Isaiah 5:13
New International Version
Therefore my people will go into exile for lack of understanding; those of high rank will die of hunger and the common people will be parched with thirst.

New Living Translation
So my people will go into exile far away because they do not know me. Those who are great and honored will starve, and the common people will die of thirst.

English Standard Version
Therefore my people go into exile for lack of knowledge; their honored men go hungry, and their multitude is parched with thirst.

Berean Study Bible
Therefore My people will go into exile for their lack of understanding; their dignitaries are starving and their masses are parched with thirst.

King James Bible
Therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst.

New King James Version
Therefore my people have gone into captivity, Because they have no knowledge; Their honorable men are famished, And their multitude dried up with thirst.

New American Standard Bible
Therefore My people go into exile for their lack of knowledge; And their nobles are famished, And their multitude is parched with thirst.

NASB 1995
Therefore My people go into exile for their lack of knowledge; And their honorable men are famished, And their multitude is parched with thirst.

NASB 1977
Therefore My people go into exile for their lack of knowledge; And their honorable men are famished, And their multitude is parched with thirst.

Amplified Bible
Therefore My people go into exile because they lack knowledge [of God]; And their honorable men are famished, And their common people are parched with thirst.

Christian Standard Bible
Therefore my people will go into exile because they lack knowledge; her dignitaries are starving, and her masses are parched with thirst.

Holman Christian Standard Bible
Therefore My people will go into exile because they lack knowledge; her dignitaries are starving, and her masses are parched with thirst.

American Standard Version
Therefore my people are gone into captivity for lack of knowledge; and their honorable men are famished, and their multitude are parched with thirst.

Aramaic Bible in Plain English
Because of this, my people have been taken captive from lack of knowledge, and their dead have increased from famine and they are overcome from thirst

Brenton Septuagint Translation
Therefore my people have been taken captive, because they know not the Lord: and there has been a multitude of dead bodies, because of hunger and of thirst for water.

Contemporary English Version
and so his people know nothing about him. That's why many of you will be dragged off to foreign lands. Your leaders will starve to death, and everyone else will suffer from thirst.

Douay-Rheims Bible
Therefore is my people led away captive, because they had not knowledge, and their nobles have perished with famine, and their multitude were dried up with thirst.

English Revised Version
Therefore my people are gone into captivity, for lack of knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude are parched with thirst.

Good News Translation
and so you will be carried away as prisoners. Your leaders will starve to death, and the common people will die of thirst.

GOD'S WORD® Translation
"My people will go into exile because they don't understand what I'm doing. Honored men will starve, and common people will be parched with thirst."

International Standard Version
Therefore my people go into exile because they lack understanding; my honored men go hungry, and the crowd is parched with thirst.

JPS Tanakh 1917
Therefore My people are gone into captivity, For want of knowledge; And their honourable men are famished, And their multitude are parched with thirst.

Literal Standard Version
Therefore my people removed without knowledge, "" And its honorable ones are famished, "" And its multitude dried up of thirst.

NET Bible
Therefore my people will be deported because of their lack of understanding. Their leaders will have nothing to eat, their masses will have nothing to drink.

New Heart English Bible
Therefore Sheol has enlarged its desire, and opened its mouth without measure; and their glory, their multitude, their pomp, and he who rejoices among them, descend into it.

World English Bible
Therefore my people go into captivity for lack of knowledge. Their honorable men are famished, and their multitudes are parched with thirst.

Young's Literal Translation
Therefore my people removed without knowledge, And its honourable ones are famished, And its multitude dried up of thirst.

Additional Translations ...
Context
Woes to the Wicked
12At their feasts are the lyre and harp, tambourines and flutes and wine. They disregard the actions of the LORD and fail to see the work of His hands. 13Therefore My people will go into exile for their lack of understanding; their dignitaries are starving and their masses are parched with thirst. 14Therefore Sheol enlarges its throat and opens wide its enormous jaws, and down go Zion’s nobles and masses, her revelers and carousers!…

Cross References
Isaiah 1:3
The ox knows its owner, and the donkey its master's manger, but Israel does not know; My people do not understand."

Isaiah 3:1
For behold, the Lord GOD of Hosts is about to remove from Jerusalem and Judah both supply and support: the whole supply of food and water,

Isaiah 3:3
the commander of fifty and the dignitary, the counselor, the cunning magician, and the clever enchanter.

Isaiah 23:9
The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.

Isaiah 27:11
When its limbs are dry, they are broken off. Women come and use them for kindling; for this is a people without understanding. Therefore their Maker has no compassion on them, and their Creator shows them no favor.

Isaiah 44:19
And no one considers in his heart, no one has the knowledge or insight to say, "I burned half of it in the fire, and I baked bread on its coals; I roasted meat and I ate. Shall I make something detestable with the rest of it? Shall I bow down to a block of wood?"

Isaiah 49:21
Then you will say in your heart, 'Who has begotten these for me? I was bereaved and barren; I was exiled and rejected. So who has reared them? Look, I was left all alone, so where did they come from?'"

Isaiah 65:13
Therefore this is what the Lord GOD says: "My servants will eat, but you will go hungry; My servants will drink, but you will go thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame.

Ezekiel 7:12
The time has come; the day has arrived. Let the buyer not rejoice and the seller not mourn, for wrath is upon the whole multitude.

Hosea 4:6
My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you as My priests. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.


Treasury of Scripture

Therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst.

my people

Isaiah 1:7
Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

Isaiah 42:22-25
But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore…

2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.

because

Isaiah 1:3
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.

Isaiah 27:11
When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will shew them no favour.

Jeremiah 8:7
Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the LORD.

honourable men are famished.

Jeremiah 14:18
If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the prophet and the priest go about into a land that they know not.

Lamentations 4:4,5,9
The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them…

multitude

Jeremiah 14:3
And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.

Amos 8:13
In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.









(13) My people are gone into captivity.--The great captivity of Judah lay as yet far off, but the prophet may be speaking of it as already present in his vision of the future. Probably, however, the disastrous wars of Ahaz had involved many captures of the kind referred to (2Chronicles 28:5; 2Chronicles 28:8; 2Chronicles 28:17-18).

Because they have no knowledge.--Better, and they knew not--i.e., did not foresee that this must be the outcome of their conduct. The "honourable men" and the "multitude" are named as representing all classes of society.

Verse 13. - Therefore my people are gone into captivity. "Are gone" or "have gone" is "the perfect of prophetic certainty" (Cheyne). The prophet sees the captivity as a thing that had already taken place. It as an appropriate punishment for drunkenness and revelry to be carried off into servitude, and in that condition to suffer, as slaves so often did, hunger and thirst. Because they have no knowledge; or, unawares, without foreseeing it (so Rosenmüller, Gesenius, Ewald, Delitzsch, Cheyne). Their honorable men; literally, their glory, for "their glorious ones" - the abstract for the concrete. Are famished; literally, sons of famine; i.e. "starvelings." Their multitude; or, their noisy crowd (Kay) - the "throng of voluptuaries" who frequented the great banquets of vers. 11, 12.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore
לָכֵ֛ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

My people
עַמִּ֖י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

will go into exile
גָּלָ֥ה (gā·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

for their lack
מִבְּלִי־ (mib·bə·lî-)
Preposition-m | Adverb
Strong's 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as

of understanding;
דָ֑עַת (ḏā·‘aṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 1847: Knowledge

their dignitaries
וּכְבוֹדוֹ֙ (ū·ḵə·ḇō·w·ḏōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

are starving,
רָעָ֔ב (rā·‘āḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 7458: Famine, hunger

and their masses
וַהֲמוֹנ֖וֹ (wa·hă·mō·w·nōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth

are parched
צִחֵ֥ה (ṣi·ḥêh)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 6704: Parched

with thirst.
צָמָֽא׃ (ṣā·mā)
Noun - masculine singular
Strong's 6772: Thirst


Jump to Previous
Captivity Cause Countries Die Dried Dry Dying Exile Famine Famished Feasters Food Honorable Honored Honourable Hunger Lack Led Masses Multitude Multitudes Need Parched Prisoners Rank Removed Rulers Strange Thirst Understanding Want Wasted Water
Jump to Next
Captivity Cause Countries Die Dried Dry Dying Exile Famine Famished Feasters Food Honorable Honored Honourable Hunger Lack Led Masses Multitude Multitudes Need Parched Prisoners Rank Removed Rulers Strange Thirst Understanding Want Wasted Water
Links
Isaiah 5:13 NIV
Isaiah 5:13 NLT
Isaiah 5:13 ESV
Isaiah 5:13 NASB
Isaiah 5:13 KJV

Isaiah 5:13 BibleApps.com
Isaiah 5:13 Biblia Paralela
Isaiah 5:13 Chinese Bible
Isaiah 5:13 French Bible
Isaiah 5:13 Clyx Quotations

OT Prophets: Isaiah 5:13 Therefore my people go into captivity (Isa Isi Is)
Isaiah 5:12
Top of Page
Top of Page