Genesis 27:22
New International Version
Jacob went close to his father Isaac, who touched him and said, “The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.”

New Living Translation
So Jacob went closer to his father, and Isaac touched him. “The voice is Jacob’s, but the hands are Esau’s,” Isaac said.

English Standard Version
So Jacob went near to Isaac his father, who felt him and said, “The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.”

Berean Standard Bible
So Jacob came close to his father Isaac, who touched him and said, “The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.”

King James Bible
And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.

New King James Version
So Jacob went near to Isaac his father, and he felt him and said, “The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.”

New American Standard Bible
So Jacob came close to his father Isaac, and he touched him and said, “The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.”

NASB 1995
So Jacob came close to Isaac his father, and he felt him and said, “The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.”

NASB 1977
So Jacob came close to Isaac his father, and he felt him and said, “The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.”

Legacy Standard Bible
So Jacob came near to Isaac his father, and he felt him and said, “The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.”

Amplified Bible
So Jacob approached Isaac, and his father touched him and said, “The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.”

Christian Standard Bible
So Jacob came closer to his father Isaac. When he touched him, he said, “The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.”

Holman Christian Standard Bible
So Jacob came closer to his father Isaac. When he touched him, he said, “The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.”

American Standard Version
And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.

Aramaic Bible in Plain English
And Yaquuv came to Isaaq his father and he felt him and he said, “The voice of Yaquuv and the feel of the hands of Esau.”

Brenton Septuagint Translation
And Jacob drew night to his father Isaac, and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.

Contemporary English Version
Jacob went closer. His father touched him and said, "You sound like Jacob, but your hands feel hairy like Esau's."

Douay-Rheims Bible
He came near to his father, and when he had felt him, Isaac said: The voice indeed is the voice of Jacob; but the hands are the hands of Esau.

English Revised Version
And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.

GOD'S WORD® Translation
So Jacob went over to his father. Isaac felt [his skin]. "The voice is Jacob's," he said, "but the hands are Esau's."

Good News Translation
Jacob moved closer to his father, who felt him and said, "Your voice sounds like Jacob's voice, but your arms feel like Esau's arms."

International Standard Version
So Jacob approached his father, who felt him and said, "It's Jacob's voice, but Esau's hands."

JPS Tanakh 1917
And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said: 'The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.'

Literal Standard Version
And Jacob comes near to his father Isaac, and he feels him, and says, “The voice [is] the voice of Jacob, and the hands hands of Esau.”

Majority Standard Bible
So Jacob came close to his father Isaac, who touched him and said, “The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.”

New American Bible
So Jacob moved up closer to his father. When Isaac felt him, he said, “Although the voice is Jacob’s, the hands are Esau’s.”

NET Bible
So Jacob went over to his father Isaac, who felt him and said, "The voice is Jacob's, but the hands are Esau's."

New Revised Standard Version
So Jacob went up to his father Isaac, who felt him and said, “The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.”

New Heart English Bible
Jacob went near to Isaac his father. He felt him, and said, "The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau."

Webster's Bible Translation
And Jacob went near to Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.

World English Bible
Jacob went near to Isaac his father. He felt him, and said, “The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.”

Young's Literal Translation
And Jacob cometh nigh unto Isaac his father, and he feeleth him, and saith, 'The voice is the voice of Jacob, and the hands hands of Esau.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Isaac Blesses Jacob
21Then Isaac said to Jacob, “Please come closer so I can touch you, my son. Are you really my son Esau, or not?” 22So Jacob came close to his father Isaac, who touched him and said, “The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau.” 23Isaac did not recognize him, because his hands were hairy like those of his brother Esau; so he blessed him.…

Cross References
Genesis 27:12
What if my father touches me? Then I would be revealed to him as a deceiver, and I would bring upon myself a curse rather than a blessing."

Genesis 27:21
Then Isaac said to Jacob, "Please come closer so I can touch you, my son. Are you really my son Esau, or not?"

Genesis 27:23
Isaac did not recognize him, because his hands were hairy like those of his brother Esau; so he blessed him.


Treasury of Scripture

And Jacob went near to Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.

The voice.

Jump to Previous
Close Drew Esau Feeleth Felt Hands Isaac Jacob Jacob's Nigh Touched Voice
Jump to Next
Close Drew Esau Feeleth Felt Hands Isaac Jacob Jacob's Nigh Touched Voice
Genesis 27
1. Isaac sends Esau for venison.
6. Rebekah instructs Jacob to obtain the blessing.
14. Jacob, feigning to be Esau, obtains it.
30. Esau brings venison.
33. Isaac trembles.
34. Esau complains, and by importunity obtains a blessing.
41. He threatens Jacob's life.
42. Rebekah disappoints him, by sending Jacob away.














Verses 22, 23. - And Jacob (with a boldness worthy of a better cause) went near unto Isaac his father; and he (i.e. Isaac) felt him (i.e. Jacob), and said, The voice is Jacob's voice, but (literally, and) the hands are the hands of Esau. And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: so he blessed him. Isaac must either have forgotten the heavenly oracle which announced the destinies of his sons at their birth, and distinctly accorded the precedence to Jacob, or he must not have attached the same importance to it as Rebekah, or he may have thought that it did not affect the transmission of the covenant blessing, or that it did not concern his sons no much as their descendants. It is hard to credit that Isaac either did not believe in the Divine announcement which had indicated Jacob as the heir of the promise, or that, believing it, he deliberately allowed paternal partiality to interfere with, and even endeavor to reverse, the will of Heaven.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Jacob
יַעֲקֹ֛ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

came close
וַיִּגַּ֧שׁ (way·yig·gaš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5066: To draw near, approach

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

his father
אָבִ֖יו (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1: Father

Isaac,
יִצְחָ֥ק (yiṣ·ḥāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah

who touched him
וַיְמֻשֵּׁ֑הוּ (way·muš·šê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 4959: To feel of, to grope

and said,
וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“The voice
הַקֹּל֙ (haq·qōl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6963: A voice, sound

is the voice
ק֣וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6963: A voice, sound

of Jacob,
יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

but the hands
וְהַיָּדַ֖יִם (wə·hay·yā·ḏa·yim)
Conjunctive waw, Article | Noun - fd
Strong's 3027: A hand

are the hands
יְדֵ֥י (yə·ḏê)
Noun - fdc
Strong's 3027: A hand

of Esau.”
עֵשָֽׂו׃ (‘ê·śāw)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac


Links
Genesis 27:22 NIV
Genesis 27:22 NLT
Genesis 27:22 ESV
Genesis 27:22 NASB
Genesis 27:22 KJV

Genesis 27:22 BibleApps.com
Genesis 27:22 Biblia Paralela
Genesis 27:22 Chinese Bible
Genesis 27:22 French Bible
Genesis 27:22 Catholic Bible

OT Law: Genesis 27:22 Jacob went near to Isaac his father (Gen. Ge Gn)
Genesis 27:21
Top of Page
Top of Page