Hosea 7:1
New International Version
whenever I would heal Israel, the sins of Ephraim are exposed and the crimes of Samaria revealed. They practice deceit, thieves break into houses, bandits rob in the streets;

New Living Translation
“I want to heal Israel, but its sins are too great. Samaria is filled with liars. Thieves are on the inside and bandits on the outside!

English Standard Version
when I would heal Israel, the iniquity of Ephraim is revealed, and the evil deeds of Samaria, for they deal falsely; the thief breaks in, and the bandits raid outside.

Berean Standard Bible
When I heal Israel, the iniquity of Ephraim will be exposed, as well as the crimes of Samaria. For they practice deceit and thieves break in; bandits raid in the streets.

King James Bible
When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.

New King James Version
“When I would have healed Israel, Then the iniquity of Ephraim was uncovered, And the wickedness of Samaria. For they have committed fraud; A thief comes in; A band of robbers takes spoil outside.

New American Standard Bible
When I would heal Israel, The wrongdoing of Ephraim is uncovered, And the evil deeds of Samaria, For they practice deception; The thief enters, A band of robbers attack outside,

NASB 1995
When I would heal Israel, The iniquity of Ephraim is uncovered, And the evil deeds of Samaria, For they deal falsely; The thief enters in, Bandits raid outside,

NASB 1977
When I would heal Israel, The iniquity of Ephraim is uncovered, And the evil deeds of Samaria, For they deal falsely; The thief enters in, Bandits raid outside,

Legacy Standard Bible
when I would heal Israel, Then the iniquity of Ephraim is uncovered, And the evil deeds of Samaria, For they work falsehood; The thief enters in; Raiders ransack outside,

Amplified Bible
When I would heal Israel, The sin (guilt) of Ephraim is uncovered, And the wickedness of Samaria, Because they practice false dealing; The thief enters, Bandits ravage and raid outside.

Christian Standard Bible
when I heal Israel, the iniquity of Ephraim and the crimes of Samaria will be exposed. For they practice fraud; a thief breaks in; a raiding party pillages outside.

Holman Christian Standard Bible
when I heal Israel, the sins of Ephraim and the crimes of Samaria will be exposed. For they practice fraud; a thief breaks in; a raiding party pillages outside.

American Standard Version
When I would heal Israel, then is the iniquity of Ephraim uncovered, and the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief entereth in, and the troop of robbers ravageth without.

Aramaic Bible in Plain English
Whenever I have healed Israel and the evil of Aphreim was revealed and the evil of Samaria, because they had practiced falsehood before me, and the thief was entering and sent a band of robbers into the streets

Brenton Septuagint Translation
When I have healed Israel, then shall the iniquity of Ephraim be revealed, and the wickedness of Samaria; for they have wrought falsehood: and a thief shall come in to him, even a robber spoiling in his way;

Contemporary English Version
and to heal its wounds. But then I see the crimes in Israel and Samaria. Everyone is deceitful; robbers roam the streets.

Douay-Rheims Bible
When I would have healed Israel, the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria, for they have committed falsehood, and the thief is come in to steal, the robber is without.

English Revised Version
When I would heal Israel, then is the iniquity of Ephraim discovered, and the wickedness of Samaria; for they commit falsehood: and the thief entereth in, and the troop of robbers spoileth without.

GOD'S WORD® Translation
"Whenever I want to heal Israel, all I can see is Ephraim's sin and Samaria's wickedness. People cheat each other. They break into houses and steal. They rob people in the streets.

Good News Translation
"Whenever I want to heal my people Israel and make them prosperous again, all I can see is their wickedness and the evil they do. They cheat one another; they break into houses and steal; they rob people in the streets.

International Standard Version
"When I was healing Israel, Ephraim's sin was uncovered, along with Samaria's wickedness. While they craft lying schemes, the thief invades, and the gang of thieves plunders outside.

JPS Tanakh 1917
When I would heal Israel, Then is the iniquity of Ephraim uncovered, And the wickedness of Samaria, For they commit falsehood; And the thief entereth in, And the troop of robbers maketh a raid without.

Literal Standard Version
“When I give healing to Israel, | Then the iniquity of Ephraim is revealed, | And the wickedness of Samaria, | For they have worked falsehood, | And a thief comes in, | A troop has stripped off in the street,

Majority Standard Bible
When I heal Israel, the iniquity of Ephraim will be exposed, as well as the crimes of Samaria. For they practice deceit and thieves break in; bandits raid in the streets.

New American Bible
when I would have healed Israel, The guilt of Ephraim was revealed, the wickedness of Samaria: They practiced falsehood. Thieves break in, bandits roam outside.

NET Bible
whenever I want to heal Israel, the sin of Ephraim is revealed, and the evil deeds of Samaria are exposed. For they do what is wrong; thieves break into houses, and gangs rob people out in the streets.

New Revised Standard Version
1 when I would heal Israel, the corruption of Ephraim is revealed, and the wicked deeds of Samaria; for they deal falsely, the thief breaks in, and the bandits raid outside.

New Heart English Bible
When I would heal Israel, then the iniquity of Ephraim is uncovered, also the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief enters in, and the gang of robbers ravages outside.

Webster's Bible Translation
When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was disclosed, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers strippeth without.

World English Bible
When I would heal Israel, then the iniquity of Ephraim is uncovered, also the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief enters in, and the gang of robbers ravages outside.

Young's Literal Translation
'When I give healing to Israel, Then revealed is the iniquity of Ephraim, And the wickedness of Samaria, For they have wrought falsehood, And a thief doth come in, Stript off hath a troop in the street,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Ephraim's Iniquity
1When I heal Israel, the iniquity of Ephraim will be exposed, as well as the crimes of Samaria. For they practice deceit and thieves break in; bandits raid in the streets. 2But they fail to consider in their hearts that I remember all their evil. Now their deeds are all around them; they are before My face.…

Cross References
Ezekiel 24:13
Because of the indecency of your uncleanness I tried to cleanse you, but you would not be purified from your filthiness. You will not be pure again until My wrath against you has subsided.

Hosea 4:2
Cursing and lying, murder and stealing, and adultery are rampant; one act of bloodshed follows another.

Hosea 6:4
What shall I do with you, O Ephraim? What shall I do with you, O Judah? For your loyalty is like a morning mist, like the early dew that vanishes.

Hosea 6:9
Like raiders who lie in ambush, so does a band of priests; they murder on the way to Shechem; surely they have committed atrocities.

Hosea 7:13
Woe to them, for they have strayed from Me! Destruction to them, for they have rebelled against Me! Though I would redeem them, they speak lies against Me.

Hosea 11:8
How could I give you up, O Ephraim? How could I surrender you, O Israel? How could I make you like Admah? How could I treat you like Zeboiim? My heart is turned within Me; My compassion is stirred!


Treasury of Scripture

When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief comes in, and the troop of robbers spoils without.

I would.

Jeremiah 51:9
We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his own country: for her judgment reacheth unto heaven, and is lifted up even to the skies.

Matthew 23:37
O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!

Luke 13:34
O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen doth gather her brood under her wings, and ye would not!

the iniquity.

Hosea 4:17
Ephraim is joined to idols: let him alone.

Hosea 6:8
Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.

Hosea 8:9
For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

wickedness.

Hosea 8:5
Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?

Hosea 10:5
The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.

Ezekiel 16:46
And thine elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at thy left hand: and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.

they commit.

Hosea 5:1
Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.

Hosea 6:10
I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.

Hosea 11:12
Ephraim compasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.

the troop.

Hosea 6:9
And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.

spoileth.

Jump to Previous
Break Breaks Changed Clear Commit Corruption Crimes Deal Deceit Deeds Desire Disclosed Discovered Entereth Enters Ephraim E'phraim Evil Evil-Doing Exposed Falsehood Falsely Fortunes Heal Healed Houses Iniquity Israel Maketh Outside Practice Raid Ravages Restore Revealed Rob Robbers Samaria Sama'ria Sins Spoileth Streets Strippeth Thief Thieves Troop Uncovered Whenever Wicked Wickedness
Jump to Next
Break Breaks Changed Clear Commit Corruption Crimes Deal Deceit Deeds Desire Disclosed Discovered Entereth Enters Ephraim E'phraim Evil Evil-Doing Exposed Falsehood Falsely Fortunes Heal Healed Houses Iniquity Israel Maketh Outside Practice Raid Ravages Restore Revealed Rob Robbers Samaria Sama'ria Sins Spoileth Streets Strippeth Thief Thieves Troop Uncovered Whenever Wicked Wickedness
Hosea 7
1. A reproof of manifold sins.
11. God's wrath against them for their hypocrisy.














(1) Translate, When I heal Israel (referring to a cessation in the attacks of the menacing foe, or to such a thrill of finer feeling as that which is recorded in 2Chronicles 28:8-15), then is revealed the iniquity of Ephraim and the wickedness of Samaria, that they commit falsehood. Samaria here sustains the same relation to Israel that Jerusalem does to Judah, and it is the very source of the corruption of the whole country.

Verses 1-3. - When I would hays healed Israel. We may, with some, understand this healing of those

(1) prophetic admonitions and rebukes by which God designed to cure the transgressions and heal the backslidings of his people.

(2) It is more probable, however, that the reference is to the partial restoration of the national prosperity in the days of Jeroboam II., who "restored the coast of Israel from the entering of Hamath unto the sea of the plain."

(3) Jerome's exposition is not so natural when he says, "The sense is: When I wished to blot out the old sins of my people, on account of ancient idolatry, Ephraim and Samaria discovered new idols;" the old sins and ancient idolatry he refers to the making and worshipping of the golden calf in the wilderness, while the new idols were the calf-worship which Jeroboam of the tribe of Ephraim instituted, and the people of the capital, Samaria, adopted. When God would heal, or as often as he proceeded to heal, Israel, the evils broke out afresh, or came more fully to light, just like a wound the dangerous nature of which is discovered by the surgeon's probe in the effort to heal it. Then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria. The sin of the northern kingdom manifested itself in high quarters - in the premier tribe of Israel, and in the capital city of Samaria. "Because," says Abort Ezra, in his comment, "they said, He hath torn, and he will heal us, he says, When I was disposed to heal them, the wickedness concealed in their heart stood before my face, which they have not left off until the present time, for they practice falsehood; by night they steal, and by day troops (of bandits) spread themselves outside the cities." Similarly, Rashi explains: "When I was willing to help and to heal them, their iniquities manifested themselves before me, for they practiced lying constantly; while thieves of their number entered in continually, and stole the wealth of their companions, and even their gangs spread themselves for robberies to rob men." For they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth (margin, strippeth) without. Here follows an enumeration of the crimes of which they were guilty. There was falsehood, or fraud, or deception generally, and that, not only in words, but in works; next comes dishonesty, both in public and in private. The thief privately entered the houses, and committed burglary; gangs of highwaymen publicly infested the roads, spoiling the passers-by, or rather roamed or spread themselves abroad for plunder, since it is the causative conjugation of pashat that has the signification of stripping or spoiling others. The thief within, the rubber robs without.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When I would heal
כְּרָפְאִ֣י (kə·rā·p̄ə·’î)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 7495: To mend, to cure

Israel,
לְיִשְׂרָאֵ֗ל (lə·yiś·rā·’êl)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

the iniquity
עֲוֺ֤ן (‘ă·wōn)
Noun - common singular construct
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

of Ephraim
אֶפְרַ֙יִם֙ (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

is exposed,
וְנִגְלָ֞ה (wə·niḡ·lāh)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

with the crimes
וְרָע֣וֹת (wə·rā·‘ō·wṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strong's 7451: Bad, evil

of Samaria.
שֹֽׁמְר֔וֹן (šō·mə·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel

For
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they practice
פָעֲל֖וּ (p̄ā·‘ă·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6466: To do, make, to practise

deceit
שָׁ֑קֶר (šā·qer)
Noun - masculine singular
Strong's 8267: Deception, disappointment, falsehood

and thieves
וְגַנָּ֣ב (wə·ḡan·nāḇ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1590: A stealer

break in;
יָב֔וֹא (yā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

bandits
גְּד֖וּד (gə·ḏūḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 1416: A band, troop

rob
פָּשַׁ֥ט (pā·šaṭ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6584: To strip off, make a dash, raid

[in the streets].
בַּחֽוּץ׃ (ba·ḥūṣ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors


Links
Hosea 7:1 NIV
Hosea 7:1 NLT
Hosea 7:1 ESV
Hosea 7:1 NASB
Hosea 7:1 KJV

Hosea 7:1 BibleApps.com
Hosea 7:1 Biblia Paralela
Hosea 7:1 Chinese Bible
Hosea 7:1 French Bible
Hosea 7:1 Catholic Bible

OT Prophets: Hosea 7:1 When I would heal Israel then (Ho Hs Hos.)
Hosea 6:11
Top of Page
Top of Page