Ezekiel 24:8
New International Version
To stir up wrath and take revenge I put her blood on the bare rock, so that it would not be covered.

New Living Translation
So I will splash her blood on a rock for all to see, an expression of my anger and vengeance against her.

English Standard Version
To rouse my wrath, to take vengeance, I have set on the bare rock the blood she has shed, that it may not be covered.

Berean Study Bible
In order to stir up wrath and take vengeance, I have placed her blood on the bare rock, so that it would not be covered.’

New American Standard Bible
"That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have put her blood on the bare rock, That it may not be covered."

New King James Version
That it may raise up fury and take vengeance, I have set her blood on top of a rock, That it may not be covered.”

King James Bible
That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.

Christian Standard Bible
In order to stir up wrath and take vengeance, I have put her blood on the bare rock, so that it would not be covered.

Contemporary English Version
But I have seen that blood, and it cries out for me to take revenge.

Good News Translation
I have left the blood there, where it cannot be hidden, where it demands angry revenge."

Holman Christian Standard Bible
In order to stir up wrath and take vengeance, I have put her blood on the bare rock, so that it would not be covered.

International Standard Version
In order to stir up my anger and in order to take vengeance, I set the blood on a bare rock so that it cannot be covered.'

NET Bible
To arouse anger, to take vengeance, I have placed her blood on an exposed rock so that it cannot be covered up.

New Heart English Bible
That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood on the bare rock, that it should not be covered.'

GOD'S WORD® Translation
In order to stir up my fury so that I would pay that city back, I put the blood of its victims on a bare rock. Now that blood can't be covered.

JPS Tanakh 1917
that it might cause fury to come up, that vengeance might be taken, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.

New American Standard 1977
“That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have put her blood on the bare rock, That it may not be covered.”

Jubilee Bible 2000
that wrath might rise up to take vengeance; I have set her blood upon the high place of the rock that it should not be covered.

King James 2000 Bible
That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.

American King James Version
That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood on the top of a rock, that it should not be covered.

American Standard Version
That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.

Brenton Septuagint Translation
that my wrath should come up for complete vengeance to be taken: I set her blood upon a smooth rock, so as not to cover it.

Douay-Rheims Bible
And that I might bring my indignation upon her, and take my vengeance: I have shed her blood upon the smooth rock, that it should not be covered.

Darby Bible Translation
That it might cause fury to come up to execute vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.

English Revised Version
That it might cause fury to come up to take vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.

Webster's Bible Translation
That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.

World English Bible
That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood on the bare rock, that it should not be covered.

Young's Literal Translation
To cause fury to come up to take vengeance, I have put her blood on a clear place of a rock -- not to be covered.
Study Bible
The Parable of the Cooking Pot
7For the blood she shed is still within her; she poured it out on the bare rock; she did not pour it on the ground to cover it with dust. 8In order to stir up wrath and take vengeance, I have placed her blood on the bare rock, so that it would not be covered.’ 9Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the kindling high.…
Cross References
Isaiah 26:21
For behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and no longer conceal her slain.

Ezekiel 22:4
you are guilty of the blood you have shed, and you are defiled by the idols you have made. You have brought your days to a close and have come to the end of your years. Therefore I have made you a reproach to the nations and a mockery to all the lands.

Zephaniah 1:17
I will bring such distress on mankind that they will walk like the blind, because they have sinned against the LORD. Their blood will be poured out like dust and their flesh like dung.

Treasury of Scripture

That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood on the top of a rock, that it should not be covered.

it might

Ezekiel 5:13
Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

Ezekiel 8:17,18
Then he said unto me, Hast thou seen this, O son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have returned to provoke me to anger: and, lo, they put the branch to their nose…

Ezekiel 22:30,31
And I sought for a man among them, that should make up the hedge, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it: but I found none…

I have set

Ezekiel 16:37,38
Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness…

Ezekiel 23:45
And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands.

Jeremiah 22:8,9
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city? …







Lexicon
In order to stir up
לְהַעֲל֤וֹת (lə·ha·‘ă·lō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

wrath
חֵמָה֙ (ḥê·māh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2534: Heat, anger, poison

and take vengeance,
לִנְקֹ֣ם (lin·qōm)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5358: To grudge, avenge, punish

I have placed
נָתַ֥תִּי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

her blood
דָּמָ֖הּ (dā·māh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the bare
צְחִ֣יחַ (ṣə·ḥî·aḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6706: Glaring, exposed to the bright sun

rock,
סָ֑לַע (sā·la‘)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5553: A craggy rock

so that it would not
לְבִלְתִּ֖י (lə·ḇil·tî)
Preposition-l
Strong's Hebrew 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

be covered.’
הִכָּסֽוֹת׃ (hik·kā·sō·wṯ)
Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3680: To plump, fill up hollows, to cover
(8) I have set.--Here God Himself is said to do that which has just been charged upon Jerusalem. There is no inconsistency between the statements; Jerusalem gloried in her crimes, and God made those crimes conspicuous as the cause of her punishment.

24:1-14 The pot on the fire represented Jerusalem besieged by the Chaldeans: all orders and ranks were within the walls, prepared as a prey for the enemy. They ought to have put away their transgressions, as the scum, which rises by the heat of the fire, is taken from the top of the pot. But they grew worse, and their miseries increased. Jerusalem was to be levelled with the ground. The time appointed for the punishment of wicked men may seem to come slowly, but it will come surely. It is sad to think how many there are, on whom ordinances and providences are all lost.
Jump to Previous
Bare Blood Cause Clear Covered Execute Fury Open Order Punishment Revenge Rock Rouse Shed Stir Top Vengeance Wrath
Jump to Next
Bare Blood Cause Clear Covered Execute Fury Open Order Punishment Revenge Rock Rouse Shed Stir Top Vengeance Wrath
Links
Ezekiel 24:8 NIV
Ezekiel 24:8 NLT
Ezekiel 24:8 ESV
Ezekiel 24:8 NASB
Ezekiel 24:8 KJV

Ezekiel 24:8 Bible Apps
Ezekiel 24:8 Biblia Paralela
Ezekiel 24:8 Chinese Bible
Ezekiel 24:8 French Bible
Ezekiel 24:8 German Bible

Alphabetical: and bare be blood cause come covered have her I it may not on put revenge rock so stir take that the To up vengeance would wrath

OT Prophets: Ezekiel 24:8 That it may cause wrath to come (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 24:7
Top of Page
Top of Page