraction for a pagan power. • Israel’s own law expected freewill offerings proportionate to prosperity (Deuteronomy 16:17), but those gifts were to the Lord, not to Egypt. Under tyranny, what should have been worship becomes tribute. • The verse subtly contrasts two kingdoms: God’s kingdom, where giving is worshipful and voluntary, and the world’s kingdom, where giving is coerced to prop up earthly empires. summary 2 Kings 23:35 records the sad chain of compromise: a king enthroned by Egypt must pay Egypt; he finances that payment by levying heavy taxes; the people, already weary, are squeezed yet again. The verse illustrates covenant breakdown—when God is sidelined, foreign masters and financial burdens rush in. Jehoiakim’s choice to trust Egypt over the Lord leads directly to oppression for every household in Judah, proving once more that obedience brings freedom, and disobedience always exacts a cost. THE REIGN OF JEHOIAKIM (2Kings 23:35 to 2Kings 24:7).(35) And Jehoiakim gave.--And the silver and the gold did Jehoiakim give . . . He had to pay for his elevation. The raising of the fine of 2Kings 23:33 is described in this verse. But he taxed . . .--The king kept his pledge to Pharaoh, but not out of his own means. He exacted the money from "the people of the land," i.e., the people of all classes, levying a fixed contribution even upon the poorest of his subjects. As in 2Kings 11:14; 2Kings 14:21; 2Kings 21:24, Thenius insists that "the people of the land" are the national militia, and he renders: "he exacted the silver and the gold, along with (i.e., by the help of) the people of the land." But this is, to say the least, very questionable. (See Note on 2Kings 11:14.) . . . Verse 35. - And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh. Jehoiakim, i.e., paid the tribute, which Nechoh had fixed (ver. 33), regularly. He did not, however, pay it out of the state treasury, which was exhausted. But he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his taxation, to give it unto Pharaoh-Nechoh; rather, he had the land valued (comp. Leviticus 27:8), and "exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his valuation."Parallel Commentaries ... Hebrew So Jehoiakimיְהוֹיָקִים֙ (yə·hō·w·yā·qîm) Noun - proper - masculine singular Strong's 3079: Jehoiakim -- 'the LORD raises up', three Israelites paid נָתַ֤ן (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set the silver וְהַכֶּ֣סֶף (wə·hak·ke·sep̄) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money and gold וְהַזָּהָ֗ב (wə·haz·zā·hāḇ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky to Pharaoh [Neco], לְפַרְעֹ֔ה (lə·p̄ar·‘ōh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings but אַ֚ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely to meet עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Pharaoh's פַרְעֹ֑ה (p̄ar·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings demand פִּ֣י (pî) Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to he taxed הֶעֱרִ֣יךְ (he·‘ĕ·rîḵ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order the land הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land and exacted נָגַ֞שׂ (nā·ḡaś) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5065: To drive, to tax, harass, tyrannize the silver הַכֶּ֤סֶף (hak·ke·sep̄) Article | Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money and the gold הַזָּהָב֙ (haz·zā·hāḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky from the people, עַ֣ם (‘am) Noun - masculine singular construct Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock each אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person according to his wealth. כְּעֶרְכּ֗וֹ (kə·‘er·kōw) Preposition-k | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6187: A pile, equipment, estimate Links 2 Kings 23:35 NIV2 Kings 23:35 NLT 2 Kings 23:35 ESV 2 Kings 23:35 NASB 2 Kings 23:35 KJV 2 Kings 23:35 BibleApps.com 2 Kings 23:35 Biblia Paralela 2 Kings 23:35 Chinese Bible 2 Kings 23:35 French Bible 2 Kings 23:35 Catholic Bible OT History: 2 Kings 23:35 Jehoiakim gave the silver and the gold (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |



