Verse (Click for Chapter) New International Version yes, this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says about the things that are left in the house of the LORD and in the palace of the king of Judah and in Jerusalem: New Living Translation Yes, this is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says about the precious things still in the Temple, in the palace of Judah’s king, and in Jerusalem: English Standard Version thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of the LORD, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem: Berean Standard Bible Yes, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about the articles that remain in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem: King James Bible Yea, thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah and of Jerusalem; New King James Version yes, thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah and of Jerusalem: New American Standard Bible Yes, this is what the LORD of armies, the God of Israel, says concerning the vessels that are left in the house of the LORD and in the house of the king of Judah and in Jerusalem: NASB 1995 “Yes, thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of the LORD and in the house of the king of Judah and in Jerusalem, NASB 1977 “Yes, thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and in Jerusalem, Legacy Standard Bible Indeed, thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of Yahweh and in the house of the king of Judah and in Jerusalem, Amplified Bible Yes, thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the articles which remain in the house of the LORD, in the house of the king of Judah and in Jerusalem, Christian Standard Bible Yes, this is what the LORD of Armies, the God of Israel, says about the articles that remain in the temple of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem: Holman Christian Standard Bible Yes, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about the articles that remain in the temple of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem: American Standard Version yea, thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem: Aramaic Bible in Plain English So says LORD JEHOVAH of Hosts, God of Israel, about the implements that were left in his house of LORD JEHOVAH and in the house of the King of Judea and in Jerusalem Douay-Rheims Bible For thus saith the Lord of hosts the God of Israel, to the vessels that are left in the house of the Lord, and in the house of the king of Juda and Jerusalem: English Revised Version yea, thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem: GOD'S WORD® Translation This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says about the utensils that are left in the LORD's temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem: Good News Translation "Listen to what I, the LORD Almighty, the God of Israel, say about the treasures that are left in the Temple and in the royal palace in Jerusalem: International Standard Version For this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel says about the vessels that remain in the LORD's Temple, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem, JPS Tanakh 1917 yea, thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem: Literal Standard Version surely thus said YHWH of Hosts, God of Israel, concerning the vessels that are left of the house of YHWH, and of the house of the king of Judah, and [in] Jerusalem: Majority Standard Bible Yes, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about the articles that remain in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem: New American Bible thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels remaining in the house of the LORD, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem: NET Bible Indeed, the LORD God of Israel who rules over all has already spoken about the valuable articles that are left in the LORD's temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem. New Revised Standard Version thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels left in the house of the LORD, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem: New Heart English Bible yes, thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem: Webster's Bible Translation Yes, thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah and of Jerusalem; World English Bible yes, Yahweh of Armies, the God of Israel, says concerning the vessels that are left in Yahweh’s house, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem: Young's Literal Translation Surely thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, concerning the vessels that are left of the house of Jehovah, and of the house of the king of Judah, and in Jerusalem: Additional Translations ... Audio Bible Context The Yoke of Nebuchadnezzar…20which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah into exile from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem. 21Yes, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about the articles that remain in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem: 22‘They will be carried to Babylon and will remain there until the day I attend to them again,’ declares the LORD. ‘Then I will bring them back and restore them to this place.’ ”… Cross References Jeremiah 20:5 I will give away all the wealth of this city--all its products and valuables, and all the treasures of the kings of Judah--to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon. Jeremiah 27:20 which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah into exile from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem. Jeremiah 27:22 They will be carried to Babylon and will remain there until the day I attend to them again,' declares the LORD. 'Then I will bring them back and restore them to this place.'" Treasury of Scripture Yes, thus said the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah and of Jerusalem; no reference Jump to Previous Almighty Armies Hosts House Israel Jerusalem Judah Palace Rest Surely VesselsJump to Next Almighty Armies Hosts House Israel Jerusalem Judah Palace Rest Surely VesselsJeremiah 27 1. By the type of bonds and yokes he prophesies the subduing of the neighbor kings8. He exhorts them to yield, and not to believe the false prophets. 12. The like he does to Zedekiah. 19. He foretells the remnant of the vessels shall be carried to Babylon, Parallel Commentaries ... Hebrew Yes,כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֹ֥ה (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts, צְבָא֖וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc says אָמַ֛ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say about עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the articles הַכֵּלִ֗ים (hak·kê·lîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3627: Something prepared, any apparatus that remain הַנּֽוֹתָרִים֙ (han·nō·w·ṯā·rîm) Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve in the house בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel in the palace וּבֵ֥ית (ū·ḇêṯ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Judah, יְהוּדָ֖ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and in Jerusalem: וִירוּשָׁלִָֽם׃ (wî·rū·šā·lim) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel Links Jeremiah 27:21 NIVJeremiah 27:21 NLT Jeremiah 27:21 ESV Jeremiah 27:21 NASB Jeremiah 27:21 KJV Jeremiah 27:21 BibleApps.com Jeremiah 27:21 Biblia Paralela Jeremiah 27:21 Chinese Bible Jeremiah 27:21 French Bible Jeremiah 27:21 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 27:21 Yes thus says Yahweh of Armies (Jer.) |