Hebrews 8:8
Good News Translation
But God finds fault with his people when he says, "The days are coming, says the Lord, when I will draw up a new covenant with the people of Israel and with the people of Judah.

Contemporary English Version
But the Lord found fault with it and said, "I tell you the time will come, when I will make a new agreement with the people of Israel and the people of Judah.

Douay-Rheims Bible
For, finding fault with them, he saith: Behold the days shall come, saith the Lord: and I will perfect, unto the house of Israel and unto the house of Juda, a new testament:

Treasury of Scripture Knowledge

For, finding fault with them, he saith: Behold the days shall come, saith the Lord: and I will perfect, unto the house of Israel and unto the house of Juda, a new testament:

he saith.

Jeremiah 31:31-34 Behold the days shall come, saith the Lord, and I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Juda: . . .

the days.

Hebrews 10:16,17 And this is the testament which I will make unto them after those days, saith the Lord. I will give my laws in their hearts and on their minds will I write them: . . .

Jeremiah 23:5,7 Behold the days come, saith the Lord, and I will raise up to David a just branch: and a king shall reign, and shall be wise: and shall execute judgment and justice in the earth. . . .

Jeremiah 30:3 For behold the days come, saith the Lord, and I will bring again the captivity of my people Israel and Juda, saith the Lord: and I will cause them to return to the land which I gave to their fathers, and they shall possess it.

Jeremiah 31:27,31-34,38 Behold the days come, saith the Lord: and I will sow the house of Israel and the house of Juda with the seed of men, and with the seed of beasts. . . .

Luke 17:22 And he said to his disciples: The days will come when you shall desire to see one day of the Son of man. And you shall not see it.

a new.

Hebrews 9:15 And therefore he is the mediator of the new testament: that by means of his death for the redemption of those transgressions which were under the former testament, they that are called may receive the promise of eternal inheritance.

Hebrews 12:24 And to Jesus the mediator of the new testament, and to the sprinkling of blood which speaketh better than that of Abel.

Matthew 26:28 For this is my blood of the new testament, which shall be shed for many unto remission of sins.

Mark 14:24 And he said to them: This is my blood of the new testament, which shall be shed for many.

Luke 22:20 In like manner, the chalice also, after he had supped, saying: This is the chalice, the new testament in my blood, which shall be shed for you.

1 Corinthians 11:25 In like manner also the chalice, after he had supped, saying: This chalice is the new testament in my blood. This do ye, as often as you shall drink, for the commemoration of me.

2 Corinthians 3:6 Who also hath made us fit ministers of the new testament, not in the letter but in the spirit. For the letter killeth: but the spirit quickeneth.

covenant.

Isaiah 55:3 Incline your ear and come to me: hear and your soul shall live, and I will make an everlasting covenant with you, the faithful mercies of David.

Jeremiah 32:40 And I will make an everlasting covenant with them, and will not cease to do them good: and I will give my fear in their heart, that they may not revolt from me.

Jeremiah 33:24-26 Hast thou not seen what this people hath spoken, saying: The two families which the Lord had chosen, are cast off: and they have despised my people, so that it is no more a nation before them? . . .

Ezekiel 16:60,61 And I will remember my covenant with thee in the days of thy youth: and I will establish with thee an everlasting covenant. . . .

Ezekiel 37:26 And I will make a covenant of peace with them, it shall be an everlasting covenant with them: and I will establish them, and will multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for ever.

Context
The New Covenant
7For if that former had been faultless, there should not indeed a place have been sought for a second. 8For, finding fault with them, he saith: Behold the days shall come, saith the Lord: and I will perfect, unto the house of Israel and unto the house of Juda, a new testament: 9Not according to the testament which I made to their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt: because they continued not in my testament: and I regarded them not, saith the Lord.…
Cross References
Deuteronomy 29:14
Neither with you only do I make this covenant, and confirm these oaths,

Jeremiah 31:31
Behold the days shall come, saith the Lord, and I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Juda:

Luke 22:20
In like manner, the chalice also, after he had supped, saying: This is the chalice, the new testament in my blood, which shall be shed for you.

2 Corinthians 3:6
Who also hath made us fit ministers of the new testament, not in the letter but in the spirit. For the letter killeth: but the spirit quickeneth.

Hebrews 7:22
By so much is Jesus made a surety of a better testament.

Hebrews 8:6
But now he hath obtained a better ministry, by how much also he is a mediator of a better testament which is established on better promises.

Hebrews 8:13
Now in saying a new, he hath made the former old. And that which decayeth and groweth old is near its end.

Hebrews 9:15
And therefore he is the mediator of the new testament: that by means of his death for the redemption of those transgressions which were under the former testament, they that are called may receive the promise of eternal inheritance.

Hebrews 12:24
And to Jesus the mediator of the new testament, and to the sprinkling of blood which speaketh better than that of Abel.

Additional Translations
But God found fault with the people and said: “Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.

For finding fault with them, He says: "Behold, the days are coming, says the Lord, and I will ratify a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah,

For finding fault with them, he said, Behold, the days come, said the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:

For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, That I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;

For finding fault, he says to them, Behold, days come, saith the Lord, and I will consummate a new covenant as regards the house of Israel, and as regards the house of Juda;

For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, That I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;

For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:

For, being dissatisfied with His people, God says, "'There are days coming,' says the Lord, 'When I will establish with the house of Israel and with the house of Judah a new Covenant--

For finding fault with them, he said, "Behold, the days come," says the Lord, "that I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;

For finding fault, He saith to them, 'Lo, days come, saith the Lord, and I will complete with the house of Israel, and with the house of Judah, a new covenant,
Jump to Previous
Agreement Complete Covenant Dissatisfied Effect Establish Fault Finding Finds Found House Israel Juda Judah New Protesting Regards Time
Jump to Next
Agreement Complete Covenant Dissatisfied Effect Establish Fault Finding Finds Found House Israel Juda Judah New Protesting Regards Time
Links
Hebrews 8:8 NIV
Hebrews 8:8 NLT
Hebrews 8:8 ESV
Hebrews 8:8 NASB
Hebrews 8:8 KJV

Hebrews 8:8 Bible Apps
Hebrews 8:8 Biblia Paralela
Hebrews 8:8 Chinese Bible
Hebrews 8:8 French Bible
Hebrews 8:8 German Bible

Alphabetical: a and are Behold But coming covenant days declares effect fault finding For found God He house I is Israel Judah Lord make new of people said says the them time when will with

NT Letters: Hebrews 8:8 For finding fault with them he said (Heb. He. Hb) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hebrews 8:7
Top of Page
Top of Page