Ezekiel 23:28
New International Version
“For this is what the Sovereign LORD says: I am about to deliver you into the hands of those you hate, to those you turned away from in disgust.

New Living Translation
“For this is what the Sovereign LORD says: I will surely hand you over to your enemies, to those you loathe, those you rejected.

English Standard Version
“For thus says the Lord GOD: Behold, I will deliver you into the hands of those whom you hate, into the hands of those from whom you turned in disgust,

Berean Study Bible
For this is what the Lord GOD says: ‘Surely I will deliver you into the hands of those you hate, from whom you turned away in disgust.

King James Bible
For thus saith the Lord GOD; Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy mind is alienated:

New King James Version
“For thus says the Lord GOD: ‘Surely I will deliver you into the hand of those you hate, into the hand of those from whom you alienated yourself.

New American Standard Bible
For this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I am going to hand you over to those whom you hate, to those from whom you turned away in disgust.

NASB 1995
“For thus says the Lord GOD, ‘Behold, I will give you into the hand of those whom you hate, into the hand of those from whom you were alienated.

NASB 1977
“For thus says the Lord GOD, ‘Behold, I will give you into the hand of those whom you hate, into the hand of those from whom you were alienated.

Amplified Bible
For thus says the Lord GOD, ‘Behold, I will place you into the hands of those whom you hate, into the hands of those from whom you turned away in disgust.

Christian Standard Bible
“For this is what the Lord GOD says: I am going to hand you over to those you hate, to those you turned away from in disgust.

Holman Christian Standard Bible
For this is what the Lord GOD says: I am going to hand you over to those you hate, to those you turned away from in disgust.

American Standard Version
For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy soul is alienated;

Aramaic Bible in Plain English
Because of this, thus says THE LORD OF LORDS: “Behold, I deliver you into the hand of those whom you hate, into the hand of the Assyrians, by whom your soul was disgusted

Brenton Septuagint Translation
Wherefore thus saith the Lord God; Behold, I will deliver thee into the hands of those whom thou hatest, from whom thy soul is alienated.

Contemporary English Version
I, the LORD God, am ready to hand you over to those hateful enemies that you find so disgusting.

Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord God: Behold, I will deliver thee into the hands of them whom thou hatest, into their hands with whom thy soul hath been glutted.

English Revised Version
For thus saith the Lord GOD: Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy soul is alienated:

Good News Translation
This is what the Sovereign LORD says: "I will hand you over to people you hate and are disgusted with.

GOD'S WORD® Translation
"This is what the Almighty LORD says: I'm going to hand you over to those you hate and to those you turned away from in disgust.

International Standard Version
"This is what the Lord GOD says, 'I'm about to turn you over to the control of those you hate, to the control of those from whom you turned away in disgust.

JPS Tanakh 1917
For thus saith the Lord GOD: Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy soul is alienated;

Literal Standard Version
For thus said Lord YHWH: Behold, I am giving you into a hand that you have hated, Into a hand from which you were alienated.

NET Bible
"For this is what the sovereign LORD says: Look here, I am about to deliver you over to those whom you hate, to those with whom you were disgusted.

New Heart English Bible
"'For thus says the Lord GOD: Look, I will deliver you into the hand of them whom you hate, into the hand of them from whom your soul is alienated;

World English Bible
For thus says the Lord Yahweh: Behold, I will deliver you into the hand of them whom you hate, into the hand of them from whom your soul is alienated;

Young's Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah: Lo, I am giving thee into a hand that thou hast hated, Into a hand from which thou wast alienated.

Additional Translations ...
Context
Oholibah to Be Plagued
27So I will put an end to your indecency and prostitution, which began in the land of Egypt, and you will not lift your eyes to them or remember Egypt anymore.’ 28For this is what the Lord GOD says: ‘Surely I will deliver you into the hands of those you hate, from whom you turned away in disgust. 29They will treat you with hatred, take all for which you have worked, and leave you naked and bare, so that the shame of your prostitution will be exposed. Your indecency and promiscuity…

Cross References
Jeremiah 21:7
After that,' declares the LORD, 'I will hand over Zedekiah king of Judah, his officers, and the people in this city who survive the plague and sword and famine, to Nebuchadnezzar king of Babylon and to their enemies who seek their lives. He will put them to the sword; he will not spare them or show pity or compassion.'

Jeremiah 34:20
I will deliver into the hands of their enemies who seek their lives. Their corpses will become food for the birds of the air and the beasts of the earth.

Ezekiel 16:37
therefore I will surely gather all the lovers with whom you found pleasure, all those you loved and all those you hated. I will gather them against you from all around and expose you before them, and they will see you completely naked.

Ezekiel 23:17
Then the Babylonians came to her, to the bed of love, and in their lust they defiled her. But after she had been defiled by them, she turned away in disgust.

Ezekiel 23:22
Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: 'I will incite your lovers against you, those from whom you turned away in disgust. And I will bring them against you from every side--


Treasury of Scripture

For thus said the Lord GOD; Behold, I will deliver you into the hand of them whom you hate, into the hand of them from whom your mind is alienated:

who thou

Ezekiel 23:17,22
And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them…

Ezekiel 16:37
Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness.

Jeremiah 21:7-10
And afterward, saith the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy…









Verse 28. - Once again with incisive sarcasm the prophet reiterates the phrase of Ver. 17. The punishment should be all the more terrible as coming from those whom the adulteress had once loved with the love that had passed into loathing.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

this is what
כֹ֤ה (ḵōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Surely
הִנְנִי֙ (hin·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's 2005: Lo! behold!

I will deliver you
נֹֽתְנָ֔ךְ (nō·ṯə·nāḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's 5414: To give, put, set

into the hands of those
בְּיַ֖ד (bə·yaḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

you hate,
שָׂנֵ֑את (śā·nêṯ)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 8130: To hate

from whom
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you turned away
נַפְשֵׁ֖ךְ (nap̄·šêḵ)
Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

in disgust.
נָקְעָ֥ה (nā·qə·‘āh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5361: To be alienated or estranged


Jump to Previous
Alienated Deliver Disgust Hand Hands Hate Hated Hatest Mind Soul Sovereign Turned Wast
Jump to Next
Alienated Deliver Disgust Hand Hands Hate Hated Hatest Mind Soul Sovereign Turned Wast
Links
Ezekiel 23:28 NIV
Ezekiel 23:28 NLT
Ezekiel 23:28 ESV
Ezekiel 23:28 NASB
Ezekiel 23:28 KJV

Ezekiel 23:28 BibleApps.com
Ezekiel 23:28 Biblia Paralela
Ezekiel 23:28 Chinese Bible
Ezekiel 23:28 French Bible
Ezekiel 23:28 Clyx Quotations

OT Prophets: Ezekiel 23:28 For thus says the Lord Yahweh: Behold (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 23:27
Top of Page
Top of Page