Verse (Click for Chapter) New International Version “I gave you empty stomachs in every city and lack of bread in every town, yet you have not returned to me,” declares the LORD. New Living Translation “I brought hunger to every city and famine to every town. But still you would not return to me,” says the LORD. English Standard Version “I gave you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in all your places, yet you did not return to me,” declares the LORD. Berean Standard Bible “I beset all your cities with cleanness of teeth and all your towns with lack of bread, yet you did not return to Me,” declares the LORD. King James Bible And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. New King James Version “Also I gave you cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in all your places; Yet you have not returned to Me,” Says the LORD. New American Standard Bible “But I gave you also cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in all your places; Yet you have not returned to Me,” declares the LORD. NASB 1995 “But I gave you also cleanness of teeth in all your cities And lack of bread in all your places, Yet you have not returned to Me,” declares the LORD. NASB 1977 “But I gave you also cleanness of teeth in all your cities And lack of bread in all your places, Yet you have not returned to Me,” declares the LORD. Legacy Standard Bible “But I gave you also cleanness of teeth in all your cities And lack of bread in all your places, Yet you have not returned to Me,” declares Yahweh. Amplified Bible “I also gave you cleanness of teeth [because of the famine] in all your cities And lack of bread in all your places, Yet you have not returned to Me [in repentance],” says the LORD. Christian Standard Bible I gave you absolutely nothing to eat in all your cities, a shortage of food in all your communities, yet you did not return to me. This is the LORD’s declaration. Holman Christian Standard Bible I gave you absolutely nothing to eat in all your cities, a shortage of food in all your communities, yet you did not return to Me. This is the LORD’s declaration. American Standard Version And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places; yet have ye not returned unto me, saith Jehovah. Aramaic Bible in Plain English Also I have given you numbness of teeth in all your cities and lack of bread in all your places, and you have not returned to me, says LORD JEHOVAH Brenton Septuagint Translation And I will give you dulness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet ye returned not to me, saith the Lord. Contemporary English Version I, the LORD, took away the food from every town and village, but still you rejected me. Douay-Rheims Bible Whereupon I also have given you dulness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet you have not returned to me, saith the Lord. English Revised Version And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation I left you with nothing to eat in any of your cities. I left you with no food in your entire land. And you still didn't return to me, declares the LORD. Good News Translation "I was the one who brought famine to all your cities, yet you did not come back to me. International Standard Version "I also have scheduled food shortages for you in all of your cities, and lack of bread in all of your settlements, but you haven't returned to me," declares the LORD. JPS Tanakh 1917 And I also have given you Cleanness of teeth in all your cities, And want of bread in all your places; Yet have ye not returned unto Me, Saith the LORD. Literal Standard Version “And I also—I have given to you cleanness of teeth in all your cities, | And lack of bread in all your places, | And you have not turned back to Me,” | A declaration of YHWH. Majority Standard Bible “I beset all your cities with cleanness of teeth and all your towns with lack of bread, yet you did not return to Me,” declares the LORD. New American Bible Though I made your teeth clean of food in all your cities, and made bread scarce in all your dwellings, Yet you did not return to me— oracle of the LORD. NET Bible "But surely I gave you no food to eat in any of your cities; you lacked food everywhere you live. Still you did not come back to me." The LORD is speaking! New Revised Standard Version I gave you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in all your places, yet you did not return to me, says the LORD. New Heart English Bible "I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in every town; yet you haven't returned to me," says the LORD. Webster's Bible Translation And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned to me, saith the LORD. World English Bible “I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in every town; yet you haven’t returned to me,” says Yahweh. Young's Literal Translation And I also -- I have given to you cleanness of teeth in all your cities, And lack of bread in all your places, And ye have not turned back unto Me, an affirmation of Jehovah. Additional Translations ... Audio Bible Context Punishment Brings No Repentance…5Offer leavened bread as a thank offering, and loudly proclaim your freewill offerings. For that is what you children of Israel love to do,” declares the Lord GOD. 6“ I beset all your cities with cleanness of teeth and all your towns with lack of bread, yet you did not return to Me,” declares the LORD. 7“I also withheld the rain from you when the harvest was three months away. I sent rain on one city but withheld it from another. One field received rain; another without rain withered.… Cross References Isaiah 3:1 For behold, the Lord GOD of Hosts is about to remove from Jerusalem and Judah both supply and support: the whole supply of food and water, Isaiah 9:13 But the people did not return to Him who struck them; they did not seek the LORD of Hosts. Jeremiah 5:3 O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent. Jeremiah 14:18 If I go out to the country, I see those slain by the sword; if I enter the city, I see those ravaged by famine! For both prophet and priest travel to a land they do not know.'" Ezekiel 14:21 For this is what the Lord GOD says: 'How much worse will it be when I send against Jerusalem My four dire judgments--sword, famine, wild beasts, and plague--in order to cut off from it both man and beast? Joel 1:16 Has not the food been cut off before our very eyes--joy and gladness from the house of our God? Haggai 2:17 I struck you--all the work of your hands--with blight, mildew, and hail, but you did not turn to Me, declares the LORD. Treasury of Scripture And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have you not returned to me, said the LORD. cleanness. and want. Leviticus 26:26 And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied. Deuteronomy 28:38 Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it. 1 Kings 17:1 And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word. yet. Amos 4:8,9 So two or three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the LORD… 2 Chronicles 28:22 And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz. Isaiah 9:13 For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. Jump to Previous Affirmation Bread Cities City Cleanness Declares Empty Food Kept Lack Need Places Stomachs Teeth Towns Turned WantJump to Next Affirmation Bread Cities City Cleanness Declares Empty Food Kept Lack Need Places Stomachs Teeth Towns Turned WantAmos 4 1. He reproves Israel for oppression,4. for idolatry, 6. and for their incorrigibleness. (6) Cleanness of teeth is, by the poetic parallelism, identified with the want of bread, the former phrase being a graphic representation of one of the ghastly aspects of famine; clean, sharp, prominent teeth projecting from the thin lips. Notwithstanding their chastisement, God says, "Ye have not returned even up to me." Jehovah is here introduced as grieving over the failure of his disciplinary treatment of Israel.Verse 6. - In this and the five following verses God sets forth instances of the judgments which he had sent at various times to correct Israel; viz. famine, drought, blight, pestilence, earthquake; but all had been in vain. Five times recurs the sad refrain, "Yet have ye not returned unto me, saith the Lord." God's unwearied love had not conquered their rebellion. Cleanness of teeth; Septuagint, γομφιασμὸν ὀδόντων, "dulness of teeth;" Vulgate, stuporem dentium. It is not "toothache" that is meant, but famine, as is seen by the parallel term, want of bread; as Corn. a Lapide says, "Cum enim in fame et penuria dentes non habent quod mordeant et mandant, innocentes sunt et mundi." This is the first chastisement mentioned. It was threatened in the Law as a consequence of backsliding (see Leviticus 26; Deuteronomy 28:48, 57). The famines to which Amos alludes are not recorded. Plainly they were not fortuitous, but were providential inflictions, in accordance with previous warnings Yet have ye not returned unto me. Pusey notes that the words imply, not that they returned not at all, but that they did after a fashion return, but not so as to reach God, their repentance being a half-repentance and their worship a half-worship, and therefore unacceptable. Parallel Commentaries ... Hebrew “Iאֲנִי֩ (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I beset נָתַ֨תִּי (nā·ṯat·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your cities עָ֣רֵיכֶ֔ם (‘ā·rê·ḵem) Noun - feminine plural construct | second person masculine plural Strong's 5892: Excitement with cleanness נִקְי֤וֹן (niq·yō·wn) Noun - masculine singular construct Strong's 5356: Clearness of teeth שִׁנַּ֙יִם֙ (šin·na·yim) Noun - cd Strong's 8127: A tooth, ivory, a cliff and all בְּכֹ֖ל (bə·ḵōl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your towns מְקוֹמֹֽתֵיכֶ֑ם (mə·qō·w·mō·ṯê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 4725: A standing, a spot, a condition with lack וְחֹ֣סֶר (wə·ḥō·ser) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 2640: Want, lack of bread, לֶ֔חֶם (le·ḥem) Noun - masculine singular Strong's 3899: Food, bread, grain yet you did not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no return שַׁבְתֶּ֥ם (šaḇ·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to Me.” עָדַ֖י (‘ā·ḏay) Preposition | first person common singular Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Amos 4:6 NIVAmos 4:6 NLT Amos 4:6 ESV Amos 4:6 NASB Amos 4:6 KJV Amos 4:6 BibleApps.com Amos 4:6 Biblia Paralela Amos 4:6 Chinese Bible Amos 4:6 French Bible Amos 4:6 Catholic Bible OT Prophets: Amos 4:6 I also have given you cleanness (Amo. Am) |