Hebrews 10:9
New International Version
Then he said, “Here I am, I have come to do your will.” He sets aside the first to establish the second.

New Living Translation
Then he said, “Look, I have come to do your will.” He cancels the first covenant in order to put the second into effect.

English Standard Version
then he added, “Behold, I have come to do your will.” He does away with the first in order to establish the second.

Berean Standard Bible
Then He adds, “Here I am, I have come to do Your will.” He takes away the first to establish the second.

Berean Literal Bible
then He said, "Behold, I have come to do Your will." He takes away the first that He might establish the second.

King James Bible
Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second.

New King James Version
then He said, “Behold, I have come to do Your will, O God.” He takes away the first that He may establish the second.

New American Standard Bible
then He said, “BEHOLD, I HAVE COME TO DO YOUR WILL.” He takes away the first in order to establish the second.

NASB 1995
then He said, “BEHOLD, I HAVE COME TO DO YOUR WILL.” He takes away the first in order to establish the second.

NASB 1977
then He said, “BEHOLD, I HAVE COME TO DO THY WILL.” He takes away the first in order to establish the second.

Legacy Standard Bible
then He said, “BEHOLD, I HAVE COME TO DO YOUR WILL.” He takes away the first in order to establish the second.

Amplified Bible
then He said, “BEHOLD, I HAVE COME TO DO YOUR WILL.” [And so] He does away with the first [covenant as a means of atoning for sin based on animal sacrifices] so that He may inaugurate and establish the second [covenant by means of obedience].

Christian Standard Bible
he then says, See, I have come to do your will. He takes away the first to establish the second.

Holman Christian Standard Bible
He then says, See, I have come to do Your will. He takes away the first to establish the second.

American Standard Version
then hath he said, Lo, I am come to do thy will. He taketh away the first, that he may establish the second.

Aramaic Bible in Plain English
And afterward he said, “Behold, I have come to do your will, oh God.” In this he abolishes the first to establish the second.

Contemporary English Version
Well, it was to do away with offerings and sacrifices and to replace them. This is what he meant by saying to God, "I have come to do what you want."

Douay-Rheims Bible
Then said I: Behold, I come to do thy will, O God: he taketh away the first, that he may establish that which followeth.

English Revised Version
then hath he said, Lo, I am come to do thy will. He taketh away the first, that he may establish the second.

GOD'S WORD® Translation
Then Christ says, "I have come to do what you want." He did away with sacrifices in order to establish the obedience that God wants.

Good News Translation
Then he said, "Here I am, O God, to do your will." So God does away with all the old sacrifices and puts the sacrifice of Christ in their place.

International Standard Version
Then he says, "See, I have come to do your will." He takes away the first in order to establish the second.

Literal Standard Version
then He said, “Behold, I come to do, O God, Your will”; He takes away the first that He may establish the second;

Majority Standard Bible
Then He adds, “Here I am, I have come to do Your will, O God.” He takes away the first to establish the second.

New American Bible
Then he says, “Behold, I come to do your will.” He takes away the first to establish the second.

NET Bible
then he says, "Here I am: I have come to do your will." He does away with the first to establish the second.

New Revised Standard Version
then he added, “See, I have come to do your will.” He abolishes the first in order to establish the second.

New Heart English Bible
then he said, "Look, I have come to do your will." He takes away the first, that he may establish the second,

Webster's Bible Translation
Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second.

Weymouth New Testament
He then adds, "I have come to do Thy will." He does away with the first in order to establish the second.

World English Bible
then he has said, “Behold, I have come to do your will.” He takes away the first, that he may establish the second,

Young's Literal Translation
then he said, 'Lo, I come to do, O God, Thy will;' he doth take away the first that the second he may establish;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Christ's Perfect Sacrifice
8In the passage above He says, “Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings You did not desire, nor did You delight in them” (although they are offered according to the law). 9Then He adds, “Here I am, I have come to do Your will.” He takes away the first to establish the second. 10And by that will, we have been sanctified through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all.…

Cross References
Psalm 40:7
Then I said, "Here I am, I have come--it is written about me in the scroll:

Psalm 40:8
I delight to do Your will, O my God; Your law is within my heart."

Hebrews 10:7
Then I said, 'Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.'"


Treasury of Scripture

Then said he, See, I come to do your will, O God. He takes away the first, that he may establish the second.

Lo.

Hebrews 9:11-14
But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building; …

He taketh.

Hebrews 7:18,19
For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof…

Hebrews 8:7-13
For if that first covenant had been faultless, then should no place have been sought for the second…

Hebrews 12:27,28
And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain…

Jump to Previous
Added Adds Establish First New Order Pleasure Second Sets
Jump to Next
Added Adds Establish First New Order Pleasure Second Sets
Hebrews 10
1. The weakness of the law sacrifices.
10. The sacrifice of Christ's body once offered,
14. for ever has taken away sins.
19. An exhortation to hold fast the faith with patience and thanksgiving.














(9) Then said he, Lo, I come.--Rather, then hath he said, Lo, I am come to do Thy will. The words "O God" are not in the true text, but have been accidentally repeated from Hebrews 10:7.

He taketh away the first, that he may establish the second.--It is important to inquire how this is done, first in the case of the writer of the psalm, then as the words are used of Jesus. David, perceiving that that which God seeks is the subjection of man's will, refuses to rest in the sacrifices of the law. No one will think that burnt offering or gift or sacrifice for sin was henceforth at an end for him: the confession of his iniquities (Hebrews 10:12) implied a recourse to the appointed means of approach to God: even the sacrifices themselves were taken up into the service of obedience. But to the symbols shall be added the consecration and the sacrifice of praise (Psalm 50:23) which they typified. The application to the Saviour must be interpreted by this context. In making these words His own, He declares the sacrifices of the law to be in themselves without virtue; Jehovah seeks them not from Him, but, having prepared a human body for Him, seeks only the fulfilment of His will. But included in that will of God was Christ's offering of Himself for the world; and, on the other hand, it was His perfect surrender of Himself that gave completeness to that offering. His death was at once the antitype of the sacrifice for sin and the consummation of the words, "I am come to do Thy will, O God." Hence, in saying, "Lo, I am come to do Thy will" (that which God has really willed), He taketh away the sacrifices of slain animals that He may establish the doing of God's will. That such sacrifices as were formerly offered are no longer according to God's pleasure follows as an inference from this.



Parallel Commentaries ...


Greek
Then
τότε (tote)
Adverb
Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.

He adds,
εἴρηκεν (eirēken)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.

“Here I am,
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

I have come
ἥκω (hēkō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2240: To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.

to do
ποιῆσαι (poiēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

Your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

will.”
θέλημά (thelēma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2307: An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.

He takes away
ἀναιρεῖ (anairei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 337: From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

first
πρῶτον (prōton)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

establish
στήσῃ (stēsē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

second.
δεύτερον (deuteron)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 1208: Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.


Links
Hebrews 10:9 NIV
Hebrews 10:9 NLT
Hebrews 10:9 ESV
Hebrews 10:9 NASB
Hebrews 10:9 KJV

Hebrews 10:9 BibleApps.com
Hebrews 10:9 Biblia Paralela
Hebrews 10:9 Chinese Bible
Hebrews 10:9 French Bible
Hebrews 10:9 Catholic Bible

NT Letters: Hebrews 10:9 Then he has said Behold I have (Heb. He. Hb)
Hebrews 10:8
Top of Page
Top of Page