Obadiah 1:5 {4}
Good News Translation
"When thieves come at night, they take only what they want. When people gather grapes, they always leave a few. But your enemies have wiped you out completely.

Contemporary English Version
If thieves break in at night, they steal only what they want. And people who harvest grapes always leave some unpicked. But, Edom, you are doomed!

Douay-Rheims Bible
Though thou be exalted as an eagle, and though thou set thy nest among the stars: thence will I bring thee down, saith the Lord.

New American Bible
If thieves came to you, robbers by night —how you have been destroyed!— would they not steal merely till they had enough? If grape pickers came to you, would they not leave some gleanings?

Treasury of Scripture Knowledge

Though thou be exalted as an eagle, and though thou set thy nest among the stars: thence will I bring thee down, saith the Lord.

if robbers.

Jeremiah 49:9 If grapegatherers had come to thee, would they not have left a bunch? if thieves in the night, they would have taken what was enough for them.

how.

2 Samuel 1:19 The illustrious of Israel are slain upon thy mountains: how are the valiant fallen?

Isaiah 14:12 How art thou fallen from heaven, O Lucifer, who didst rise in the morning? how art thou fallen to the earth, that didst wound the nations?

Jeremiah 50:23 How is the hammer of the whole earth broken, and destroyed! how is Babylon turned into a desert among the nations!

Lamentations 1:1 Aleph. How doth the city sit solitary that was full of people! how is the mistress of the Gentiles become as a widow: the princes of provinces made tributary!

Zephaniah 2:15 This is the glorious city that dwelt in security: that said in her heart: I am, and there is none beside me: how is she become a desert, a place for beasts to lie down in? every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.

Revelation 18:10 Standing afar off for fear of her torments, saying: Alas! alas! that great city, Babylon, that mighty city: for in one hour is thy judgment come.

if the.

Deuteronomy 24:21 If thou make the vintage of thy vineyard, thou shalt not gather the clusters that remain, but they shall be for the stranger, the fatherless, and the widow.

Isaiah 17:6 And the fruit thereof that shall be left upon it, shall be as one cluster of grapes, and as the shaking of the olive tree, two or three berries in the top of a bough, or four or five upon the top of the tree, saith the Lord the God of Israel.

Isaiah 24:13 For it shall be thus in the midst of the earth, in the midst of the people, as if a few olives, that remain, should be shaken out of the olive tree: or grapes, when the vintage is ended.

Micah 7:1 Woe is me, for I am become as one that gleaneth in autumn the grapes of the vintage: there is no cluster to eat, my soul desired the first ripe figs.

some grapes.

Context
The Destruction of Edom
4The pride of thy heart hath lifted thee up, who dwellest in the clefts of the rocks, and settest up thy throne on high: who sayest in thy heart: Who shall bring me down to the ground? 5Though thou be exalted as an eagle, and though thou set thy nest among the stars: thence will I bring thee down, saith the Lord.6If thieves had gone in to thee, if robbers by night, how wouldst thou have held thy peace? would they not have stolen till they had enough? if the grapegatherers had come in to thee, would they not have left thee at the least a cluster?…
Cross References
Deuteronomy 24:21
If thou make the vintage of thy vineyard, thou shalt not gather the clusters that remain, but they shall be for the stranger, the fatherless, and the widow.

Isaiah 17:6
And the fruit thereof that shall be left upon it, shall be as one cluster of grapes, and as the shaking of the olive tree, two or three berries in the top of a bough, or four or five upon the top of the tree, saith the Lord the God of Israel.

Jeremiah 6:9
Thus saith the Lord of hosts: They shall gather the remains of Israel, as in a vine, even to one cluster: turn back thy hand, as a grapegatherer into the basket.

Jeremiah 49:9
If grapegatherers had come to thee, would they not have left a bunch? if thieves in the night, they would have taken what was enough for them.

Obadiah 1:9
Shall not I in that day, saith the Lord, destroy the wise out of Edom, and understanding out of the mount of Esau?

Additional Translations
“If thieves came to you, if robbers by night—oh, how you will be ruined—would they not steal only what they wanted? If grape pickers came to you, would they not leave some gleanings?If thieves came to you, if robbers by night, (how are you cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grape gatherers came to you, would they not leave some grapes?

If thieves came to thee, if robbers by night (how art thou cut off!), would they not steal only till they had enough? if grape-gatherers came to thee, would they not leave some gleaning grapes?

If thieves came in to thee, or robbers by night, where wouldest thou have been cast away? would they not have stolen just enough for themselves? and if grape-gatherers went in to thee, would they not leave a gleaning?

If thieves had come to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen [till] they had had enough? If grape-gatherers had come to thee, would they not have left some gleanings?

If thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not steal till they had enough? if grapegatherers came to thee, would they not leave some gleaning grapes?

If thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grape-gatherers came to thee, would they not leave some grapes?

"If thieves came to you, if robbers by night--oh, what disaster awaits you--wouldn't they only steal until they had enough? If grape pickers came to you, wouldn't they leave some gleaning grapes?

If thieves have come in to thee, If spoilers of the night, How hast thou been cut off! Do they not steal their sufficiency? If gatherers have come in to thee, Do they not leave gleanings?
Jump to Previous
Attacking Awaits Cut Cutting Destroyed Disaster Enough Gatherers Gleaning Gleanings Grape Grapegatherers Grape-Gatherers Grapes Leave Night Pickers Plunderers Robbers Ruined Spoilers Steal Stolen Sufficiency Thieves Wanted Wouldn't
Jump to Next
Attacking Awaits Cut Cutting Destroyed Disaster Enough Gatherers Gleaning Gleanings Grape Grapegatherers Grape-Gatherers Grapes Leave Night Pickers Plunderers Robbers Ruined Spoilers Steal Stolen Sufficiency Thieves Wanted Wouldn't
Links
Obadiah 1:5 NIV
Obadiah 1:5 NLT
Obadiah 1:5 ESV
Obadiah 1:5 NASB
Obadiah 1:5 KJV

Obadiah 1:5 Bible Apps
Obadiah 1:5 Biblia Paralela
Obadiah 1:5 Chinese Bible
Obadiah 1:5 French Bible
Obadiah 1:5 German Bible

Alphabetical: a as awaits be by came disaster enough few gatherers gleanings grape grapes had how If in leave much night night-O not Oh only pickers robbers ruined-Would some steal the they thieves to until wanted what will would you

OT Prophets: Obadiah 1:5 If thieves came to you if robbers (Obad. Oba. Ob) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Obadiah 1:4
Top of Page
Top of Page