Luke 6:41
41   5101 [e]
41   Ti
41   Τί
41   Why
41   IPro-ANS
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
991 [e]
blepeis
βλέπεις
look you at
V-PIA-2S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2595 [e]
karphos
κάρφος
splinter
N-ANS
3588 [e]
to
τὸ
that [is]
Art-ANS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
3788 [e]
ophthalmō
ὀφθαλμῷ
eye
N-DMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
80 [e]
adelphou
ἀδελφοῦ
brother
N-GMS
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
1161 [e]
de
δὲ
and
Conj
1385 [e]
dokon
δοκὸν
the beam
N-AFS
3588 [e]
tēn
τὴν
that [is]
Art-AFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
2398 [e]
idiō
ἰδίῳ
own
Adj-DMS
3788 [e]
ophthalmō
ὀφθαλμῷ
eye
N-DMS
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
2657 [e]
katanoeis
κατανοεῖς  ?
notice
V-PIA-2S








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
“Why do you look at the speck in your brother’s eye, but don’t notice the log in your own eye?

New American Standard Bible
"Why do you look at the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye?

King James Bible
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye?
Parallel Verses
International Standard Version
"Why do you see the speck in your brother's eye but fail to notice the beam in your own eye?

American Standard Version
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Young's Literal Translation
And why dost thou behold the mote that is in thy brother's eye, and the beam that is in thine own eye dost not consider?
Links
Luke 6:41Luke 6:41 NIVLuke 6:41 NLTLuke 6:41 ESVLuke 6:41 NASBLuke 6:41 KJVLuke 6:41 CommentariesLuke 6:41 Bible AppsLuke 6:41 Biblia ParalelaLuke 6:41 Chinese BibleLuke 6:41 French BibleLuke 6:41 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Luke 6:40
Top of Page
Top of Page