Ecclesiastes 12:3
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(3) In this verse we have a description of an afflicted and affrighted house: the servants below (keepers of the house; comp. 2Samuel 20:3) in consternation [the word for “tremble” occurs twice more in Biblical Hebrew (Esther 5:9; Habakkuk 2:7), but is common in Aramæan]; the masters (men of might, translated “able men “Exodus 18:21; Exodus 18:25; comp. “mighty in power,” Job 21:7) in equal distress; so also the grinding maids below, discontinuing their work (Exodus 11:5; Isaiah 47:1-2); the ladies, who look out at the lattices (Judges 5:8; 2Samuel 5:16; Proverbs 7:6; 2Kings 9:30), forced to withdraw. (For the four classes, comp. Isaiah 24:2; Psalm 132:2.)

Expositors have generally understood the house here described as denoting the decaying body of the old man. To the English reader the “grinders” of our version suggest “teeth” in a way that the “grinding maidens” of the Hebrew does not; and the ladies looking out of the lattices can easily be understood of “the eyes.” But when it is attempted to carry out the figure, and to find anatomical explanations of all the other images employed, the interpretation becomes so forced that some have preferred to understand Ecclesiastes 12:3 as only a general description of the consternation produced by such a tempest as is spoken of in Ecclesiastes 12:2. I cannot but think that the “house” does denote the bodily frame; but I regard as unsuccessful the attempts which have been made to carry out this idea into its details.

Ecclesiastes 12:3. When the keepers of the house — The body, which is often and fitly compared to a house; whose keepers are the hands and arms, which are man’s best instruments to defend his body from the assaults of men or beasts, and which, in a special manner, are subject to this trembling. And the strong men shall bow themselves — Either the back, or the thighs and legs, in which the main strength of the body consists, and which, in old men, are very feeble. And the grinders — The teeth, those especially which are commonly so called, because they grind the meat which we eat; cease — To perform their office; because they are few — Hebrew, כי מעשׂו, because they are diminished, either in strength, or in number, being only here one, and there another, and neither united together, nor one directly opposite to another, and consequently unfit for their work. And those that look out of the windows be darkened — The eyes. By windows he understands, either the eye-lids, which, like windows, are either opened or shut: or, those humours and coats of the eyes, which are the chief instruments by which we see.

12:1-7 We should remember our sins against our Creator, repent, and seek forgiveness. We should remember our duties, and set about them, looking to him for grace and strength. This should be done early, while the body is strong, and the spirits active. When a man has the pain of reviewing a misspent life, his not having given up sin and worldly vanities till he is forced to say, I have no pleasure in them, renders his sincerity very questionable. Then follows a figurative description of old age and its infirmities, which has some difficulties; but the meaning is plain, to show how uncomfortable, generally, the days of old age are. As the four verses, 2-5, are a figurative description of the infirmities that usually accompany old age, ver. 6 notices the circumstances which take place in the hour of death. If sin had not entered into the world, these infirmities would not have been known. Surely then the aged should reflect on the evil of sin.The body in old age and death is here described under the figure of a decaying house with its inmates and furniture.

This verse is best understood as referring to the change which old age brings to four parts of the body, the arms ("the keepers"), the legs ("the strong men"), the teeth ("the grinders"), and the eyes.

3. keepers of the house—namely, the hands and arms which protected the body, as guards do a palace (Ge 49:24; Job 4:19; 2Co 5:1), are now palsied.

strong men … bow—(Jud 16:25, 30). Like supporting pillars, the feet and knees (So 5:15); the strongest members (Ps 147:10).

grinders—the molar teeth.

cease—are idle.

those that look out of the windows—the eyes; the powers of vision, looking out from beneath the eyelids, which open and shut like the casement of a window.

The keepers of the house, i.e. of the body, which is oft and fitly compared to a house, as Job 4:19 Psalm 119:54 2 Corinthians 5:1; whose keepers here are either,

1. The ribs and bones into which they are fastened, which are the guardians of the inward and vital parts, which also are much weakened and shaken by old age. Or rather,

2. The hands and arms, which are man’s best instruments to defend his body from the assaults of men or beasts, and which in a special manner are subject to this trembling, by paralytical or other like distempers, that are most incident to old men.

The strong men; either the back, or the thighs and legs, in which the main strength of the body doth consist, which in old men are very feeble, and unable both for the support of the body and for motion.

The grinders; the teeth, those especially which are commonly so called, because they grind the meat which we eat.

Cease, to wit, to perform their office,

because they are few, Heb. because they are diminished, either,

1. In strength. Or,

2. In number; being here one, and there another, and not united together, and one directly against another, and consequently unfit for their work.

Those that look out of the windows; the eyes. By windows he understands either,

1. The holes in which the eyes are fixed, Zechariah 14:12. Or,

2. The eye-lids, which, like windows, are either opened or shut. Or,

3. Those humours and coats of the eyes noted by anatomists, which are the chief instruments by which the eye sees.

In the day when the keepers of the house shall tremble,.... By the "house" is meant the human body; which is a house of clay, the earthly house of our tabernacle, in which the soul dwells, Job 4:19, 2 Corinthians 5:1. The Targum interprets the keepers of the house, of the knees and the trembling of them; but the Midrash and Jarchi, much better, of the ribs; man being fenced with bones and sinews, as Job says, Job 10:11; though trembling cannot be well ascribed to them, they being so fixed to the backbone: rather therefore, as Aben Ezra, the hands and arms are meant; which work for the maintenance of the body, and feed it with food, got and prepared by them; and which protect and defend it from injuries; for all which they are fitted, and made strong by the God of nature. The Arabic version renders it, "both keepers"; and, doubtless, respects both hands and arms; and which, in old age, are not only wrinkled, contracted, and stiff, but attended with numbness, pains, and tremor. Some, not amiss, take in the head; which is placed as a watchtower over the body, the seat of the senses; which overlooks, guards, and keeps it, and which often through paralytic disorders, and even the weakness of old age, is attended with a shaking;

and the strong men shall bow themselves; it is strange the Targum and Midrash should interpret this of the arms, designed in the former clause; Jarchi and Aben Ezra, more rightly, of the thighs; it takes in thighs, legs, and feet, which are the basis and support of the human body; and are strengthened for this purpose, having stronger muscles and tendons than any other parts of the body; but these, as old age comes on, are weakened and distorted, and bend under the weight of the body, not being able, without assistance, to sustain it;

and the grinders cease because they are few; the Targum is,

"the teeth of the mouth:''

all agree the teeth are meant; only the Midrash takes in the stomach also, which, like a mill, grinds the food. There are three sorts of teeth; the fore teeth, which bite the food, and are called "incisores": the eye teeth, called "canini", which bruise and break the food; and the double teeth, the hindermost, which are called "dentes molares", the grinding teeth; and which being placed in the upper and nether jaw, are like to millstones, broad and rough, and rub against each other and grind the food, and prepare it for the stomach: these, in old age, rot and drop out, and become few and straggling, one here and another there; and, not being over against each other, are of no use, but rather troublesome;

and those that look out of the windows be darkened; the eyes, as the Targum and Ben Melech; and all agree that those that look out are the eyes, or the visive rays: the "windows" they look through are not spectacles; for it is questionable whether they were in use in Solomon's time, and, however, they are not parts of the house; but either the holes in which the eyes are, and so the Septuagint and Vulgate Latin versions render it, to which the Targum agrees, paraphrasing it, the strong bounds of the head; and which are no other than what oculists call the orbits of the eye: or else the eyelids, which open and shut like the casement of a window, and through which, being opened, the eyes look; or the humours of the eye, the watery, crystalline, and glassy, which are transparent, and through which the visive rays pass; or the tunics, or coats of the eye, particularly the "tunica aranea" and "cornea"; as also the optic nerves, and especially the "pupilla", or apple of the eye, which is perforated or bored for this purpose: now these, in old age, become weak, or dim, or thick, or contracted, or obstructed by some means or another by which the sight is greatly hindered, and is a very uncomfortable circumstance; this was Isaac's case, Genesis 27:1; but Moses is an exception to the common case of old men, Deuteronomy 34:7.

In the day when the {b} keepers of the house shall tremble, and the {c} strong men shall bow themselves, and the {d} grinders cease because they are few, and those that {e} look out of the windows shall be darkened,

(b) The hands which keep the body.

(c) The legs.

(d) The teeth.

(e) The eyes.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
3. in the day when the keepers of the house shall tremble] Here, as before, there is a vivid picture which is also an allegory. The words represent (1) the effect of terror, such as that produced by tempest, or by earthquake, in the population of the city; and (2) the fact which corresponds to these in the breaking up of life. As in the previous verse the phenomena of the firmament answered to those of the higher region of man’s nature, so these represent the changes that pass over the parts of his bodily structure. Here accordingly the mode of interpretation which was rejected before becomes admissible. The error of the allegorizers was that they had not the discernment to see that the decay of mental powers would naturally take precedence of that of the bodily organs and that they would as naturally be symbolized by sun, moon and stars. The “keepers” or “watchers” of the houses are in the picture those who stand at the gate as sentinels or go round about the house to see that there are none approaching with the intention to attack. In the allegory they represent the legs which support the frame at rest or give it the power of movement. The trembling is that of the unsteady gait of age, perhaps even of paralysis. Not a few features in the picture seem to indicate experience rather than observation, and this fits in with the thought, suggested in the Ideal Biography (Introduction, ch. iii)., of a form of creeping paralysis depriving one organ after another of its functional activity yet leaving the brain free to note the gradual decay of the whole organism.

and the strong men shall bow themselves] As the previous clause painted the effect of terror on the slave sentinels of the house, so this represents its action on the men of might, the wealthy and the noble. They too cower in their panic before the advancing storm. Interpreting the parable, they are the symbol of the arms as man’s great instrument of action. They too, once strong to wield sword, or axe, to drive plough, or pen, become flaccid and feeble. The “hands that hang down” (Job 4:3-4; Isaiah 35:3; Hebrews 12:12) become the proverbial type of weakness as well as the “feeble knees.” It should be added that the allegorizing commentators for the most part invert the order of interpretation which has been here adopted, finding the arms in the “keepers” and the legs in the “strong man.” Something may, of course, be said for this view, but the balance of probabilities turns in favour of that here adopted.

and the grinders cease because they are few] Both this noun and “they that look out” are in the feminine, and this determines their position in the picture. As we found slaves and nobles in the first half of the verse, so here we have women at the opposite extremes of social ranks. To “grind at the mill” was the type of the humblest form of female slave labour (Jdg 16:21; Isaiah 47:2; Exodus 11:5; Job 31:10; Matthew 24:41; Homer, Od. xx. 105–8). To “look out of the windows” (i.e. the latticed openings, glazed windows being as yet unknown) was as naturally the occupation of the wealthy and luxurious women of the upper class. So the ladies of Sisera (Jdg 5:28), and Michal, Saul’s daughter (2 Samuel 6:16), and the observing sage, or probably, Wisdom personified (Proverbs 7:6), and Jezebel (2 Kings 9:30), and the kingly lover of the Shulamite (Song Song of Solomon 2:9) are all represented in this attitude.

The interpretation of the parable is here not far to seek. The grinders (as the very term “molar” suggests) can be none other than the teeth, doing, as it were, their menial work of masticating food. They that look out of the windows can be none other than the eyes with their nobler function as organs of perception. So Cicero describes the eyes as “tanquam in arce collocati … tanquam speculatores altissimum locum obtinent.” “Placed as in a citadel, like watchmen, they hold the highest places” (de Nat. Deor. ii. 140). The symbolism which thus draws, as it were, distinctions of dignity and honour between different parts of the body will remind a thoughtful student of the analogy on which St Paul lays stress in 1 Corinthians 12:12-26. Each member of that analogy may, of course, thus be used as a symbol of the other. Here the gradations of society represent the organs of the body, and the Apostle inverts the comparison.

Verse 3. - The gradual decay which creeps over the body, the habitation of the spirit, is depicted under the figure of a house and its parts (comp. Job 4:19; 2 Corinthians 5:1; 2 Peter 1:13, 14). In the day when the keepers of the house shall tremble; i.e. this is the case when, etc. The hands and arms are appropriately called the keepers of the house, for with them (as Volek quotes from Galen) man ὁπλίζει καὶ φρουρεῖ τὸ σῶμα παντοίως ("arms and guards his body in various ways"). The shaking and palsy of old men's limbs are thus graphically described. This would be one of the first symptoms discerned by an observer. Taking the alternative interpretation, we should see in these "keepers" the menservants who keep watch before the house. These menials are appalled by the approach of the tempest, and quake. And the strong men shall bow themselves. The "men of power" are the legs, or the bones generally, which in the young are "as pillars of marble" (Song of Solomon 5:15), but in the old become feeble, slack, and bent. Delitzsch quotes 3Macc. 4:5, where we read of a multitude of old men being driven mercilessly, "stooping from age, and dragging their feet heavily along." In this clause it is this stooping and bending of the body that is noticed, when men are no longer upright in stature, "swifter than eagles," "stronger than lions" (2 Samuel 1:23; 1 Chronicles 12:8), fit for war and active employment. It is therefore less appropriate to see in the "keepers" the legs, and in the "strong men" the arms. Otherwise, the latter are the masters, the wealthy and noble, in contradistinction to the menials before mentioned: both lords and servants are equally terrified at the approach of the tempest, or, as Wright would say, at the touch of the sickly season (see on ver. 2). And the grinders cease because they are few. The word for "grinders" is feminine (αἱ ἀλήθουσαι, "the grinding-women," Septuagint), doubtless because grinding was especially women's business (Matthew 24:41). By them are meant the teeth, as we speak of molars, though, of course, the term here applies to all the teeth; so the Greeks used the term μύλαι for the denies molares. These, becoming few in number and no longer continuous, cannot perform their office. Otherwise, the grinding-women leave their work or pause in their labors at the approach of the storm, though one does not quite see why they should be fewer than usual, unless the sickly season has prostrated most of their companions, or that many are too frightened to ply their task. Having, therefore, harder work than usual, they stop at times to recruit themselves. But the analogy rather breaks down here; one would be inclined to suppose that their decreased numbers would make them apply themselves more assiduously to their necessary occupation. As the "keepers" in the former part of the verse were slaves, so these grinders are slaves, such occupation being the lowest form of service (see Exodus 11:5; Judges 16:21; Job 31:10). Those that look out of the windows be darkened. These are the eyes that look forth from the cavities in which they are sunk; they are regarded as the windows of the bodily structure, the eyelashes or eyelids possibly being deemed the lattice of the same. Plumptre cites Cicero, ' De Nat. Deer.,' 2:140: "Sensus interpretes ac nuntii return, in capite, tamquam in arce, mirifice ad usus necessaries et facti et collocati sunt. Nam oculi, tamquam speculatores, altissimum locum obtinent; ex quo plurima conspicientes, fungantur sue munere." The dimness in the eye and the failing in the powers of sight are well expressed by the terms of the text. It is noted of Moses, as something altogether abnormal, that at a hundred and twenty years of age "his eye was not dim, nor his natural force abated" (Deuteronomy 34:7). Taking the alternative interpretation, we must regard those that look out of the windows as the ladies of the house, who have no menial work to do, and employ their time in gazing idly from the lattices (comp. Judges 5:28; 2 Samuel 6:16; Proverbs 7:6). These "are darkened," they are terror-stricken, their faces gather blackness (Joel 2:6), or they retire into corners in terror of the storm. These women are parallel to "the strong men" mentioned above; so that the weather affects all of every class - men-servants and maidservants, lords and ladies. Ecclesiastes 12:3To the thought: Ere the mind and the senses begin to be darkened, and the winter of life with its clouds and storms approaches, the further details here following stand in a subordinate relation: "That day when the watchers of the house tremble, and the strong men bow themselves, and the grinders rest, because they have become few, and the women looking out of the windows are darkened." Regarding בּיּום with art.: eo (illo) tempore, vid., under Sol 8:8. What follows is regarded by Winzer, with Mich., Spohr, and partly Nachtigal, as a further description of the night to which old age, Ecclesiastes 12:2, is compared: Watchers then guard the house; labourers are wearied with the labours and cares of the day; the maids who have to grind at the mill have gone to rest; and almost all have already fallen asleep; the women who look out from the windows are unrecognisable, because it has become dark. But what kind of cowardly watchers are those who "tremble," and what kind of (per antiphrasin) strong men who "bow themselves" at evening like children when they have belly-ache! Ginsburg regards Ecclesiastes 12:2-5 as a continuation of the description of the consequences of the storm under which human life comes to an end: the last consequence is this, that they who experience it lose the taste for almonds and the appetite for locusts. But what is the meaning of this quaint figure? it would certainly be a meaningless and aimless digression. Taylor hears in this verse the mourning for the dead from Ecclesiastes 12:2, where death is described: the watchers of the house tremble; the strong men bow themselves, viz., from sorrow, because of the blank death has made in the house, etc.; but even supposing that this picture had a connection in Ecclesiastes 12:2, how strange would it be! - the lookers out at the windows must be the "ladies," who are fond of amusing themselves at windows, and who now - are darkened. Is there anything more comical than such little ladies having become darkened (whether externally or internally remains undetermined)? However one may judge of the figurative language of Ecclesiastes 12:2, Ecclesiastes 12:3 begins the allegorical description of hoary old age after its individual bodily symptoms; interpreters also, such as Knobel, Hitz., and Ewald, do not shrink from seeking out the significance of the individual figures after the old Haggadic manner. The Talm. says of shomrē habbayith: these are the loins and ribs; of the anshē hehhayil: these are the bones; of harooth baarǔbboth: these, the eyes. The Midrash understand the watchers of the house, of the knees of the aged man; the men of strength, of his ribs or arms; the women at the mill, of the digestive organs (המסס,

(Note: This hamses is properly the second stomach of the ruminants, the cellular caul.)

the stomach, from omasum); those who have become few, of the teeth; the women looking out at the window, of the eyes; another interpretation, which by harooth thinks of the lungs, is not worth notice.

Here also the Targ. principally follows the Midrash: it translates the watchers of the house by "thy knees;" strong men by "thine arms;" the women at the mill by "the teeth of thy mouth;" the women who look out at the window by "thine eyes." These interpretations for the most part are correct, only those referable to the internal organs are in bad taste; references to these must be excluded from the interpretation, for weakness of the stomach, emphysema of the lungs, etc., are not appropriate as poetical figures. The most common biblical figures of the relation of the spirit or the soul to the body is, as we have shown, Psychol. p. 227, that of the body as of the house of the inner man. This house, as that of an old man, is on all sides in a ruinous condition. The shomrē habbayith are the arms terminating in the hands, which bring to the house whatever is suitable for it, and keep away from it whatever threatens to do it injury; these protectors of the house have lost their vigour and elasticity (Genesis 49:24), they tremble, are palsied (יזעוּ, from זוּע, Pilp. זעזע, bibl. and Mishn.: to move violently hither and thither, to tremble, to shake),

(Note: Vid., Friedr. Delitzsch's Indogerm.-Sem. Stud. p. 65f.)

so that they are able neither to grasp securely, to hold fast and use, nor actively to keep back and forcibly avert evil. Anshē hěhhayil designates the legs, for the shoqē haish are the seat of his strength, Psalm 147:10; the legs of a man in the fulness of youthful strength are like marble pillars, Sol 5:15; but those of the old man hith'authu (Hithpa. only here) have bowed themselves, they have lost their tight form, they are shrunken (כּרעות, Job 4:4, etc.) and loose; 4 Macc. 4:5 calls this τὴν ἐκ τοῦ γήρως νωθρότητα ποδῶν ἐπικύφοον. To maidens who grind (cf. טח בר, Numbers 11:8 and Isaiah 47:2) the corn by means of a hand-mill are compared the teeth, the name of which in the old language is masc., but in the modern (cf. Proverbs 29:19), as also in the Syr. and Arab., is fem.; the reference of the figure to these instruments for grinding is not to be missed; the Arab. ṭḥinat and the Syr. ṭaḥonto signify dens molaris, and we now call 6 of the 32 teeth Mahlzhne (molar teeth, or grinders); the Greeks used for them the word μύλαι (Psalm 57:7, lxx). Regarding בּטלוּ, lxx ἤργησαν ( equals ἀερτοὶ ἐγενήθησαν)

(Note: We find a similar allegory in Shabbath 152a. The emperor asked the Rabbi Joshua b. Chananja why he did not visit בי אבידן (a place where learned conversation, particularly on religious subjects, was carried on). He answered: "The mount is snow ( equals the hair of the head is white), ice surrounds me ( equals whiskers and beard on the chin white), its (of my body) dogs bark not (the voice fails), and its grinders (the teeth) grind not." The proper meaning of בי אבידן, Levy has not been able clearly to bring to light in his Neuhebr. u. Chald. W.B.)

The clause מעטוּ כּי (lxx ὃτι ὠλιγώθησαν) assigns the reason that the grinders rest, i.e., are not at work, that they have become few: they stand no longer in a row; they are isolated, and (as is to be supposed) are also in themselves defective. Taylor interprets mi'etu transitively: the women grinding rest when they have wrought a little, i.e., they interrupt their labour, because on account of the occurrence of death, guests are now no longer entertained; but the beautiful appropriate allegory maintains its place against this supposed lamentation for the dead; also מעט does not signify to accomplish a little (Targ.), but to take away, to become few (lxx, Syr., Jerome, Venet. Luther), as such as Pih. as Ecclesiastes 10:10, קהה, to become blunt. And by הראות בּא we are not to think, with Taylor, of women such as Sidera's mother or Michal, who look out of the window, but of the eyes, more exactly the apples of the eyes, to which the orbita (lxx ἐν ταῖς ὀπαῖς; Symm. διὰ τῶν ὀπῶν) and the eyelids with the eye-lashes are related as a window is to those who look out; ארבּה (from ארב, R. רב, to entwine firmly and closely) is the window, consisting of a lattice of wood; the eyes are, as Cicero (Tusc. i. 20) calls them, quasi fenestrae animi; the soul-eyes, so to speak, without which it could not experience what sight is, look by means of the external eyes; and these soul-bodily eyes have become darkened in the old man, the power of seeing is weakened, and the experiences of sight are indistinct, the light of the eyes is extinguished (although not without exception, Deuteronomy 34:7).

Links
Ecclesiastes 12:3 Interlinear
Ecclesiastes 12:3 Parallel Texts


Ecclesiastes 12:3 NIV
Ecclesiastes 12:3 NLT
Ecclesiastes 12:3 ESV
Ecclesiastes 12:3 NASB
Ecclesiastes 12:3 KJV

Ecclesiastes 12:3 Bible Apps
Ecclesiastes 12:3 Parallel
Ecclesiastes 12:3 Biblia Paralela
Ecclesiastes 12:3 Chinese Bible
Ecclesiastes 12:3 French Bible
Ecclesiastes 12:3 German Bible

Bible Hub














Ecclesiastes 12:2
Top of Page
Top of Page