Jeremiah 46:11
New International Version
“Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt. But you try many medicines in vain; there is no healing for you.

New Living Translation
“Go up to Gilead to get medicine, O virgin daughter of Egypt! But your many treatments will bring you no healing.

English Standard Version
Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt! In vain you have used many medicines; there is no healing for you.

Berean Standard Bible
Go up to Gilead for balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you try many remedies, but for you there is no healing.

King James Bible
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.

New King James Version
“Go up to Gilead and take balm, O virgin, the daughter of Egypt; In vain you will use many medicines; You shall not be cured.

New American Standard Bible
Go up to Gilead and obtain balm, Virgin daughter of Egypt! You have used many remedies in vain; There is no healing for you.

NASB 1995
Go up to Gilead and obtain balm, O virgin daughter of Egypt! In vain have you multiplied remedies; There is no healing for you.

NASB 1977
Go up to Gilead and obtain balm, O virgin daughter of Egypt! In vain have you multiplied remedies; There is no healing for you.

Legacy Standard Bible
Go up to Gilead and obtain balm, O virgin daughter of Egypt! In vain have you multiplied remedies; There is no healing for you.

Amplified Bible
Go up to Gilead and obtain [healing] balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you use many medicines; For you there is no healing or remedy.

Christian Standard Bible
Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt! You have multiplied remedies in vain; there is no healing for you.

Holman Christian Standard Bible
Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt! You have multiplied remedies in vain; there is no healing for you.

American Standard Version
Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee.

Aramaic Bible in Plain English
Go up to Gelad and take balm, virgin daughter of Egypt. You have multiplied remedies for nothing, and it was not a benefit for you

Brenton Septuagint Translation
Go up to Galaad, and take balm for the virgin daughter of Egypt: in vain hast thou multiplied thy medicines; there is no help in thee.

Contemporary English Version
Egypt, no medicine can heal you, not even the soothing lotion from Gilead.

Douay-Rheims Bible
Go up into Galaad, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou multiply medicines, there shall be no cure for thee.

English Revised Version
Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee.

GOD'S WORD® Translation
Go to Gilead, and get medicine, dear people of Egypt. You have used many medicines without results; you can't be cured.

Good News Translation
People of Egypt, go to Gilead and look for medicine! All your medicine has proved useless; nothing can heal you.

International Standard Version
Go up to Gilead and get balm, virgin daughter of Egypt! In vain you multiply remedies, but there is no healing for you.

JPS Tanakh 1917
Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt; In vain dost thou use many medicines; There is no cure for thee.

Literal Standard Version
Go up to Gilead, and take balm, | O virgin daughter of Egypt, | You have multiplied medicines in vain, | There is no healing for you.

Majority Standard Bible
Go up to Gilead for balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you try many remedies, but for you there is no healing.

New American Bible
Go up to Gilead, procure balm, Virgin daughter Egypt! No use to multiply remedies; for you there is no healing.

NET Bible
Go up to Gilead and get medicinal ointment, you dear poor people of Egypt. But it will prove useless no matter how much medicine you use; there will be no healing for you.

New Revised Standard Version
Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter Egypt! In vain you have used many medicines; there is no healing for you.

New Heart English Bible
Go up into Gilead, and take balm, virgin daughter of Egypt: in vain do you use many medicines; there is no healing for you.

Webster's Bible Translation
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.

World English Bible
Go up into Gilead, and take balm, virgin daughter of Egypt. You use many medicines in vain. There is no healing for you.

Young's Literal Translation
Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt, In vain thou hast multiplied medicines, Healing there is none for thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Judgment on Egypt
10For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. 11Go up to Gilead for balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you try many remedies, but for you there is no healing. 12The nations have heard of your shame, and your outcry fills the earth, because warrior stumbles over warrior and both of them have fallen together.”…

Cross References
Genesis 37:25
And as they sat down to eat a meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying spices, balm, and myrrh on their way down to Egypt.

Isaiah 47:1
"Go down and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O Daughter of Chaldea! For you will no longer be called tender or delicate.

Jeremiah 8:22
Is there no balm in Gilead? Is no physician there? Why then has the health of the daughter of my people not been restored?

Jeremiah 30:13
There is no one to plead your cause, no remedy for your sores, no recovery for you.

Jeremiah 31:4
Again I will build you, and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing.

Jeremiah 31:21
"Set up the roadmarks, establish the signposts. Keep the highway in mind, the road you have traveled. Return, O Virgin Israel, return to these cities of yours.

Jeremiah 51:8
Suddenly Babylon has fallen and been shattered. Wail for her; get her balm for her pain; perhaps she can be healed.


Treasury of Scripture

Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shall you use many medicines; for you shall not be cured.

Gilead

Jeremiah 8:22
Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?

Jeremiah 51:8
Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

Genesis 37:25
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

O virgin

Jeremiah 14:17
Therefore thou shalt say this word unto them; Let mine eyes run down with tears night and day, and let them not cease: for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous blow.

Isaiah 47:1
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

in vain

Jeremiah 30:12-15
For thus saith the LORD, Thy bruise is incurable, and thy wound is grievous…

Ezekiel 30:21-25
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword…

Micah 1:9
For her wound is incurable; for it is come unto Judah; he is come unto the gate of my people, even to Jerusalem.

Jump to Previous
Arts Balm Cure Cured Daughter Egypt Gilead Healing Help Medical Medicines Multiplied Multiply Obtain Oil Sweet Use Used Vain Virgin
Jump to Next
Arts Balm Cure Cured Daughter Egypt Gilead Healing Help Medical Medicines Multiplied Multiply Obtain Oil Sweet Use Used Vain Virgin
Jeremiah 46
1. Jeremiah prophesies the overthrow of Pharaoh's army at Euphrates
13. and the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar
27. He comforts Jacob in his chastisement














(11) Go up into Gilead, and take balm . . .--The words have the tone of a triumphant irony. The "balm of Gilead" was looked on as a cure for all wounds (Jeremiah 8:22; Jeremiah 51:8), but the wounds which Egypt received at Carchemish would be found incurable. It proved, in fact, to be a blow from which the old Egyptian monarchy never recovered. In the "virgin, the daughter of Egypt"--virgin, as being till then, as it boasted, unconquered (Isaiah 23:12)--we have a like touch of sarcasm. The report of the defeat and the utter rout and confused flight that followed (Jeremiah 46:12) would spread far and wide among the nations.

Verse 11. - Go up into Gilead (see on Jeremiah 8:22). In vain shalt thou use, etc.; rather, in vain hast thou used, etc.; a much more vigorous, pictorial expression. Thou shalt not be cured. The literal rendering is more forcible, there is no plaster for thee; i.e. no bandage will avail to heal the wound (comp. Jeremiah 30:13).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Go up
עֲלִ֤י (‘ă·lî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to Gilead
גִלְעָד֙ (ḡil·‘āḏ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1568: Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites

[for]
וּקְחִ֣י (ū·qə·ḥî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 3947: To take

balm,
צֳרִ֔י (ṣo·rî)
Noun - masculine singular
Strong's 6875: Distillation, balsam

O Virgin
בְּתוּלַ֖ת (bə·ṯū·laṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1330: A virgin, sometimes, a bride

Daughter
בַּת־ (baṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

of Egypt!
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

In vain
לַשָּׁוְא֙ (laš·šāw)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7723: Evil, idolatry, uselessness

you multiply
הִרְבֵּ֣ית (hir·bêṯ)
Verb - Hifil - Perfect - second person feminine singular
Strong's 7235: To be or become much, many or great

remedies;
רְפֻא֔וֹת (rə·p̄u·’ō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 7499: Remedy, medicine

there is no
אֵ֥ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

healing for you.
תְּעָלָ֖ה (tə·‘ā·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8585: A channel, a bandage, plaster


Links
Jeremiah 46:11 NIV
Jeremiah 46:11 NLT
Jeremiah 46:11 ESV
Jeremiah 46:11 NASB
Jeremiah 46:11 KJV

Jeremiah 46:11 BibleApps.com
Jeremiah 46:11 Biblia Paralela
Jeremiah 46:11 Chinese Bible
Jeremiah 46:11 French Bible
Jeremiah 46:11 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 46:11 Go up into Gilead and take balm (Jer.)
Jeremiah 46:10
Top of Page
Top of Page