Genesis 29:32
New International Version
Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, "It is because the LORD has seen my misery. Surely my husband will love me now."

New Living Translation
So Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, “The LORD has noticed my misery, and now my husband will love me.”

English Standard Version
And Leah conceived and bore a son, and she called his name Reuben, for she said, “Because the LORD has looked upon my affliction; for now my husband will love me.”

Berean Study Bible
And Leah conceived and gave birth to a son, and she named him Reuben, for she said, “The LORD has seen my affliction. Surely my husband will love me now.”

New American Standard Bible
Leah conceived and bore a son and named him Reuben, for she said, "Because the LORD has seen my affliction; surely now my husband will love me."

New King James Version
So Leah conceived and bore a son, and she called his name Reuben; for she said, “The LORD has surely looked on my affliction. Now therefore, my husband will love me.”

King James Bible
And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

Christian Standard Bible
Leah conceived, gave birth to a son, and named him Reuben, for she said, "The LORD has seen my affliction; surely my husband will love me now."

Contemporary English Version
Leah gave birth to a son and named him Reuben. Then she said, "The LORD has taken away my sorrow. Now my husband will love me more than he does Rachel."

Good News Translation
Leah became pregnant and gave birth to a son. She said, "The LORD has seen my trouble, and now my husband will love me"; so she named him Reuben.

Holman Christian Standard Bible
Leah conceived, gave birth to a son, and named him Reuben, for she said, "The LORD has seen my affliction; surely my husband will love me now."

International Standard Version
Leah conceived, bore a son, and named him Reuben, because she was saying, "The LORD had looked on my torture, so now my husband will love me."

NET Bible
So Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, "The LORD has looked with pity on my oppressed condition. Surely my husband will love me now."

New Heart English Bible
Leah conceived, and bore a son, and she named him Reuben. For she said, "Because the LORD has looked at my affliction. For now my husband will love me."

GOD'S WORD® Translation
Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben [Here's My Son], because she said, "Certainly, the LORD has seen my misery; now my husband will love me!"

JPS Tanakh 1917
And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben; for she said: 'Because the LORD hath looked upon my affliction; for now my husband will love me.'

New American Standard 1977
And Leah conceived and bore a son and named him Reuben, for she said, “Because the LORD has seen my affliction; surely now my husband will love me.”

Jubilee Bible 2000
And Leah conceived and gave birth to a son, and she called his name Reuben; for she said, Surely the LORD has looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

King James 2000 Bible
And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD has looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

American King James Version
And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD has looked on my affliction; now therefore my husband will love me.

American Standard Version
And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben. For she said, Because Jehovah hath looked upon my affliction. For now my husband will love me.

Brenton Septuagint Translation
And Lea conceived and bore a son to Jacob; and she called his name, Ruben; saying, Because the Lord has looked on my humiliation, and has given me a son, now then my husband will love me.

Douay-Rheims Bible
And she conceived and bore a son, and called his name Ruben, saying: The Lord saw my affliction: now my husband will love me.

Darby Bible Translation
And Leah conceived, and bore a son, and called his name Reuben; for she said, Because Jehovah has looked upon my affliction; for now my husband will love me.

English Revised Version
And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Because the LORD hath looked upon my affliction; for now my husband will love me.

Webster's Bible Translation
And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

World English Bible
Leah conceived, and bore a son, and she named him Reuben. For she said, "Because Yahweh has looked at my affliction. For now my husband will love me."

Young's Literal Translation
and Leah conceiveth, and beareth a son, and calleth his name Reuben, for she said, 'Because Jehovah hath looked on mine affliction; because now doth my husband love me.'
Study Bible
Reuben, Simeon, Levi, and Judah
31When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was barren. 32And Leah conceived and gave birth to a son, and she named him Reuben, for she said, “The LORD has seen my affliction. Surely my husband will love me now.” 33Again she conceived and gave birth to a son, and she said, “Because the LORD has heard that I am unloved, He has given me this son as well.” So she named him Simeon.…
Cross References
Genesis 16:11
The Angel of the LORD proceeded: "Behold, you have conceived and will bear a son. And you shall name him Ishmael, for the LORD has heard your cry of affliction.

Genesis 29:31
When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was barren.

Genesis 31:42
If the God of my father, the God of Abraham and the One Feared by Isaac, had not been with me, surely by now you would have sent me away empty-handed. But God has seen my affliction and the toil of my hands, and last night He rendered judgment."

Exodus 3:7
The LORD said, "I have indeed seen the misery of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings.

Exodus 4:31
and they believed. And when they heard that the LORD had attended to the Israelites and had seen their affliction, they bowed down and worshiped.

Numbers 1:5
These are the names of the men who are to assist you: From the tribe of Reuben, Elizur son of Shedeur;

Deuteronomy 26:7
So we called out to the LORD, the God of our fathers; and the LORD heard our voice and saw our misery, toil, and oppression.

1 Samuel 1:11
And she made a vow, pleading, "O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever come over his head."

1 Chronicles 5:1
These were the sons of Reuben the firstborn of Israel. Though he was the firstborn, his birthright was given to the sons of Joseph son of Israel, because Reuben defiled his father's bed. So he is not reckoned according to birthright.

Psalm 25:18
Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.

Treasury of Scripture

And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD has looked on my affliction; now therefore my husband will love me.

A.

Genesis 35:22
And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve:

Genesis 37:21,22,29
And Reuben heard it, and he delivered him out of their hands; and said, Let us not kill him…

Genesis 42:22,27
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required…

Reuben.

Exodus 3:7
And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Exodus 4:31
And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

Deuteronomy 26:7
And when we cried unto the LORD God of our fathers, the LORD heard our voice, and looked on our affliction, and our labour, and our oppression:







Lexicon
And Leah
לֵאָה֙ (lê·’āh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3812: Leah -- 'weary', a wife of Jacob

conceived
וַתַּ֤הַר (wat·ta·har)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2029: To conceive, become pregnant

and gave birth to
וַתֵּ֣לֶד (wat·tê·leḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

a son,
בֵּ֔ן (bên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

and she named
וַתִּקְרָ֥א (wat·tiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read

him Reuben,
רְאוּבֵ֑ן (rə·’ū·ḇên)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7205: Reuben -- 'behold a son!' oldest son of Jacob, also his desc

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

she said,
אָֽמְרָ֗ה (’ā·mə·rāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“The LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has seen
רָאָ֤ה (rā·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

my affliction.
בְּעָנְיִ֔י (bə·‘ān·yî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6040: Affliction, poverty

Surely
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

my husband
אִישִֽׁי׃ (’î·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

will love
יֶאֱהָבַ֥נִי (ye·’ĕ·hā·ḇa·nî)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 157: To have affection f

me now.”
עַתָּ֖ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time
(32-35) She called his name Reuben.--There is something very touching in the history of these four births. When the first child is born, Leah joyfully calls him "Reuben," that is, See, a son! and fondly hopes that now she is a mother her husband will love her. And the mention of her "affliction" shows that, while she loved Jacob tenderly, he was to her more than unloving. Her second son she calls" Simeon," that is hearing, and, disappointed in her first hope, regards the child as a gift of Jehovah to compensate her for the lack of the affection for which she so longed. Her third son she calls "Levi," that is, joined, still hoping that as in her tent alone there were children to play around the father, he would be more united to her. But her hope remains unfulfilled. And when her fourth son is born, she calls him "Judah," that is, praise. Throughout, in the midst of her melancholy, there is a tone of fervent piety, and that not merely to God, but to the covenant Jehovah. And now slowly she parts with her hope of human affection, and finds comfort in Jehovah alone. This time, she says, I will praise Jehovah. And it was this son of the despised one, whose birth called forth from her this hymn of simple thanksgiving, who was fore-ordained to be the ancestor of the promised seed.

Verse 32. - And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben (literally, reuben, Behold a Son! an expression of joyful surprise at the Divine compassion): for she said, Surely the Lord hath looked upon my affliction. Though not directly contained in the term Reuben, the sense of these words is implied (Kalisch). As Leah's child was an intimation that she had been an object of Jehovah's compassion, so did she expect it to be a means of drawing towards herself Jacob s affection. Now therefore (literally, for now) my husband will love me. She was confident in the first flush of maternal joy that Jacob's heart would turn towards her; she believed that God had sent her child to effect this conversion of her husband's affections; and she regarded the birth of Reuben as a signal proof of the Divine pity. 29:31-35 The names Leah gave her children, expressed her respect and regard, both to God and to her husband. Reuben, or See a son, with this thought, Now will my husband love me; Levi, or joined, expecting, Now will my husband be joined unto me. Mutual affection is both the duty and comfort of the married relation; and yoke-fellows should study to recommend themselves to each other, 1Co 7:33,34. She thankfully acknowledges the kind providence of God in hearing her. Whatever supports and comforts us under afflictions, or tends to our deliverance from them, God must be owned in it. Her fourth son she called Judah, or praise, saying, Now will I praise the Lord. This was he, of whom, as concerning the flesh, Christ came. Whatever is the matter of our rejoicing, ought to be the matter of our thanksgiving. Fresh favours should quicken us to praise God for former favours; Now will I praise the Lord more and better than I have done. All our praises must centre in Christ, both as the matter of them, and as the Mediator of them. He descended after the flesh from him whose name was Praise, and He is our praise. Is Christ formed in my heart? Now will I praise the Lord.
Jump to Previous
Affliction Bare Beareth Bore Child Conceived Conceiveth Husband Leah Misery Pregnant Reuben Surely
Jump to Next
Affliction Bare Beareth Bore Child Conceived Conceiveth Husband Leah Misery Pregnant Reuben Surely
Links
Genesis 29:32 NIV
Genesis 29:32 NLT
Genesis 29:32 ESV
Genesis 29:32 NASB
Genesis 29:32 KJV

Genesis 29:32 Bible Apps
Genesis 29:32 Biblia Paralela
Genesis 29:32 Chinese Bible
Genesis 29:32 French Bible
Genesis 29:32 German Bible

Alphabetical: a affliction and became because birth bore conceived for gave has him husband is It Leah LORD love me misery my named now pregnant Reuben said seen She son Surely the to will

OT Law: Genesis 29:32 Leah conceived and bore a son (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 29:31
Top of Page
Top of Page